Seishun Seminar Letra - Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai

Study Seishun Seminar Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai Opening Theme Letra

Seishun Seminar Letra

Del AnimeBokutachi wa Benkyou ga Dekinai We Never Learn: BOKUBEN | BokuBen | We Can't Study | Boku-tachi wa Benkyō ga Dekinai | Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai 2 | ぼくたちは勉強ができない

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Hashiridasu bekutoru no toutatsuten
Kuuran ni kakikomu kotae wa nani?

Q. tsugi no serifu kara
Yomitoku kankei no suii
A. kyoukasho doori nara
Kocchi demo riaru ga tarinai
Ah, yayakoshi
Seorii wa sumi ni oitoite
Kimi to seishun wo mou benkyou shitai na

Mune no hidari pokketo wo shimeru
Tokimeki wa naze?
Donna kenkyuu ronbun ni mo
Imada zubari seikai wa nai
Saijoukyuu no rakudaiten de
Mirai wo sakabe
Haato wa seichouchuu
Koko kara mou chotto
Kitai shite ii desho
Taishi wo idaku no da
Kitto kyuu sekkin
Mister Teacher saiten wo!

[Full Version Continues:]

Q. Rankouka hageshii gurafu ga michibiku
ketsuron
A. Shoumei o tamerau doki doki kodou ga
urusai

Mou yanakotomo
Dou demo yoku naru nandedaro
Kimi ga seishun wo mou pusshu suru nda

Mune no hidari poketto no oku ni hirogaru
uchuu
Shin hakken no suisei ga
Kyou mo kirari kazoe kirenai
Seiippai no heikinten de yokubari ni narou
Mainichi seichouchuu
Itsuka wa gookaku sengen shite ii desho?
Watashi no kanousei datte chou jikkan
OK Teacher ganbarimasu!

Mukuwarenai doryoku nante
Nai yotte itte kureru?
Kimi to issho ni hyakuten mo koe chau yo

Mune no hidari poketto wo shimeru
Tokimeki wa naze
Donna kenkyuu ronbun ni mo
Imada zubari seikai wa nai
Saijoukyuu no rakudaiten de mirai o sakebe
Haato wa seichouchuu
Koko kara koujou kitai shite ii desho?
Taishi wo idaku no da kitto kyuu sekkin
Mr. Teacher saiten wo!

Mezashite ooru A Seishun no zeminaaru
Nankan toppa sakura Saku
Itsuka wa gookaku sengen shite ii desho?
Mirai wa bugendai kyou mo chou jikkan
OK teacher ganbarimasu!

English

The destination of the running vector
What answer will you write in the blank?

Q: The relationship of the analysis
Inferred from the next line
A: Just like in the textbook,
even this place is lacking in realism.
Ah... I've already left those complicated
theories behind
I want to cram more into my youth with
you.

Why is there a throbbing in my left chest
pocket?
Regardless of the research paper,
There are still basically no right
answers.
Shout for the future with the highest
failing grade.
My heart is still growing.
It's alright to hope for a little more
from here, isn't it?
I'm going to be ambitious, its definitely
the fast approach.
Mr. Teacher, give me my grade!

Q: What is the conclusion of this
violently fluctuating graph?
A. These annoying heartbeats are delaying
my proof.

Why don't I even care
About the things that bother me anymore?
You're giving my youth a heavy push.

The space expanding within my left chest
pocket
Even today, the newly-discovered comet is
sparkling.
Let's get greedy
With hard-earned average grades.
Growing everyday
Will I be able to declare that I passed
some day?
Even my possibilities are super palpable
OK Teacher, I'll do my best!

Could you tell me
That there are no unrewarded efforts?
Together with you, we'll surpass 100
points.

Why is this throbbing
Filling my left chest pocket?
Regardless of the research paper, there
are still basically no right answers.
Shout for the future with the highest
failing grade.
My heart is still growing.
It's alright to hope for more from here,
right?
I'm going to be ambitious, its definitely
the fast approach.
Mr. Teacher, give me my grade!

Aim for all A's, the seminar of youth.
Break through the barrier, sakura bloom!
Will I be able to declare that I passed
some day?
The future is infinite, even today it's
super palpable.
OK Teacher, I'll do my best!

Kanji

走り出すベクトルの到達点
空欄に書き込むコタエは何?

Q.次のセリフから読み解く関係の推移
A.教科書通りならこっち? でもリアルが足りない

あぁややこしい
セオリーはスミに置いといて
キミと青春を猛勉強したいな

胸の左ポケットを占めるトキメキはナゼ
どんな研究論文にも
未だズバリ正解はない
最上級の落第点で未来を叫べ
ハートは成長中
ここから向上 期待していいでしょ?
大志を抱くのだ きっと急接近
Mr. ティーチャー 採点を!

[この先はFULLバージョンのみ]

Q.乱高下激しいグラフが導く結論
A.証明をためらうドキドキ鼓動がうるさい

もぅやなことも
どうでもよくなるなんでだろ
キミが青春を猛プッシュするんだ

胸の左ポケットの奥に広がる宇宙
新発見の彗星が今日もキラリ
数えきれない
せいいっぱいの平均点で欲張りになろう
毎日成長中いつかは合格
宣言していいでしょ?
わたしの可能性 だって超実感
OK ティーチャー 頑張ります!

報われない努力なんて
ないよって言ってくれる?
キミと一緒に100点も超えちゃうよ

胸の左ポケットを占める トキメキはナゼ
どんな研究論文にも 未だズバリ正解はない
最上級の落第点で 未来を叫べ
ハートは成長中
ここから向上 期待していいでしょ?
大志を抱くのだ きっと急接近
Mr. ティーチャー 採点を!

目指してオール A 青春のゼミナール
難関突破サクラ咲ク!
いつかは合格 宣言していいでしょ?
未来は無限大 今日も超実感
OK ティーチャー 頑張ります

Todas las letras

El destino del vector de funcionamiento.
¿Qué respuesta escribirás en el espacio en blanco?

P: La relación del análisis.
Inferido de la siguiente línea
A: Al igual que en el libro de texto,
Incluso este lugar le falta realismo.
Ah ... ya he dejado esos complicados
teorías detrás
Quiero meterme más en mi juventud con
usted.

¿Por qué hay una palpitación en mi pecho izquierdo?
¿bolsillo?
Independientemente del documento de investigación,
Todavía hay básicamente no hay derecho
respuestas.
Gritar para el futuro con el más alto
Grado fallido.
Mi corazón sigue creciendo.
Está bien esperar un poco más.
De aquí, ¿verdad?
Voy a ser ambicioso, definitivamente es
El enfoque rápido.
Sr. Profesor, dame mi calificación!

P: ¿Cuál es la conclusión de esto?
gráfico fluctuante violentamente?
A. Estos latidos cardíacos molestos están retrasando
mi prueba

¿Por qué no me importa?
¿Sobre las cosas que ya me molestan?
Le damos a mi juventud un pesado pesado.

El espacio se expande dentro de mi pecho izquierdo.
bolsillo
Incluso hoy, el cometa recién descubierto es
espumoso.
Vamos a ser codiciosos
Con calificaciones promedio de ganado duro.
Creciendo todos los días
¿Podré declarar que pasé?
¿algún día?
Incluso mis posibilidades son super palpables.
Ok profesor, ¿haré mi mejor esfuerzo!

Podría decirme
¿Que no hay esfuerzos no recompensados?
Junto con usted, bien superado por 100
puntos.

¿Por qué está golpeando esto?
¿Llenando mi bolsillo izquierdo del pecho?
Independientemente del documento de investigación, hay
Sigue siendo básicamente ninguna respuesta correcta.
Gritar para el futuro con el más alto
Grado fallido.
Mi corazón sigue creciendo.
Está bien esperando más de aquí,
¿Derecha?
Voy a ser ambicioso, definitivamente es
El enfoque rápido.
Sr. Profesor, dame mi calificación!

Apunta a todos como, el seminario de la juventud.
¡Rompe la barrera, Sakura Bloom!
¿Podré declarar que pasé?
¿algún día?
El futuro es infinito, incluso hoy en día.
Super palpable.
Ok profesor, ¿haré mi mejor esfuerzo!

Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai Seishun Seminar Letra - Información

Titulo:Seishun Seminar

AnimeBokutachi wa Benkyou ga Dekinai

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:Study

Organizada por:Shinya Saito, 齋藤真也

Letra hecha por:Saori Kodama, こだまさおり

Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai Información y canciones como Seishun Seminar

Seishun Seminar Letra - Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai
Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai Argumento

Seishun Seminar Letra - Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai pertenece al anime Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai, échale un vistazo el argumento:

Nariyuki Yuiga, una estudiante de tercer año de secundaria decidida y con dificultades financieras, persigue fervientemente la prestigiosa nominación VIP. Esta beca tan codiciada aliviaría la carga de sus tasas de matrícula universitaria, lo que le permitiría cumplir sus sueños. Reconociendo su inquebrantable dedicación, el director le concede esta estimada beca. Sin embargo, obtener esta beca viene con una advertencia única: ¡Yuiga debe ser mentora de las mentes brillantes de la escuela en sus áreas de debilidad académica! Así, se encuentra en compañía de un trío notable: Rizu Ogata, un prodigio de las matemáticas que anhela adentrarse en las humanidades; Fumino Furuhashi, un virtuoso literario que anhela explorar el ámbito científico; y Uruka Takemoto, una amiga de la infancia que sobresale en los deportes pero tiene dificultades en otras materias. Prepárate para embarcarte en un emocionante viaje con Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai mientras Yuiga, haciendo gala de su ingenio y encanto, intenta guiar a sus extraordinarios alumnos a través de una serie de aventuras caprichosas y extravagantes. Sin embargo, en medio de las excentricidades, Yuiga debe sortear el choque entre las aspiraciones y habilidades de Ogata y Furuhashi. ¿Será capaz de ayudar a sus alumnos a trascender sus limitaciones y alcanzar sus grandes sueños? Disfruta de esta cautivadora historia mientras los esfuerzos de Yuiga por animar a sus alumnos se desarrollan en una deliciosa mezcla de comedia y momentos conmovedores. Únase a nosotros mientras somos testigos de la búsqueda del conocimiento, las complejidades de la amistad y el triunfo de la ambición dentro de los sagrados salones de la academia.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai también llamado We Never Learn: BOKUBEN | BokuBen | We Can't Study | Boku-tachi wa Benkyō ga Dekinai | Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai 2 | ぼくたちは勉強ができない