No More Time Machine Letra - Sword Art Online II

LiSA No More Time Machine Sword Art Online II 2nd Ending Theme Letra

No More Time Machine Letra

Del AnimeSword Art Online II SAO II | Sword Art Online 2 | SAO 2 | Phantom Bullet | ソードアート・オンライン II

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

(You need a time machine?)

Suki darake no kao narabete itsumo to
onaji hanashi shite
TEREBI no naka HIIROO ga mirai no tame
ni isogashisou

Hoka ni wa nai igokochi ga aru yo
Mairu naa hitori ga suki datta no ni
mou modorenai

Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka samishii yo toka
Nitamono doushi dakara iwanai
Bouken eiga to wa tooi mainichi ni
Akireru you na afureru you na
Omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni

(You need a time machine?)

[Full Version Continues]


Iku koto mo nai sekai ryokou no
keikaku wo nette katattari
Omoi okoseba bokura wa yakusoku wo
hitotsu mo shitenai ne

Kaiteki na mujintou mitai de
Iro iro wasurete shimaeru kurai ni nani
mo iranai

Tatoe donna wakare no kisetsu mo
Ganbare toka genki de toka
Yosegaki no you na EERU wo iwazu ni
Binkan de donkan na itsumo no mama de
Karakai nagara waraigoe ga
Hassha BERU yori mo narihibikeba ii

Zutto saki no mirai wa oite oite hora
Arifurete sasayaka na nidoto nai toki
wo yukou ima wa

Ano koro hoozue tsuite yumemita TAIMU
MASHIN
Modoritakute tobashitakute
Demo sonna no wa mou iranai

Taai no nai jikan wo wakeai
Ureshii yo toka samishii yo toka
Nitamono doushi dakara iwanai
Bouken eiga to wa tooi mainichi ni
Akireru you na afureru you na
Omoidashi warai ga tsuzukimasu you ni
Narihibiku you ni

Kawaranakute ii yo modoranakute ii yo
I don't need a time machine

English

(You need a time machine?)
Wearing expressionless faces, carrying
out our same old conversations,
These heroes in television shows seem so
busy, fighting hard for their people

There's a sense of comfort here, that
can't be found elsewhere
Don't come any closer! I like being by
myself, there's no turning back

Spending our time without caring for
each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at
the same time
You'd know without me telling anyway,
we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly
differently from those action movies
And even then, there were times worth
recalling and laughing over
I wish that it could continue like this
forever...

(You need a time machine?)


[Full Version Continues]


We've spent time planning, revising our
plans for a world tour,
Yet looking back, not a single promise
was made!

And just like living on an inhabited
island,
I can put myself at ease, without needing
anything

Even if the time comes when we part
ways,
If we can cut the pleasantries,
And make do without wishing each other
our best,
Let's bid farewell with our usual
eccentricity,
And laugh it all out together,
With voices resounding in each other's
heart

Our future is laid out in front of us,
take a look!
Here's our chance, there's no turning
back, let's traverse down the path of
time!

Recalling the time machine I saw in my
dreams back then,
Reminds me of how much I yearned, to
rewind time; to escape from everything
But now I finally understand, that I
don't need it at all!

Spending our time without caring for
each other,
It can be pretty enjoyable, yet lonely at
the same time
You'd know without me telling anyway,
we're both guilty after all
The days that passed, were contrastingly
differently from those action movies
And even then, there were times worth
recalling and laughing over
I wish that it could continue like this
forever...
May our voices resonate, undulatingly...

There's no need to change, or redo our
past!
I don't need a time machine

Kanji

(You need a time
machine?)

隙だらけの 顔並べて
いつもと同じ話して
テレビの中
ヒーローが未来のために忙しそう

他には無い 居心地があるよ
まいるなぁ 一人が好きだったのに
もう戻れない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように

(You need a time
machine?)

[この先はFULLバージョンのみ]

行くこともない 世界旅行の
計画を練って 語ったり
思い起こせば
僕らは約束をひとつもしてないね

快適な無人島みたいで
色々 忘れてしまえるくらいに
何も要らない

例えどんな 別れの季節も
頑張れとか 元気でとか
寄せ書きのようなエールを
言わずに
敏感で鈍感な いつものままで
からかいながら 笑い声が
発車ベルよりも 鳴り響けばいい

ずっと先の未来は 置いておいて
ほら
ありふれて ささやかな
二度と無い 時を行こう 今は

あの頃 頬杖ついて
夢見たタイムマシン
戻りたくて 飛ばしたくて
でもそんなのはもう 要らない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように
鳴り響くように

変わらなくていいよ 戻らなくていいよ
I don't need a time
machine

Todas las letras

(¿Necesitas una máquina de tiempo?)
Llevando caras inexpresivas, llevando
nuestras mismas viejas conversaciones,
Estos héroes en programas de televisión parecen tan
ocupado, luchando duro por su gente

Hay un sentido de consuelo aquí, que
no se puede encontrar en otro lugar
¡No vengas más cerca! Me gusta estar por
yo, no hay vuelta atrás

Pasar nuestro tiempo sin cuidar
mutuamente,
Puede ser bastante agradable, pero solitario en
al mismo tiempo
Sabes sin mí decir de todos modos,
fueron los dos culpables después de todo
Los días que pasaron, fueron contrastantemente.
diferente de esas películas de acción
E incluso entonces, hubo tiempos de valor.
recordando y riendo sobre
Ojalá pudiera continuar así.
para siempre...

(¿Necesitas una máquina de tiempo?)


[La versión completa continúa]


Hemos pasado el tiempo de planificación, revisando nuestro
Planes para una gira mundial,
Sin embargo, mirando hacia atrás, no una sola promesa.
¡se hizo!

Y como vivir en una habitada
isla,
Puedo ponerme a gusto, sin necesidad.
cualquier cosa

Incluso si llega el momento en que nos separamos.
formas,
Si podemos cortar los bromas,
Y hacer que lo hagan sin desearse unos a otros
lo mejor,
Permite despedirse de nuestro habitual.
excentricidad,
Y reírlo todo juntos,
Con voces que resuenan entre sí
corazón

Nuestro futuro está dispuesto frente a nosotros,
¡echar un vistazo!
Heres nuestra oportunidad, no hay giro.
de vuelta, vamos a atravesar el camino de
¡tiempo!

Recordando la máquina de tiempo que vi en mi
sueña en aquel entonces,
Me recuerda lo mucho que anhelaba, a
rebobinar tiempo; para escapar de todo
Pero ahora finalmente entiendo, que yo
¡No lo necesites en absoluto!

Pasar nuestro tiempo sin cuidar
mutuamente,
Puede ser bastante agradable, pero solitario en
al mismo tiempo
Sabes sin mí decir de todos modos,
fueron los dos culpables después de todo
Los días que pasaron, fueron contrastantemente.
diferente de esas películas de acción
E incluso entonces, hubo tiempos de valor.
recordando y riendo sobre
Ojalá pudiera continuar así.
para siempre...
Que nuestras voces resuenan, indulativamente ...

No hay necesidad de cambiar, o rehacer nuestro
¡pasado!
No necesito una máquina de tiempo

Sword Art Online II No More Time Machine Letra - Información

Titulo:No More Time Machine

AnimeSword Art Online II

Tipo de canción:Ending

Aparece en:2nd Ending Theme

Realizada por:LiSA

Organizada por:Yashikin, やしきん

Letra hecha por:Shin Furuya, 古屋真

Sword Art Online II Información y canciones como No More Time Machine

No More Time Machine Letra - Sword Art Online II