SPLASH FREE Letra - Free!

STYLE FIVE (cv: Hirakawa Daisuke, Miyano Mamoru, Shimazaki Nobunaga, Suzuki Tatsuhisa and Yonaga Tsubasa) SPLASH FREE Free! Ending Theme Letra

SPLASH FREE Letra

Del AnimeFree! Free! - Iwatobi Swim Club | フリー!

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Make us free na Splash! Kasaneta hikari
no KONTORASUTO abite
Feel so free na kyou tobikomu ore-tachi
no Brand new blue, yeh
Omou you ni sei! sei! sei! a-oh
Jibunrashiku kick! kick! kick! a-oh
Tsukamitainda pull! pull! pull! a-oh
Todokisou na deep! deep! deep! Splash
Free

Burenai hi ga nai kurai (nai kurai) back
fill na BATAFURAI
Shikou sakugo na shouritsu wa (in the
future)
Ato de ii daro (so, take it easy, ah)

Uruoshite (Mizu wo kaku yubi ni)
Nagarekomu emotion (Kawaki wo mitase)
Nankai na RIREE ja mou (o-oh) atsuku
narenai
Kokoro wo hanate!

Make us free na Splash! Kasaneta hikari
no KONTORASUTO no naka
Itsumademo owaranai natsu ni me wo
kogorashite yeh
Omoi omoi ni sei! sei! sei! a-oh
Jibunrashiku kick! kick! kick! a-oh
Mabushisa e to pull! pull! pull! a-oh
Te wo nobashita deep! deep! deep! Splash
Free

Muki ni naru hi mo aru daro (Aru daro)
back forth ni tadayotte
Rakkanteki na uwabe toka (I know, I know)
Urayandari shite (but, never too late,
ah)

Tsumasaki ni (Kanjiru yori saki ni)
Tsugi no vibration (Kizuite shimau)
Chuucho shita (Itsuka no jibun)
Kage wo tobikoete ike (Ima shikanai wave)
Mamorikirenai (Mizu wo keru you ni)
Genjitsumi no nai PURAIDO nanda
(Suberaka na sen de)
Saizen no tsumori ja (wo-o-oh) chiisaku
naru ze (Saa)
IMEEJI wo sutero!

Let us free na Style! Umidasu dare demo
nai ao ni furete
Itsu yori mo jiyuu na oretachi ni
narunda yeh
Omou you ni sei! sei! sei! a-oh
Jibunrashiku kick! kick! kick! a-oh
Tsukamitainda pull! pull! pull! a-oh
Todokisou na deep! deep! deep! Splash
Free

sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free

Make us free na Splash! Kasaneta hikari
no KONTORASUTO no naka
Itsumademo owaranai natsu wo yakitsukete
Dive in blue
Let us free na Style! Umidasu dare demo
nai ao ni furete
Itsu yori mo jiyuu na oretachi ni
narunda yeh
Omoi omoi ni sei! sei! sei! a-oh
Jibunrashiku kick! kick! kick! a-oh
Mabushisa e to pull! pull! pull! a-oh
Te wo nobashita deep! deep! deep! Splash
Free

English

A Splash that Makes us free! Basking in
the contrast of the overlapping lights
Today Feels so free, we dive into our
Brand new blue, yeh
Just as you feel, sei! sei! sei! a-oh
In your own way, kick! kick! kick! a-oh
We want to grasp it, pull! pull! pull!
a-oh
It seems like we can reach it, deep!
deep! deep! Splash Free

Do a back fill butterfly until there
are no unshakable days
The win rate of trial-and-error (in the
future)
We can worry about later (so, take it
easy, ah)

Wet (your fingers stroking through the
water)
With flowing emotion (quench your thirst)
A difficult relay (o-oh) no longer
ignites your passion
Set your heart free!

A Splash that Makes us free! Inside the
contrast of the overlapping lights
Fix your eyes on a never-ending summer,
yeh
Just you like, sei! sei! sei! a-oh
In your own way, kick! kick! kick! a-oh
To the dazzling lights, pull! pull!
pull! a-oh
Reach out your hand, deep! deep! deep!
Splash Free

There are days when I get too worked up
(There are days), floating back forth
Those that put up an optimistic front (I
know, I know)
Make me jealous (but, never too late, ah)

The tips of my toes (before I could feel
it)
(Sensed) The next vibration
(The me of that day) Was indecisive
So jump over your shadow (It's a
one-time wave)
You can't defend it (like kicking the
water)
Because your pride is unrealistic (in a
smooth line)
Make it smaller (wo-o-oh) if you wanna
be the very best
Throw away your image!

A Style that Lets us be free! We touch a
blue like no one that's ever been born
has
It makes us more free than we have ever
been before, yeh
Just as you feel, sei! sei! sei! a-oh
In your own way, kick! kick! kick! a-oh
We want to grasp it, pull! pull! pull!
a-oh
It seems like we can reach it, deep!
deep! deep! Splash Free

sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep! Splash Free

A Splash that Makes us free! Inside the
contrast of the overlapping lights
Burn into your memories a never-ending
summer, Dive in blue
A Style that Lets us be free! We touch a
blue like no one that's ever been born
has
It makes us more free than we have ever
been before, yeh
Just you like, sei! sei! sei! a-oh
In your own way, kick! kick! kick! a-oh
To the dazzling lights, pull! pull!
pull! a-oh
Reach out your hand, deep! deep! deep!
Splash Free

Kanji

Make us freeなSplash!
重ねた光のコントラスト浴びて
Feel so freeな今日
飛び込むオレたちの Brand new
blue, yeh
思うように sei! sei! sei!
a-oh
自分らしく kick! kick!
kick! a-oh
掴みたいんだ pull! pull!
pull! a-oh
届きそうな deep! deep!
deep! Splash Free

ブレない日がないくらい (ないくらい)
back fill なバタフライ
試行錯誤の勝率は (in the
future)
後でいいだろ (so, take it
easy, ah)

潤して (水を掻く指に)
流れ込むemotion (渇きを満たせ)
難解なリレーじゃもう (o-oh)
熱くなれない
心を放て!

Make us freeなSplash!
重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない夏に目を凝らして yeh
思い思いに sei! sei! sei!
a-oh
自分らしく kick! kick!
kick! a-oh
眩しさへと pull! pull!
pull! a-oh
手を伸ばした deep! deep!
deep! Splash Free

ムキになる日もあるだろ (あるだろ)
back forth に漂って
楽観的な上辺とか (I know, I
know)
羨んだりして (but, never too
late, ah)

爪先に (感じるより先に)
次のvibration (気づいてしまう)
躊躇した (いつかの自分)
影を飛び越えて行け (今しかないwave)
守りきれない (水を蹴るように)
現実味のないプライドなんだ (滑らかな線で)
最善のつもりじゃ (wo-o-oh)
小さくなるぜ (さあ)
イメージを捨てろ!

Let us freeなStyle!
生みだす誰でもない青に触れて
いつよりも自由なオレたちになるんだ yeh
思うように sei! sei! sei!
a-oh
自分らしく kick! kick!
kick! a-oh
掴みたいんだ pull! pull!
pull! a-oh
届きそうな deep! deep!
deep! Splash Free

sei! sei! sei! a-oh
kick! kick! kick! a-oh
pull! pull! pull! a-oh
deep! deep! deep!
Splash Free

Make us freeなSplash!
重ねた光のコントラストの中
いつまでも終わらない夏を焼きつけて Dive
in blue
Let us freeなStyle!
生みだす誰でもない青に触れて
いつよりも自由なオレたちになるんだ yeh
思い思いに sei! sei! sei!
a-oh
自分らしく kick! kick!
kick! a-oh
眩しさへと pull! pull!
pull! a-oh
手を伸ばした deep! deep!
deep! Splash Free

Todas las letras

¡Un chapoteo que nos hace libre! Elegante
El contraste de las luces superpuestas.
Hoy se siente tan libre, nos sumergimos en nuestro
Nuevo azul, Yeh
Tal como te sientes, sei! ¡SEI! ¡SEI! a-oh
¡Por tu propio camino, patada! ¡patear! ¡patear! a-oh
¡Queremos captarlo, tirar! ¡jalar! ¡jalar!
a-oh
¡Parece que podemos alcanzarlo, profundamente!
¡profundo! ¡profundo! Salpicaduras gratis

Hacer una espalda llena mariposa hasta que
no son días inquebrantables
La tasa de victoria de prueba y error (en el
futuro)
Podemos preocuparnos más tarde (entonces, tómalo
Fácil, ah)

Mojado (tus dedos acariciando a través de la
agua)
Con emoción fluida (apaga tu sed)
Un relé difícil (O-OH) ya no
Enciende tu pasión
¡Pon tu corazón gratis!

¡Un chapoteo que nos hace libre! Dentro de
Contraste de las luces superpuestas.
Arregla los ojos en un verano interminable,
yeje
Solo te gusta, sei! ¡SEI! ¡SEI! a-oh
¡Por tu propio camino, patada! ¡patear! ¡patear! a-oh
A las luces deslumbrantes, tirar! ¡jalar!
¡jalar! a-oh
¡Llegue a su mano, profundamente! ¡profundo! ¡profundo!
Salpicaduras gratis

Hay días en que me pongo demasiado.
(Hay días), flotando de vuelta
Los que ponen un frente optimista (i
saber, lo sé)
Hazme celoso (pero, nunca demasiado tarde, ah)

Las puntas de mis dedos (antes de que pudiera sentir
eso)
(Sintió) la siguiente vibración
(El yo de ese día) fue indeciso
Así que salta sobre tu sombra (es un
ola de una sola vez)
No puedes defenderlo (como patear el
agua)
Porque su orgullo no es realista (en una
línea lisa)
Hazlo más pequeño (WO-O-OH) si quieres
ser lo mejor
¡Tira tu imagen!

¡Un estilo que nos permite ser gratis! Tocamos un
azul como nadie que haya nacido alguna vez
tiene
Nos hace más libres que nunca.
estado antes, yeh
Tal como te sientes, sei! ¡SEI! ¡SEI! a-oh
¡Por tu propio camino, patada! ¡patear! ¡patear! a-oh
¡Queremos captarlo, tirar! ¡jalar! ¡jalar!
a-oh
¡Parece que podemos alcanzarlo, profundamente!
¡profundo! ¡profundo! Salpicaduras gratis

¡SEI! ¡SEI! ¡SEI! a-oh
¡patear! ¡patear! ¡patear! a-oh
¡jalar! ¡jalar! ¡jalar! a-oh
¡profundo! ¡profundo! ¡profundo! Salpicaduras gratis

¡Un chapoteo que nos hace libre! Dentro de
Contraste de las luces superpuestas.
Quemar en tus recuerdos un interminable
verano, bucear en azul
¡Un estilo que nos permite ser gratis! Tocamos un
azul como nadie que haya nacido alguna vez
tiene
Nos hace más libres que nunca.
estado antes, yeh
Solo te gusta, sei! ¡SEI! ¡SEI! a-oh
¡Por tu propio camino, patada! ¡patear! ¡patear! a-oh
A las luces deslumbrantes, tirar! ¡jalar!
¡jalar! a-oh
¡Llegue a su mano, profundamente! ¡profundo! ¡profundo!
Salpicaduras gratis

Free! SPLASH FREE Letra - Información

Titulo:SPLASH FREE

AnimeFree!

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:STYLE FIVE (cv: Hirakawa Daisuke, Miyano Mamoru, Shimazaki Nobunaga, Suzuki Tatsuhisa and Yonaga Tsubasa)

Organizada por:Watanabe Yasushi

Letra hecha por:Kodama Saori, こだまさおり

Free! Información y canciones como SPLASH FREE

SPLASH FREE Letra - Free!
Free! Argumento

SPLASH FREE Letra - Free! pertenece al anime Free!, échale un vistazo el argumento:

Haruka Nanase posee una afinidad indomable por el agua, impulsada por una pasión insaciable por el arte de la natación. Durante sus tiernos días en la escuela primaria, se asoció con sus extraordinarios camaradas Rin Matsuoka, Nagisa Hazuki y Makoto Tachibana para salir triunfante en una emocionante carrera de relevos. Sin embargo, a medida que pasaba el tiempo, sus armoniosos lazos se fracturaron, separándolos. El extraordinario giro del destino vuelve a reunir al cuarteto en sus años de escuela secundaria, revelando una historia repleta de apasionantes rivalidades y vínculos resueltos. Rin, albergando un ardiente deseo de afirmar su maestría acuática por encima de todo, se encuentra completamente apático hacia su reconexión. No solo asiste a una institución académica diferente, sino que no comparte ningún interés en reavivar las amistades de antaño. Sin embargo, su obstinación no logra disuadir a Haruka, Nagisa y Makoto. Decididos a revivir su amor compartido por la natación, forjan una alianza, dando a luz al ilustre Club de Natación de la Escuela Secundaria Iwatobi. Sin embargo, su búsqueda de la gloria depende de reclutar a un cuarto miembro, un engranaje indispensable en su maquinaria competitiva. Y así, entra en escena la enérgica Rei Ryuugazaki, una antigua miembro del equipo de atletismo, persuadida por la elocuente persuasión de Nagisa para abrazar el ámbito de la natación. A medida que el fervor por sobresalir en el inminente torneo los envuelve, el grupo se convierte en algo más que meros compañeros de equipo. Una profunda camaradería comienza a unirlos, fomentada a través de un entrenamiento riguroso, una determinación inquebrantable y un apoyo inquebrantable. En medio de las aguas brillantes y las agotadoras sesiones de práctica, una sinfonía de amistad toma forma, impulsándolos hacia una confrontación final, un enfrentamiento que no solo determinará la supremacía entre Haruka y Rin, sino que también reafirmará el vínculo inquebrantable que comparten estas apasionadas nadadoras.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Free! también llamado Free! - Iwatobi Swim Club | フリー!

Acerca de Free!

Si aún quieres aprender más del anime de la canción SPLASH FREE, no te pierdas esta información sobre Free!:

El muy esperado Episodio 1 fue el centro de atención, cautivando a la audiencia durante su preestreno exclusivo en el prestigioso Marunouchi Piccadilly 3 en Tokio el 26 de junio de 2013. La cuenta regresiva terminó cuando comenzó la transmisión regular el 4 de julio de 2013, emocionando a los fanáticos de todo el mundo.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Free! también llamado Free! - Iwatobi Swim Club | フリー!