Returns Letra - BanG Dream!

Poppin'Party Returns BanG Dream! Season 2 Insert Song Letra

Returns Letra

Del AnimeBanG Dream! バンドリ!

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Umareta basho kara sukoshi hanarete
Hontō no yume no katachi ni kizuku
Haruka takai sora miageteta no wa
Itsudemo kaereru basho ga arukara

Tōku hanarereba
Hanareru hodo itōshikute
Sonna toki wa tadatada hitamuki ni
Mae wo muite utau kimi ni aitai

Donna ni sora ga mabushikute mo (starry sky)
Tsukami toru hoshi wa tatta hitotsu dake
Sore nara ima mayō koto naku (mayowazu)
Kimi to no "mirai" ni te wo nobashitai

Kokoro furuwasu uta Returns (ashita e)
Mō ichido utawasete hibikasete
Hontō no kimochi dakedatta (ashita e)
Eien to mirai ga mazari atteta

Atta kamo shirenai mirai no koto
Nakatta kamo shirenai kako no koto
Jibun no sugata wo kagami ni utsushi
Kimi wa darena no? To toikakete mita

Hitonami kakiwake
Hadashi no mama de tobidashita
Jibun ni uso wo tsukitaku naikara
Dō ka ano yume no tsuzuki wo misasete

Donna ni sora ga eien demo (forever sky)
Tadoritsuku basho wa tatta hitotsu dake
Owari no nai meiro no tōchū (endless story)
Taisetsuna "kako" wo hiroi atsumeta

Toki wo samayō uta Returns (mō ichido)
Omoide to ano yume ga kōsa shita
Hontō no kimochi dakedatta (mō ichido)
Unmei to kiseki ga mazari atteta

Saigo no tobira no mukō de
Kimi wa hohoenda
Dōshite konna ni mune ga furueru?
Semete namida ga kareru made nakasete

Tsumetai ame ni utarenagara (forever rain)
Atatameru yume wa tatta hitotsu dake
Kono saki nani ga okorōtomo (I never change)
Kono yume no "ima" wo kanjitsuzukeru

Kokoro furuwasu uta Returns (mō nidoto)
Mō nidoto hanarenai hanasanai
Mayotte mō nandodemo nē (kono yume)
Kono uta kono basho ni modoritai yo

Arigatō...
Kokoro ga furuedasu uta Returns

English

Being separated from the place where we began,
We noticed the true form of our dreams
Looking up at the clear sky above,
There's a place we can always return to...

The further we drift apart
The more we hold onto it dearly
During times like these all I wish for
Is to meet the you, who's facing forward and singing

No matter how dazzling the sky is, (starry sky)
There's only one star we're grasping onto
There's no need to feel lost now (Without being lost)
I want to reach towards that "future" with you all...

The song that shakes my heart Returns (towards tomorrow)
Sing it once more, let it resonate once more
With just your true feelings (towards tomorrow)
Eternity mixes together with the future

A future that may or may not happen,
A past that may have already been lost
To my own reflection within the mirror,
"Just who are you?" I tried asking

Searching through the crowd of people
I jumped out barefoot
I don't want to lie to myself
So please, let me see the continuation of this dream

No matter how eternal the sky is (forever sky)
There's only one place we arrive at
While lost within the endless maze (endless story)
I picked up the pieces of our important "past"

The song that wanders through time Returns (once more)
Our memories cross paths with that dream
With just your true feelings (once more)
Our fate mixes together with miracles

On the other side of the last door
You smiled at me
Why is it my heart trembles so?
At the very least, let me cry until my tears run dry

While beaten by the cold rain (forever rain)
There's only one dream keeping us warm
No matter what happens ahead of us (I never change)
We'll continue to feel the "now" of this dream

The song that shakes my heart Returns (never again)
We won't part again, I won't let you go again
Even if we're lost, no matter how many times (this dream)
This song, this place, I want to return to it

Thank you...
The song that shakes my heart Returns

Kanji

生まれた場所から少し離れて
本当の夢のカタチに気づく
はるか高い空 見上げてたのは
いつでも帰れる 場所があるから

遠く離れれば
離れるほど 愛おしくて
そんな時はただただ ひたむきに
前を向いて歌うキミに 会いたい

どんなに空が眩しくても(starry sky)
掴みとる星は たったひとつだけ
それなら今 迷うことなく(迷わず)
キミとの「未来」に手を伸ばしたい

心震わす歌 Returns(明日へ)
もう一度 歌わせて 響かせて
本当の気持ちだけだった(明日へ)
永遠と未来が混ざりあってた

あったかもしれない未来のこと
なかったかもしれない過去のこと
自分の姿を鏡に映し
キミは誰なの?と問いかけてみた

人波かきわけ
裸足のままで飛びだした
自分に嘘をつきたくないから
どうか あの夢の続きを みさせて

どんなに空が永遠でも(forever sky)
たどり着く場所は たったひとつだけ
終わりのない迷路の途中(endless story)
大切な「過去」を拾い集めた

時を彷徨う歌 Returns(もう一度)
思い出と あの夢が交差した
本当の気持ちだけだった(もう一度)
運命と奇跡が混ざりあってた

最後の扉の向こうで
キミは微笑んだ
どうしてこんなに胸が震える?
せめて 涙が枯れるまで 泣かせて

つめたい雨にうたれながら(forever rain)
あたためる夢は たったひとつだけ
この先 何が起ころうとも(I never change)
この夢の「今」を感じ続ける

心震わす歌 Returns(もう二度と)
もう二度と離れない 離さない
迷っても 何度でも ねえ(この夢)
この歌 この場所に 戻りたいよ

ありがとう...
心が震えだす歌 Returns

Todas las letras

Estar separado del lugar donde empezamos,
Notamos la verdadera forma de nuestros sueños.
Mirando hacia arriba el cielo despejado de arriba,
Hay un lugar donde siempre podemos volver a ...

Cuanto más nos separamos.
Cuanto más lo mantengamos cariño.
Durante los tiempos como estos todo lo que deseo.
Es para encontrarse con usted, con el que mira hacia adelante y cantando.

No importa lo deslumbrante que sea el cielo, (cielo estrellado)
Solo hay una estrella agarrada a
No hay necesidad de sentirse perdido ahora (sin ser perdido)
Quiero llegar a ese futuro con todos ustedes ...

La canción que sacude mi corazón regresa (hacia mañana)
Ciéndolo una vez más, déjalo resonar una vez más.
Con solo tus verdaderos sentimientos (hacia el mañana)
La eternidad se mezcla con el futuro.

Un futuro que puede o no puede suceder,
Un pasado que ya puede haberse perdido.
A mi propio reflejo dentro del espejo,
¿Quién eres usted? Intenté preguntar

Buscando a través de la multitud de personas
Salté descalzo
No quiero mentirme a mi mismo
Así que por favor, déjame ver la continuación de este sueño.

No importa lo eterno el cielo (para siempre cielo)
Solo hay un lugar al que llegamos a
Mientras se pierde dentro del laberinto infinito (historia sin fin)
Recogí las piezas de nuestro último pasado.

La canción que vaga a través del tiempo devuelve (una vez más)
Nuestros recuerdos cruzan los senderos con ese sueño.
Con solo tus verdaderos sentimientos (una vez más)
Nuestro destino se mezcla con milagros.

En el otro lado de la última puerta.
Me sonrió
¿Por qué es mi corazón tiembla así?
Por lo menos, déjame llorar hasta que mis lágrimas se estén secas.

Mientras sea golpeado por la lluvia fría (para siempre la lluvia)
Solo hay un sueño que nos mantiene caliente.
No importa lo que pase por delante (nunca cambio)
Bueno, sigue sintiendo el ahora de este sueño.

La canción que sacude mi corazón regresa (nunca más)
No volveremos a separarnos, no te dejaríamos ir de nuevo.
Incluso si se perdieron, no importa cuántas veces (este sueño)
Esta canción, este lugar, quiero volver a ella.

Gracias...
La canción que sacude mi corazón regresa.

BanG Dream! Returns Letra - Información

Titulo:Returns

AnimeBanG Dream!

Tipo de canción:Other

Aparece en:Season 2 Insert Song

Realizada por:Poppin'Party

Organizada por:Fujita Junpei

Letra hecha por:Nakamura Kou

BanG Dream! Información y canciones como Returns

Returns Letra - BanG Dream!
BanG Dream! Argumento

Returns Letra - BanG Dream! pertenece al anime BanG Dream!, échale un vistazo el argumento:

Cuando era niña, Kasumi Toyama experimentó un momento que le cambió la vida mientras acampaba bajo un glorioso cielo estrellado. El ritmo encantador del "Star Beat" resonó en sus oídos, dejando una marca indeleble en su alma. A partir de ese momento, Kasumi ha buscado incansablemente recuperar la emocionante emoción que la ha eludido. Ahora, Kasumi, una ambiciosa estudiante matriculada en la Escuela Secundaria Femenina Hanasakigawa, está consumida por una determinación inquebrantable de redescubrir esa sensación perdida hace mucho tiempo. Se lanza con entusiasmo a una amplia gama de actividades del club escolar e incluso considera aceptar un trabajo de medio tiempo, pero ninguna parece satisfacer su profundo anhelo. Justo cuando la esperanza comienza a desvanecerse, el destino la guía para tropezar con una guitarra en forma de estrella escondida en los polvorientos recovecos de una vieja casa de empeño. Este encuentro fortuito la lleva a una vibrante casa en vivo, donde queda fascinada por su primera actuación. Impulsada por una electrizante oleada de adrenalina, Kasumi decide formar una banda, impulsada por una fuerza inexplicable. Sin embargo, embarcarse en una empresa tan audaz requiere que nuestra enérgica protagonista supere innumerables desafíos junto a nuevos compañeros, todo en busca de ese ardor deslumbrante y conmovedor que busca. Únete a Kasumi en este extraordinario viaje mientras desentraña los misterios de su melodía llena de pasión, forjando lazos y enfrentándose a obstáculos que pondrán a prueba su coraje, talento y determinación inquebrantable. Déjate llevar por el encanto de la odisea musical de Kasumi, mientras se aventura en busca de la magia centelleante y el ritmo palpitante que encenderá su espíritu una vez más.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de BanG Dream! también llamado バンドリ!

Acerca de BanG Dream!

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Returns, no te pierdas esta información sobre BanG Dream!:

¡Sueño BanG! es un componente cautivador de la ilustre franquicia multiplataforma "BanG Dream!", magistralmente creada por Bushiroad en enero de 2015. Presentamos un juego de ritmo móvil conocido como "BanG Dream! ¡Girls Band Party!", esta fenomenal franquicia realmente ha tomado el mundo por asalto. Desarrollado por el aclamado CraftEgg y publicado por Bushiroad, este fascinante juego ha llegado a las pantallas de los usuarios de iOS y Android por igual. Lanzado inicialmente en Japón en marzo de 2017, más tarde hizo su debut oficial en inglés en abril de 2018. El asombroso logro de superar los 10 millones de descargas en todo el mundo significa su inmensa popularidad.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre BanG Dream! también llamado バンドリ!