Namo Shirenu Hana Letra - Ai Yori Aoshi

The Indigo Namo Shirenu Hana Ai Yori Aoshi Ending Theme Letra

Namo Shirenu Hana Letra

Del AnimeAi Yori Aoshi Bluer Than Indigo | 藍より青し

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Konoyode ichiban yowai monowa nani?
Sore demo futari wo mamoru tameni aru

Even so, it is there to protect us

Hoshi no kazuhodo arukotoba kara anatano
koede kikitakute

I want to hear it from your voice

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hana tachito onaji you na
futari demo

Tell me that's love
Even though we're like two anonymous
flowers

Koi wo surutte totemo tsuyoku narutte
Anata nimo onajikotowo kanjite hoshii
kara chiisaku hakanai ai wo

To be so strong
Because I want you to feel the same
thing too
This tiny fleeting love

Tatoeba mirai wo kaeru jikan nara
Anata no tonaride waratte kizamitai

I want to laugh by your side and change
it too

Totsuzen afuredasu namida sae anata no
koede kagayakuno

I'll shine with a word from you

Dakara aidato itte sore wa aidato itte
Atemo naku nagareru mizuto onaji youna
futari demo

Tell me that's love
Even if we're like meandering flowing
water

Meguriau tte itsumo sobani aru tte
Sasayaka na shiawase ga kaze ni yureru
basho e futari de michibiku aiwo~~

Tell me you'll always be there
This love that leads the two of us
to a place of gentle happiness, touched
by the wind

Anata no koe de kikitakute

Aidato itte sore wa aidato itte
Namo shirenu hanatachi to onaji youna
futari demo

Tell me that's love
Even though we're like two anonymous
flowers

Koi wo suru tte totemo tsuyoku naru tte
Anata nimo onaji kotowo kanjite hoshii
kara chiisaku hakanai aiwo~~

Tell me you're going to be strong
Because I want you to feel the same
thing too
This tiny fleeting love

English

What is the most delicate thing in this
world?

Even out of the words as numerous as
stars

So tell me it's love

To fall in love

Suppose it's time to change the future

Even if my tears suddenly overflow

So tell me it's love

Tell me we'll meet

I want to hear it from your voice

Tell me it's love

Tell me you're going to love

Kanji

この世で一番弱いものは何?
それでも二人を守る為にある

星の数程ある言葉から あなたの声で聞きたくて

だから愛だと言ってそれは愛だと言って
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも

恋をするってとても強くなるって
あなたにも同じ事を感じてほしいから
小さく儚い愛を

たとえば未来を変える時間なら
あなたの隣で笑って刻みたい

突然溢れ出す涙さえ あなたの声で輝くの

だから愛だと言ってそれは愛だと言って
あてもなく流れる水と同じ様な二人でも

めぐり逢うっていつもそばにあるって
ささやかな幸せが風に揺れる場所へ
二人で導く愛を

あなたの声が聞きたくて

愛だと言ってそれは愛だと言って
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも

恋をするってとても強くなるって
あなたにも同じ事を感じてほしいから
小さく儚い愛を

Todas las letras

¿Qué es lo más delicado en esto?
¿mundo?

Incluso fuera de las palabras tan numerosas como
estrellas

Así que dime su amor

Para enamorarse

Supongamos que es hora de cambiar el futuro.

Incluso si mis lágrimas se desbordan repentinamente

Así que dime su amor

Dime bien conocer

Quiero escucharlo de tu voz.

Dime su amor

Dime que vas a amar

Ai Yori Aoshi Namo Shirenu Hana Letra - Información

Titulo:Namo Shirenu Hana

AnimeAi Yori Aoshi

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:The Indigo

Ai Yori Aoshi Información y canciones como Namo Shirenu Hana

Namo Shirenu Hana Letra - Ai Yori Aoshi
Ai Yori Aoshi Argumento

Namo Shirenu Hana Letra - Ai Yori Aoshi pertenece al anime Ai Yori Aoshi, échale un vistazo el argumento:

En la bulliciosa ciudad, en medio del caos de una estación de tren, el destino intervino y reunió a dos almas en un encuentro extraordinario. Kaoru Hanabishi, un diligente estudiante universitario, se encontró cruzando caminos con una belleza fascinante adornada con un elegante kimono. Con amabilidad en su corazón, Kaoru valientemente dio un paso adelante para ayudarla a encontrar la escurridiza dirección que buscaba, embarcándose sin saberlo en un viaje que le cambiaría la vida. Poco sabía que esta encantadora damisela y su destino lo llevarían a una revelación como ninguna otra. Mientras deambulaban por las laberínticas calles, el destino jugó su mano, y el camino de Kaoru se entrelazó por completo con el de la hermosa chica que ahora acompañaba. Sin embargo, su viaje no los llevó a un destino mágico lleno de maravillas, sino a un terreno vacío sin pretensiones, destrozando todas las esperanzas. Ante este desalentador descubrimiento, Kaoru, impulsado por la compasión y el deseo de desentrañar este enigma, cumplió con el noble deber de un anfitrión e invitó a la desconcertada doncella a su humilde morada. Dentro del santuario de su apartamento, Kaoru buscó descubrir cualquier pista persistente, cualquier cosa que lo guiara a la verdad detrás de su propósito en esta vasta metrópolis. Y luego, como si un recuerdo desvanecido resurgiera, presentó una fotografía, una instantánea de sus días de infancia, capturando un vívido recuerdo de su pasado compartido. En una revelación impresionante, el velo se levantó y las piezas del rompecabezas cayeron en su lugar. La encantadora chica frente a él no era otra que Aoi Sakuraba, su querida amiga de la infancia y prometida prometida. Impulsada por su inquebrantable devoción, Aoi había viajado a Tokio, con el corazón puesto en unir sus vidas en santo matrimonio. Este encuentro inesperado no solo envió ondas de choque a través del ser mismo de Kaoru, sino que también desentrañó las razones profundamente arraigadas que lo llevaron a cortar los lazos con la prestigiosa familia Hanabishi. Mientras los ecos de su historia compartida reverberaban dentro de sus almas, Kaoru y Aoi se encontraron enredados en una conmovedora reunión, sus destinos entrelazados para siempre. A partir de este momento crucial, su vínculo atravesaría los reinos del amor, el sacrificio y la búsqueda de un futuro que alguna vez creyeron inalcanzable. Adéntrate en un mundo donde chocan emociones profundas, y el tapiz resplandeciente de sus vidas teje una historia que cautivará tu corazón. Prepárate para sumergirte en la saga atemporal de Kaoru Hanabishi y Aoi Sakuraba, mientras navegan por el enrevesado laberinto de emociones en su esfuerzo por asegurar un amor que dure toda la vida.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Ai Yori Aoshi también llamado Bluer Than Indigo | 藍より青し