shadowgraph Letra - Boogiepop wa Warawanai

MYTH&ROID shadowgraph Boogiepop wa Warawanai Opening Theme Letra

shadowgraph Letra

Del AnimeBoogiepop wa Warawanai Boogiepop and Others | Boogiepop Never Laughs (2019) | Boogiepop Doesn't Laugh | ブギーポップは笑わない

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh where are you now? Have you gone away?
Here now is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

Kinō mita yume de wa dare ka ni yobarete
ita
Furimuke ba soko ni wa kie mo
sezuisuwatta maboroshi

Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo
shirazu
So can you see the meaning in your
darkness?
Kurikaeshi utsuru kage
Nani mo nai sono naka o nani ka o
sagashiarukitsuzukeru

[Full Version Continues:]

So have you thought about what truth
means in this world?
Is the "truth" enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day we're losing our own shadows
Te ni ireta mono de sae
Te no naka de kawaru no da to kizuite
shimatta
So day by day we're losing proof we are
here
Irozuita kono kiri wa
Sekai to nanotte mada shikai no subete o
ōtte iru

Nani mo nani mo mienai soko ni
Itsu mo itsu mo aru hazu no mono
Hikari to kage yume to utsutsu no hazama
de odoru
Watakushi wa doko ni iru? sā

Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo
shirazu
So can you see the meaning in your
darkness?
Sono kage ni ima fureta
Soshite mata kiete yukusagasu imi sore
dake shinjisase nagara

Can you see the meaning inside yourself?
No, even if you think there's no use,
don't give it up
So, everything is nothing, nothing is all
Everything is nothing, nothing is all
Something is here, but we'll never know
what it truly is

Watashi wa Dare?

English

Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh, where are you now? Have you gone away?
Here now, is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

Yesterday someone called to me in my
dream.
I turned around and a phantom was there
that won't to go away

Can you see the meaning inside yourself?
From nowhere, I hear a laughing voice and
it went away
I still do not know the reason why we
meet or separate
So, can you see the meaning in your
darkness?
The shadow appears again and again.
Looking for something in nothing, I keep
walking.

[Full Version Continues:]

So, have you thought what truth means in
this world?
Is the "truth" enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day, we're losing our own shadows
Even if I have once obtained it
It changes as I cling to it
So, day by day, we're losing proof we are
here
This tinted fog blurs my vision and
becomes my whole world

At the bottom where you can't see
anything,
There is something that always should be
there
I dance between light and shadow, dreams
and reality.
Where on Earth am I now? So

Can you see the meaning inside yourself?
From nowhere, I hear a laughing voice.
I still do not know the reason why we
meet or separate
So, can you see the meaning in your
darkness?
I touched that shadow now
Then it disappears again,
It only gives me a brief meaning to the
search

Can you see the meaning inside yourself?
No, even if you think there's no use,
don't give it up
So, everything is nothing, nothing is all
Everything is nothing, nothing is all
Something is here, but we'll never know
what it truly is

Who am I?

Kanji

Can you see the meaning
inside yourself?
Can you see the meaning
in your darkness?

Oh, where are you now?
Have you gone away?
Here now, is it just a
look a like?
All of the world is
slowly changing
In a way I can not see
from here

昨日見た夢では 誰かに呼ばれてた
振り向けばそこには 消えもせず居座った幻

Can you see the meaning
inside yourself?
不意に嗤い消えた声
なぜに出会いなぜ別れ その意味も知らず
So, can you see the
meaning in your
darkness?
繰り返し映る影
何も無いその中を 何かを探し歩き続ける

[この先はFULLバージョンのみ]

So, have you thought
about what truth means
in this world?
Is the "truth" enough
for you to believe?
All of the world is
slowly changing
In a way I can not
catch up with

Day by day, we're
losing our own shadows
手に入れたものでさえ
手の中で変わるのだと 気づいてしまった
So, day by day, we're
losing proof we are
here
色づいたこの霧は
世界と名乗ってまだ 視界のすべてを覆っている

何も何も見えないそこに
いつもいつも在るはずのもの
光と陰 夢と現の狭間で踊る "私"はどこにいる
さあ

Can you see the meaning
inside yourself?
不意に嗤い消えた声
なぜに出会いなぜ別れ その意味も知らず
So, can you see the
meaning in your
darkness?
その影に 今触れた
そしてまた消えてゆく 探す意味
それだけ信じさせながら

Can you see the meaning
inside yourself?
No, even if you think
there's no use, don't
give it up
So, everything is
nothing, nothing is all
Everything is nothing,
nothing is all
Something is here, but
we'll never know what
it truly is

私は 誰?

Todas las letras

¿Puedes ver el significado dentro de ti?
¿Puedes ver el significado en tu oscuridad?

Oh, ¿dónde estás ahora? ¿Te has ido?
Aquí ahora, ¿es solo un look-a?
Todo el mundo está cambiando lentamente.
De una manera no puedo ver desde aquí.

Ayer alguien me llamó en mi
sueño.
Me di la vuelta y un fantasma estaba allí.
que no va a desaparecer

¿Puedes ver el significado dentro de ti?
De la nada, escucho una voz de risa y
se fue
Todavía no sé la razón por la que nosotros
cumplir o separar
Entonces, ¿puedes ver el significado en tu
¿oscuridad?
La sombra aparece una y otra vez.
Buscando algo en nada, sigo
caminando.

[La versión completa continúa:]

Entonces, ¿has pensado qué significa la verdad en
¿este mundo?
¿Es la verdad lo suficiente para que creas?
Todo el mundo está cambiando lentamente.
De una manera no puedo ponerme al día con

Día a día, estaban perdiendo nuestras propias sombras.
Incluso si alguna vez lo he obtenido.
Cambia mientras me aferro a ella
Entonces, día a día, estaban perdiendo pruebas que estamos
aquí
Esta niebla teñida difumina mi visión y
se convierte en todo mi mundo

En la parte inferior donde no puedes ver
cualquier cosa,
Hay algo que siempre debería ser.
allí
Yo bailo entre la luz y la sombra, los sueños.
y la realidad.
¿Dónde de la Tierra estoy ahora? Entonces

¿Puedes ver el significado dentro de ti?
De la nada, escucho una voz de risa.
Todavía no sé la razón por la que nosotros
cumplir o separar
Entonces, ¿puedes ver el significado en tu
¿oscuridad?
Toqué esa sombra ahora
Luego desaparece de nuevo,
Sólo me da un breve significado a la
buscar

¿Puedes ver el significado dentro de ti?
No, incluso si crees que no hay uso,
No lo dejes
Entonces, todo no es nada, nada es todo.
Todo no es nada, nada es todo.
Algo está aquí, pero bueno nunca se sabe.
Lo que realmente es

¿Quién soy?

Boogiepop wa Warawanai shadowgraph Letra - Información

Titulo:shadowgraph

AnimeBoogiepop wa Warawanai

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:MYTH&ROID

Organizada por:MYTH & ROID

Letra hecha por:MYTH & ROID

Boogiepop wa Warawanai Información y canciones como shadowgraph

shadowgraph Letra - Boogiepop wa Warawanai
Boogiepop wa Warawanai Argumento

shadowgraph Letra - Boogiepop wa Warawanai pertenece al anime Boogiepop wa Warawanai, échale un vistazo el argumento:

En las profundidades de la memoria de la ciudad, una serie de asesinatos atroces causaron estragos hace cinco años, y ahora los escalofriantes susurros han resurgido una vez más. La legendaria figura conocida como Boogiepop sigue cautivando la imaginación, dejando un aura inquietante a su paso. A pesar de que los escépticos descartan la existencia de Boogiepop en la era moderna, los recientes incidentes peculiares insinúan una creciente oscuridad que se infiltra en nuestra realidad. Una presencia ominosa se cierne sobre ella, envolviendo diversas manifestaciones. La pregunta persiste: ¿puede uno sentirse realmente seguro en un mundo tan peligroso?

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Boogiepop wa Warawanai también llamado Boogiepop and Others | Boogiepop Never Laughs (2019) | Boogiepop Doesn't Laugh | ブギーポップは笑わない