Aoi Shiori Letra - anohana: The Flower We Saw That Day

Galileo Galilei Aoi Shiori anohana: The Flower We Saw That Day Opening Theme Letra

Aoi Shiori Letra

Del Animeanohana: The Flower We Saw That Day Ano Hi Mita Hana no Namae wo Bokutachi wa Mada Shiranai. | AnoHana | Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai | We Still Don't Know the Name of the Flower We Saw That Day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Nanpeeji mo tsuiyashite tsuzurareta
bokura no kibun
Doushite ka ichigyou no kuuhaku wo
umerarenai

Oshibana no shiori hasande kimi to
korogasu tsukaisute no jitensha
Wasurekake no renga wo tsumiageta
basho ni yukou

Umi wo miwatasu saka wo kakenobotte
kowai kurai ni aoi sora to
Migite ni saidaa hidarite wa zutto kimi
wo sagashiteiru

Sou yatte "ima" wa boku no hou e
toitsumeru koto mo nakute
Mada futari wa sugu soko ni iru no ni
"douka mata aemasu you ni" nante
Douka shiteru mitai



[Full Version:]

Nanpeeji mo tsuiyashite tsuzurareta
bokura no kibun
Doushite ka ichigyou no kuuhaku wo
umerarenai

Oshibana no shiori hasande kimi to
korogasu tsukaisute no jitensha
Wasurekake no renga wo tsumiagete wa
kuzushita

Ikooru e to hikizurarete iku kowai
kurai ni aoi sora wo
Asobitsukareta bokura wa kitto omoidasu
koto mo nai

Sou yatte ima wa boku no hou e
oshitsukeru hizashi no taba
Mada futari wa sugu soko ni iru no ni
"douka mata aemasu you ni" nante
Douka shiteru mitai

Ichipeeji mekuru tenohira kuchibiru de
musunda misanga
Nee kyou mo kawaranai kyou de ame
fureba denwa mo dekiru yo
Sou yatte ima wa kimi no hou e (itsu no
ma ni ka kireta misanga)
Oshitsukeru boku no yasashisa wo (demo
nazeka ienai mama da yo)
Hontou douka shiteru mitai

Doreka hitotsu wo erabeba oto wo tatete
kowareru
Sore ga ai da nante odokete kimi wa
waratteta

Ma ni atte yokatta machi wa shiranai
furi wo kimete nemutta
Wasurekake no renga wo tsumiageta basho
ni yukou

Umi wo miwatasu saka wo kakenobotte
kowai kurai ni aoi sora to
Migite ni saidaa hidarite wa zutto kimi
wo sagashiteru

Sou yatte fusaida ryou no te de
dakishimete iru haru no kaze
Mada jikan wa bokura no mono de "itsuka,
wasurete shimau kyou da ne" nante
Iwanai de hoshii yo

Sou yatte "ima" wa boku no hou e
toitsumeru koto mo nakute
Mada futari wa sugu soko ni iru darou
"sou da, kuuhaku wo umeru kotoba wa"
Iya, mada iwanai de okou

Ichipeeji makuru tenohira kuchibiru de
hodoita misanga
Shihatsu densha mabara na shiawase nee,
kyou mo kawaranai kyou da

Hontou douka shiteru mitai

English

Our feelings have been written down over
countless pages,
But for some reason, I just can't fill in
this one line of blank space.

I put in a pressed flower as a bookmark
and roll along with you on the bike we
found thrown away.
Let's go to the place where we piled the
bricks we've forgotten.

Running up the hill that looks out over
the sea, under the frighteningly blue sky,
My right hand holds a soda, and my left
hand is always searching for you.

In that way, a bundle of sunlight now
pushes in my direction.
The two of you are still right there, but
I find myself praying that we can meet
again.
There must be something wrong with me.



[Full Version:]

Our feelings have been written down over
countless pages,
But for some reason, I just can't fill in
this one line of blank space.

I put in a pressed flower as a bookmark
and roll along with you on the bike we
found thrown away.
We piled up the bricks we've forgotten
and then tore them back down.

We're being pulled to the same level, to
be equals. All tired out from having fun
I'm sure that we won't remember the
frighteningly blue sky.

In that way, a bundle of sunlight now
pushes in my direction.
The two of you are still right there, but
I find myself praying that we can meet
again.
There must be something wrong with me.

My hand that turns to the next page, and
the misanga I fastened with my lips...
Hey, today is today, and that won't
change; if it rains, we can still talk on
the phone.
In that way, I now push (Before I knew
it, the misanga came off,)
My kindness in your direction. (But for
some reason, I can't say it.)
There really must be something wrong with
me.

If you choose any one, it will break with
a sound -
That is what love is, I joked, and you
laughed.

Good thing, I made it on time. Deciding
to pretend not to know, the city went to
sleep.
Let's go to the place where we piled the
bricks we've forgotten.

Running up the hill that looks out over
the sea, under the frighteningly blue sky,
My right hand holds a soda, and my left
hand is always searching for you.

In that way, with my two occupied arms, I
embrace the spring wind.
Time is still ours to spend, so I'd love
it if you wouldn't say
That we'll forget this day someday.

In that way, the present comes toward me
without asking me any questions.
I suppose the two of you are still right
there. "Oh, right, the words to fill in
the blank are-"
No, I won't say it just yet.

My hand that turns to the next page, and
the misanga I untied with my lips...
The first train of the day, and a sparse
bit of happiness... Hey, today is today,
and that won't change.

There really must be something wrong with
me.

Kanji

何ページもついやして 綴られた僕らの気分
どうしてか一行の 空白を埋められない
押し花の栞はさんで 君と転がす使い捨ての自転車
忘れかけの煉瓦を積み上げた場所にゆこう

海を見渡す坂をかけのぼって
こわいくらいに青い空と
右手にサイダー 左手はずっと君をさがしている

そうやって今は僕の方へ 問い詰めることも無くて
まだ二人はすぐそこにいるのに
「どうかまた会えますように」なんて
どうかしてるみたい



[FULLバージョン]

何ページもついやして 綴られた僕らの気分
どうしてか一行の 空白を埋められない

押し花の栞はさんで 君と転がす使い捨ての自転車
忘れかけの煉瓦を 積み上げてはくずした

イコールへとひきずられていく
こわいくらいに青い空を
遊びつかれた僕らは きっと思い出すこともない

そうやって今は僕の方へ 押しつける陽射しの束
まだ二人はすぐそこにいるのに
「どうかまた会えますように」なんて
どうかしてるみたい

一ページめくるてのひら
くちびるで結んだミサンガ
ねぇ今日も変わらない今日で
雨ふれば電話もできるよ
そうやって今は君の方へ(いつのまにか切れたミサ
ンガ)
押しつける僕の優しさを(でもなぜか言えないまま
だよ)
本当どうかしてるみたい

どれか一つをえらべば 音をたてて壊れる
それが愛だなんて おどけて君は笑ってた

間に合ってよかった
街は知らないふりをきめて眠った
忘れかけの煉瓦を 積み上げた場所にゆこう

海を見渡す坂をかけのぼって
こわいくらいに青い空と
右手にサイダー 左手はずっと君をさがしている

そうやって塞いだ両の手で 抱きしめている春の風
まだ時間は僕らのもので「いつか、忘れてしまう今
日だね」なんて
言わないでほしいよ

そうやって“今”は僕の方へ
問いつめることもなくて
まだ二人はすぐそこにいるだろう
「そうだ、空白を埋める言葉は」
いや、まだ言わないでおこう

一ページめくるてのひら
くちびるでほどいたミサンガ
始発電車まばらな幸せ
ねぇ、今日も変わらない今日だ

本当どうかしてるみたい

Todas las letras

Nuestros sentimientos han sido escritos en
innumerables páginas,
Pero por alguna razón, simplemente no puedo completar
Esta línea de espacio en blanco.

Puse en una flor prensada como marcador.
y rodar junto con usted en la bicicleta nosotros
encontrado desechado.
Vamos al lugar donde amontonamos el
Los ladrillos hemos olvidado.

Corriendo por la colina que mira por encima
El mar, bajo el espantoso cielo azul,
Mi mano derecha sostiene un soda, y mi izquierda.
La mano siempre te está buscando.

De esa manera, un paquete de luz solar ahora.
empuja en mi dirección.
Los dos todavía están ahí, pero
Me encuentro orando para que podamos conocer
de nuevo.
Debe haber algo mal conmigo.



[Versión completa:]

Nuestros sentimientos han sido escritos sobre
innumerables páginas,
Pero por alguna razón, simplemente no puedo completar
Esta línea de espacio en blanco.

Puse en una flor prensada como marcador.
y rodar junto con usted en la bicicleta nosotros
encontrado desechado.
Apilamos los ladrillos que hemos olvidado.
y luego los rompió de nuevo.

Estaban siendo arrastrados al mismo nivel, a
ser igual. Todo cansado de divertirse
Estoy seguro de que no recordaremos el
terriblemente cielo azul.

De esa manera, un paquete de luz solar ahora.
empuja en mi dirección.
Los dos todavía están ahí, pero
Me encuentro orando para que podamos conocer
de nuevo.
Debe haber algo mal conmigo.

Mi mano que se dirige a la página siguiente, y
The Mialanga Me suida con mis labios ...
Oye, hoy es hoy, y eso no.
cambio; Si llueve, todavía podemos hablar de
el teléfono.
De esa manera, ahora presiono (antes de que supiera
Eso, el Mialanga se fue,)
Mi amabilidad en tu dirección. (Pero para
alguna razón, no puedo decirlo)
Realmente debe haber algo mal con
me.

Si eliges alguno, se romperá con
un sonido -
Eso es lo que es el amor, bromeé, y tú
Se rió.

Bueno, lo hice a tiempo. Decidido
Para pretender no saber, la ciudad fue a
dormir.
Vamos al lugar donde amontonamos el
Los ladrillos hemos olvidado.

Corriendo por la colina que mira por encima
El mar, bajo el espantoso cielo azul,
Mi mano derecha sostiene un soda, y mi izquierda.
La mano siempre te está buscando.

De esa manera, con mis dos brazos ocupados, yo.
Abrazar el viento de primavera.
El tiempo sigue siendo nuestro para gastar, así que ID AMOR
Si no lo hicieras
Eso bien olvida este día algún día.

De esa manera, el presente se acerca a mí.
Sin preguntarme alguna pregunta.
Supongo que los dos de ustedes todavía están bien.
allí. Oh, a la derecha, las palabras para completar
El espacio en blanco
No, no lo diré todavía.

Mi mano que se dirige a la página siguiente, y
The Mialanga He desatado con mis labios ...
El primer tren del día, y un escaso.
Un poco de felicidad ... Oye, hoy es hoy,
Y eso no cambia.

Realmente debe haber algo mal con
me.

anohana: The Flower We Saw That Day Aoi Shiori Letra - Información

Titulo:Aoi Shiori

Animeanohana: The Flower We Saw That Day

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:Galileo Galilei

Organizada por:Galileo Galilei

anohana: The Flower We Saw That Day Información y canciones como Aoi Shiori

Aoi Shiori Letra - anohana: The Flower We Saw That Day
anohana: The Flower We Saw That Day Argumento

Aoi Shiori Letra - anohana: The Flower We Saw That Day pertenece al anime anohana: The Flower We Saw That Day, échale un vistazo el argumento:

En una conmovedora historia de amistad y pérdida, AnoHana Movie nos lleva a un viaje con Jinta Yadomi y sus compañeros, los Super Peace Busters. Un año después de que su querida amiga, Honma Meiko, se les apareciera en espíritu, sus corazones están llenos de anhelo y deseo de honrar su memoria. Decididos a aprovechar al máximo su verano, se reúnen para escribir sentidas cartas, cada uno reflexionando sobre sus experiencias compartidas antes y después del prematuro fallecimiento de Meiko. AnoHana Movie nos invita a ser testigos de estas convincentes perspectivas mientras profundizamos en los profundos lazos que unen a estos notables personajes. A través de su inquebrantable determinación de preservar la esencia de su querido amigo, se desarrolla una profunda exploración del amor, la pérdida y el poder de la amistad. Prepárate para dejarte cautivar por esta narrativa cargada de emociones, mientras cada miembro de los Super Peace Busters desnuda su alma y revive los momentos agridulces que dieron forma a sus vidas para siempre.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de anohana: The Flower We Saw That Day también llamado Ano Hi Mita Hana no Namae wo Bokutachi wa Mada Shiranai. | AnoHana | Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai | We Still Don't Know the Name of the Flower We Saw That Day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。

Acerca de anohana: The Flower We Saw That Day

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Aoi Shiori, no te pierdas esta información sobre anohana: The Flower We Saw That Day:

La película de AnoHana ha sido galardonada con un prestigioso premio de selección del jurado en la categoría de animación en el aclamado 17º Festival de Artes Audiovisuales de Japón.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre anohana: The Flower We Saw That Day también llamado Ano Hi Mita Hana no Namae wo Bokutachi wa Mada Shiranai. | AnoHana | Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai | We Still Don't Know the Name of the Flower We Saw That Day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。