Romaji
Bokura wa itsumo yume o mita sono hi kara
Tabi ga hajimaruyo
Atarashī kisetsu sagashi ni iku
Tsureteku mono to kako ni oiteku mono no
Kubetsu nante tsukazu
Kodoku to kibō dakishime arukuyo
Sorezore no nami to
Sorezore ga mitai keshiki
Unmei no rūto ga hanareteitte mo
Bokura kitto kienai omoide ga
Sutātorain ni arukara
Mata aeta toki sugu ni modoru ano hi ni
One more chance , See you on one ocean
Kizuato mo waraitobaseru made
Sukoshi dake Peace Out!
Akogareta yume no saki de
Wait for you
Mirai shika nai kowai mono sae nakute
Hashagisugita hibi
Hōmotsuda to ima wa wakaru
Donnani toki ga bokura otona ni shite mo
Kaerarenai mono
Kisetsu to tomoni kizanda kioku sa
Nami ni migakarete
Kudaketa yume sae Sea Glass
Itsuka taiyō utsushi kagayaku hazusa
Bokura kitto kienai ashiato ga
Sutātorain ni arukara
Mayotta toki wa modoreba ī ano umi
One more chance, See you on one ocean
Namidanara kakushite dekakeruyo
Egao de Peace Out!
Itsuka mata yume no saki de
Wait for you
Eien nante nai koto
Dareka ga shōmei dekita?
Omoiau toki ni kokoro zutto tsunagatteiru
Kotoba nante oitsukanai kurai
Kioku kataridashitara ...
Hohoemi kaesu kimi ga soko ni
Irunara
Bokura kitto kienai omoide ga
Sutātorain ni arukara
Mata aeta toki sugu ni modoru ano hi ni
One more chance, See you on one ocean
Kizuato mo waraitobaseru made
Sukoshi dake Peace Out!
Akogareta yume no saki de Wait for you
English
Our journey always begins
As soon as we start having a dream
We search for a new season
What we are going to take
What we are leaving behind
We can't tell the difference
We walk holding both the loneliness and the hope
Our memory that won't fade away is
At the starting line, that's why
We can go back to that day right away when we meet again
One more chance, See you on the ocean
Until you can even laugh about your scars
For a moment, peace out!
At the end of dream you admire
Wait for you
[Full Version Continues]
There's only future, there was no fear
The days we got loud and excited
Now I know those days were treasured
Even if the time made us mature
There's something that can't be changed
It's a memory we created along with many reasons
[source: https://lyricsfromanime.com]
Polished by the waves
Even the broken dreams become Sea Glass
Someday it'll reflect the sunshine and will shine
The footprints that won't fade away is
There at the starting line, that's why
You can go back to that ocean when you get confused
One more chance, See you on the ocean
Hide your tears and let's go
Smile and Peace out!
Someday at the end of the dream
Wait for you
There's no eternity
Who can prove it?
When we care for each other, our hearts are always connected
Words that can't catch up
If we start talking about memories...
If you are there
Smiling back at me
Our memory that won't fade away is
At the starting line, that's why
We can go back to that day right away when we meet again
One more chance, See you on the ocean
Until you can even laugh about your scars
For a moment, peace out!
At the end of the dream you admire
Wait for you
Kanji
僕らはいつも 夢を見たその日から
旅が始まるよ
新しい季節 探しに行く
連れてくものと 過去に置いてくものの
区別なんてつかず
孤独と希望 抱きしめ歩くよ
それぞれの波と
それぞれが見たい景色
運命のルートが 離れていっても
僕らきっと消えない想い出が
スタートラインにあるから
また逢えた時 すぐに戻る あの日に
One more chance, See you on one ocean
傷跡も 笑い飛ばせるまで
少しだけPeace Out!
憧れた 夢の先で
Wait for you
未来しかない 怖いものさえなくて
はしゃぎ過ぎた日々
宝物だと 今はわかる
どんなに時が 僕ら大人にしても
変えられないもの
季節とともに 刻んだ記憶さ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
波に磨かれて
砕けた夢さえSea Glass
いつか太陽映し 輝くはずさ
僕らきっと消えない足跡が
スタートラインにあるから
迷った時は戻ればいい あの海
One more chance, See you on one ocean
涙なら 隠して出掛けるよ
笑顔でPeace Out!
いつかまた 夢の先で
Wait for you
永遠なんてないこと
誰かが 証明出来た?
想い合う時に 心ずっと繋がっている
言葉なんて 追いつかないくらい
記憶語り出したら...
微笑み返す 君がそこに
居るなら
僕らきっと消えない想い出が
スタートラインにあるから
また逢えた時 すぐに戻る あの日に
One more chance, See you on one ocean
傷跡も 笑い飛ばせるまで
少しだけ Peace Out!
憧れた 夢の先でWait for you
Alle Texte
Unsere Reise beginnt immer
Sobald wir einen Traum haben
Wir suchen nach einer neuen Saison
Was wir nehmen werden
Was wir zurücklassen
Wir können den Unterschied nicht erzählen
Wir gehen sowohl die Einsamkeit als auch die Hoffnung
Unser Gedächtnis, der nicht verschwunden ist, ist
In der Startlinie, deshalb
Wir können bis zu diesem Tag sofort zurückkehren, wenn wir uns wieder treffen
Eine weitere Chance, wir sehen uns auf dem Meer
Bis Sie sogar über Ihre Narben lachen können
Für einen Moment, Frieden raus!
Am Ende des Traums bewundern Sie
Auf dich warten
[Vollständige Version geht weiter]
Es gibt nur die Zukunft, es gab keine Angst
Die Tage, an denen wir laut und aufgeregt sind
Jetzt weiß ich, dass diese Tage geschätzt wurden
Auch wenn die Zeit uns reifen machte
Es gibt etwas, das nicht geändert werden kann
Es ist eine Erinnerung, die wir zusammen mit vielen Gründen erstellt haben
[Quelle: https://lyricsfromanim.com]
Von den Wellen poliert
Sogar die gebrochenen Träume werden Meeresglas
Eines Tages reflektiert es den Sonnenschein und leuchtet
Die Fußabdrücke, die nicht verschwunden sind, ist
Dort in der Startlinie, deshalb
Sie können in diesem Ozean zurückkehren, wenn Sie verwirrt werden
Eine weitere Chance, wir sehen uns auf dem Meer
Verstecken Sie Ihre Tränen und lass uns gehen
Lächeln und Frieden raus!
Eines Tages am Ende des Traums
Auf dich warten
Es gibt keine Ewigkeit
Wer kann es beweisen?
Wenn wir uns um einander kümmern, sind unsere Herzen immer verbunden
Wörter, die nicht aufholen können
Wenn wir anfangen, über Erinnerungen zu reden ...
Wenn du da bist
Lächle mich an mich
Unser Gedächtnis, der nicht verschwunden ist, ist
In der Startlinie, deshalb
Wir können bis zu diesem Tag sofort zurückkehren, wenn wir uns wieder treffen
Eine weitere Chance, wir sehen uns auf dem Meer
Bis Sie sogar über Ihre Narben lachen können
Für einen Moment, Frieden raus!
Am Ende des Traums bewundern Sie
Auf dich warten