Romaji
Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga
kanashimu boku ni yobikaketa
Nijinda kioku atarashii kaze ga tsutsunde
kureta
Sono hitomi ni utsuru boku wa donna kao
na no ka na
Koushite warau koto mo kitto shiranaide
ita
Shinjiru koto mo wakaranaide ita ka na
Kimi ni deaete inakereba
MAGIC OF THE SMILE
Ano hi kara kawaranai shinjitsu wo kono
mune ni itsu made mo
Kimi no egao hitotsu de sukuwareta nda
MAGIC OF THE SMILE
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
subete koko ni atte
Hikari dasu mirai ga kawatte iku
MAGIC OF THE MUSIC
Waki agaru kono omoi koe ni shite kanade
tsudzukete yukou
Mahou ga tokete nakunatte shimawanai you
ni
MAGIC OF THE MUSIC
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
itsumo koko ni atte
Kono mirai sekai ga mawaru you ni
[Full Version]
Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga
kanashimu boku ni yobikaketa
Nijinda kioku atarashii kaze ga tsutsunde
kureta
Sono hitomi ni utsuru boku wa donna kao
na no ka na
Koushite warau koto mo kitto shiranaide
ita
Shinjiru koto mo wakaranaide ita ka na
Kimi ni deaete inakereba
MAGIC OF THE SMILE
Ano hi kara kawaranai shinjitsu wo kono
mune ni itsu made mo
Kimi no egao hitotsu de sukuwareta nda
MAGIC OF THE SMILE
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
subete koko ni atte
Hikari dasu mirai ga kawatte iku
Sugu ni butsukatte shimau to kimi wa yuu
keredo massugu na
Sono ikikata sono sugata wa boku no
akogaresa
Hoshi ga nijimu you na kurakute kanashii
yoru ni mo
Kimi kara moratta kokoro de ikiyou
Hakinarenai buutsu mo kono ashi ni sukoshi
Najinde tooku ikesou sa
MAGIC OF THE WORD
Daijoubu moshi donna ashita ni
tadoritsuita to shite mo
Kimi no kotoba hitotsu de tsuyoku nareru
kara
MAGIC OF THE WORD
Kikoeru ai no hibiki no naka ikiru imi
sae koko ni atte
Kawatteku sekai ga nanairo no ni
MAGIC OF THE LOVE
Katachi ni wa nara nakute sawarenai
mienai mono de sore wa
Kimi to boku no kokoro no naka ni aru kara
Kikoeru ai no hibiki no naka futari no
kyori mune no nukumori
Kanjitai ichi miri demo chikaku ni
MAGIC OF THE MUSIC
Waki agaru kono omoi koe ni shite kanade
tsudzukete yukou
Mahou ga tokete nakunatte shimawanai you
ni
MAGIC OF THE MUSIC
Kikoeru ai no hibiki no naka yasashisa
itsumo koko ni atte
Kono mirai sekai ga mawaru you ni
English
I was sad, but you knocked on the door of
my heart and the sound called to me
A new wind blew through my blurry memories
How do I look in your eyes?
I surely wouldn't have known I could
smile like this
And maybe I wouldn't even have known how
to trust
If I hadn't met you
MAGIC OF THE SMILE
I'll keep in my heart forever this truth
that has never changed since that day
One smile from you saved me
MAGIC OF THE SMILE
Amid the sound of a love I can hear,
every tenderness imaginable is here
And begins to shine, changing our future
MAGIC OF THE MUSIC
I'll put this feeling that's welling up
inside me into words and keep singing
So that the magic doesn't wear off and
this doesn't go away
MAGIC OF THE MUSIC
I pray that there will always be warmth
here amid the sound of this love I can
hear
And that the world will keep turning in
the future
[Full Version]
I was sad, but you knocked on the door of
my heart and the sound called to me
A new wind blew through my blurry memories
How do I look in your eyes?
I surely wouldn't have known I could
smile like this
And maybe I wouldn't even have known how
to trust
If I hadn't met you
MAGIC OF THE SMILE
I'll keep in my heart forever this truth
that has never changed since that day
One smile from you saved me
MAGIC OF THE SMILE
Amid the sound of a love I can hear,
every tenderness imaginable is here
And begins to shine, changing our future
You say that you clash immediately
But I admire your straightforward way of
living
Even on dark, sad nights when the stars
are blurry
I'll live with the heart you've given me
My feet have even begun to adjust a
little to these unfamiliar boots
And I feel like I can walk far
MAGIC OF THE WORD
It's OK, no matter what kind of tomorrow
we arrive at
A single word from you will make me
stronger
MAGIC OF THE WORD
Amid the sound of a love I can hear, even
the meaning of life is here
And the world takes on all the colours of
the rainbow
MAGIC OF THE LOVE
It has no shape and we can't touch it or
see it
It's in our hearts
Amid the sound of a love I can hear, I
want to feel a warmth
That will bring us closer, even one
millimetre closer
MAGIC OF THE MUSIC
I'll put this feeling that's welling up
inside me into words and keep singing
So that the magic doesn't wear off and
this doesn't go away
MAGIC OF THE MUSIC
I pray that there will always be warmth
here amid the sound of this love I can
hear
And that the world will keep turning in
the future
Kanji
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた
その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
こうして笑うこともきっと知らないでいた
信じることも分からないでいたかな
君に出逢えていなければ
MAGIC OF THE SMILE
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
君の笑顔ひとつで救われたんだ
MAGIC OF THE SMILE
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
光りだす 未来が変わっていく
MAGIC OF THE MUSIC
湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように
MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が回るように
[FULLバージョン]
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた
その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
こうして笑うこともきっと知らないでいた
信じることも分からないでいたかな
君に出逢えていなければ
MAGIC OF THE SMILE
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
君の笑顔ひとつで救われたんだ
MAGIC OF THE SMILE
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
光りだす 未来が変わっていく
すぐにぶつかってしまうと君は言(ゆ)うけれどまっ
すぐな
その生きかた その姿は僕の憧れさ
星が滲むような暗くて悲しい夜にも
君からもらった心で生きよう
履き慣れないブーツもこの足に少し
馴染んで遠く行けそうさ
MAGIC OF THE WORD
大丈夫もしどんな明日に たどりついたとしても
君の言葉ひとつで強くなれるから
MAGIC OF THE WORD
聴こえる愛の響きの中 生きる意味さえここにあって
変わってく 世界が七色のに
MAGIC OF THE LOVE
形にはならなくてさわれない 見えないものでそれは
君と僕の心の中にあるから
聴こえる愛の響きの中 ふたりの距離胸の温もり
感じたい 1mm(ミリ)でも近くに
MAGIC OF THE MUSIC
湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように
MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が回るように
Todas las letras
Estaba triste, pero tú llamaste la puerta de
mi corazón y mi sonido me llamó
Un nuevo viento sopló a través de mis recuerdos borrosos.
¿Cómo me veo en tus ojos?
Seguramente no habría sabido que podría
sonrisa como esta
Y tal vez ni siquiera hubiera sabido cómo
confiar
Si no te hubiera conocido
Magia de la sonrisa
Mantendré en mi corazón para siempre esta verdad.
Eso nunca ha cambiado desde ese día.
Una sonrisa de ti me salvó
Magia de la sonrisa
En medio del sonido de un amor que puedo escuchar,
Cada ternura imaginable está aquí.
Y comienza a brillar, cambiando nuestro futuro.
Magia de la musica
Pondré esta sensación que eso está bien
dentro de mí en palabras y sigue cantando
Para que la magia no se desgaste y
Esto no va
Magia de la musica
Rezo para que siempre haya calor.
aquí en medio del sonido de este amor puedo
escuchar
Y que el mundo seguirá girando.
el futuro
[Versión completa]
Estaba triste, pero tú llamaste la puerta de
mi corazón y mi sonido me llamó
Un nuevo viento sopló a través de mis recuerdos borrosos.
¿Cómo me veo en tus ojos?
Seguramente no habría sabido que podría
sonrisa como esta
Y tal vez ni siquiera hubiera sabido cómo
confiar
Si no te hubiera conocido
Magia de la sonrisa
Mantendré en mi corazón para siempre esta verdad.
Eso nunca ha cambiado desde ese día.
Una sonrisa de ti me salvó
Magia de la sonrisa
En medio del sonido de un amor que puedo escuchar,
Cada ternura imaginable está aquí.
Y comienza a brillar, cambiando nuestro futuro.
Dices que chocas de inmediato
Pero admiro a tu sencillo manera de
viviendo
Incluso en noches oscuras y tristes cuando las estrellas.
son borrosos
Viviré con el corazón que me has dado
Mis pies incluso han comenzado a ajustar un
Poco a estas botas desconocidas.
Y siento que puedo caminar lejos
Magia de la palabra
Está bien, no importa qué tipo de mañana.
Llegamos a
Una sola palabra de ti me hará
más fuerte
Magia de la palabra
En medio del sonido de un amor que puedo escuchar, incluso
El significado de la vida está aquí.
Y el mundo toma todos los colores de
El arcoiris
Magia del amor
No tiene forma y no podemos tocarlo o
Míralo
Está en nuestros corazones
En medio del sonido de un amor que puedo escuchar, yo
quiero sentir un calor
Eso nos acercará más, incluso uno.
milímetro más cerca
Magia de la musica
Pondré esta sensación que eso está bien
dentro de mí en palabras y sigue cantando
Para que la magia no se desgaste y
Esto no va
Magia de la musica
Rezo para que siempre haya calor.
aquí en medio del sonido de este amor puedo
escuchar
Y que el mundo seguirá girando.
el futuro