Romaji
Kagayaku kimi no hitomi ni chikatta
Chiisana mado kara aozora ga mieta gogo
Nigeru koto nante mou shitaku wa nai yo
Senaka ni atatakai te no hira wo kanjite
iru
Kizutsuku yori mo tsurai no wa
Ashita wo akiramete
Jibun ni usotsuki tsudzukeru koto
Daijina yume wo hitotsu KOKORO ni
itsudemo
Shinjite, mamotte, norikoete ikou
Daijina yume ga aru kara, motto tsuyoku
nareru
Omoi egaita mirai wo dakishimete
Kore kara mo
Sukoshi dake mae wo aruku katagoshi
Onnaji hohaba de shiroi kumo oikaketa
Erabunda michi ga tadashii kanante
Dare ni mo wakaranai mayou toki mo aru
keredo
Tsumadzuku koto wo kowagatte
Matte iru dake ja
Kinou to nani mo kawaranai kara
Daijina yume wo hitotsu futari de
itsudemo
Shinjite, mamotte, aruki tsudzukeyou
Daijina yume ga aru kara, mae dake wo
mitsumete
Motto harukana mirai wo mezashiteku
Kore kara mo
Kizutsukete, kizutsukerarete
Kuyashikute naita hi mo
Tsugi no DOA hiraku yuuki wo
Kimi ga kureta yo
Daijina yume wo hitotsu KOKORO ni
itsudemo
Shinjite, mamotte, norikoete ikou
Daijina yume ga aru kara, motto tsuyoku
nareru
Omoi egaita mirai wo dakishimete
Kore kara mo
English
I swore to your shining eyes
On the afternoon where I could see the
blue sky through the small window
I wouldn't do things like running away.
I feel the tap of a warm hand on my back.
The thing more painful than getting hurt
Is giving up on tomorrow
And continuing to lie to yourself.
The one important dream in our hearts
always
Let's believe in it, protect it, and
surpass it.
When we have an important dream, we can
become even stronger
Holding on to the future we painted in
our thoughts
Forever
Only a little before walking shoulder to
shoulder
With the same steps, I pursued the white
clouds
No one knows if the path we chose is
correct or not
But no one understands the times we're
lost either
I'm afraid of blundering
But I just wait
Because nothing will change from yesterday
The two of us always have one important
dream
We'll believe in it, protect it, and
continue walking
Because we have an important dream, we'll
only look ahead
We'll aim towards the very far away
future
Forever
On days when we were hurt, days we were
able to be hurt,
Days we were mortified, and also on days
we cried
You gave me courage to open
The next door
The one important dream in our hearts
always
Let's believe in it, protect it, and
surpass it.
When we have an important dream, we can
become even stronger
Holding on to the future we painted in
our thoughts
Forever
Kanji
輝く君の瞳に誓った小さな窓から
青空が見えた午後逃げることなんて
もうしたくはないよ
背中にあたたかい
手のひらを感じている
傷つくよりもつらいのは
明日をあきらめて
自分に嘘つき続けること
大事な夢をひとつココロにいつでも
信じて守って乗り越えて行こう
大事な夢があるから
もっと強くなれる思い描いた
未来を抱きしめてこれからも
少しだけ前を歩く肩ごし
おんなじ歩幅で白い雲追いかけた
選んだ道が正しいかなんて
誰にも分からない
迷うときもあるけれど
つまづくことを怖がって
待っているだけじゃ
昨日と何も変わらないから
大事な夢をひとつふたりでいつでも
信じて守って歩き続けよう
大事な夢があるから
前だけを見つめてもっと遥かな
未来を目指してくこれからも
傷つけて傷つけられて
くやしくて泣いた日も
次のドア開く勇気を君がくれたよ
大事な夢をひとつココロにいつでも
信じて守って乗り越えて行こう
大事な夢があるから
もっと強くなれる思い描いた
未来を抱きしめてこれからも
Alle Texte
Ich schwor zu deinen leuchtenden Augen
Am Nachmittag, wo ich das sehen konnte
Blauer Himmel durch das kleine Fenster
Ich würde keine Dinge tun, die gerne weglaufen.
Ich fühle den Hahn einer warmen Hand auf meinen Rücken.
Das, was mehr schmerzhafter als verletzt zu werden
Gibt morgen auf
Und lügst dich weiter an.
Der einen wichtigen Traum in unseren Herzen
immer
Lass uns daran glauben, schützen sie und
übertreffen es.
Wenn wir einen wichtigen Traum haben, können wir
noch stärker werden
An der Zukunft festhalten, in denen wir gemalt wurden
unsere Gedanken
Bis in alle Ewigkeit
Nur ein bisschen vor der Wanderschulter
Schulter
Mit den gleichen Schritten habe ich das Weiß verfolgt
Wolken
Niemand weiß, ob der Weg, den wir ausgewählt haben
Richtig oder nicht
Aber niemand versteht die Zeiten
entweder verloren
Ich habe Angst, zu blagern
Aber ich warte einfach
Weil sich von gestern nichts ändert
Wir beide haben immer einen wichtigen
Traum
Nun, glaube daran, schütze es, und
weiter laufen
Weil wir einen wichtigen Traum haben, gut
nur aussehen
Nun, zielen Sie auf das weit entfernte Zielen
Zukunft
Bis in alle Ewigkeit
An den Tagen, als wir verletzt wären, waren wir Tage
Kann verletzt werden,
Tage waren wir stürmten und auch an Tagen
wir weinten
Sie haben mich Mut, sich zu öffnen
Die nächste tur
Der einen wichtigen Traum in unseren Herzen
immer
Lass uns daran glauben, schützen sie und
übertreffen es.
Wenn wir einen wichtigen Traum haben, können wir
noch stärker werden
An der Zukunft festhalten, in denen wir gemalt wurden
unsere Gedanken
Bis in alle Ewigkeit