Romaji
Sukoshi dake hirogatta
Sora ni yokogiru niji wo miage
Hitotsu kaketa iro wo sagashita
Omoidasou to shiteitanda
Doko ni demo aru you na basho de sa
Doko ni mo nai you na kioku wo
Motometari shiterunda
Ameagari no kyoukaisen de
Itsuka yume egaita ki ga tooku naru hodo
Yorokobi isame yo
Dare no tame de monakute boku no tame dake ni
Ikite miru no mo sonna ni warukunai daro
Mune ni nokoteiru chiisana merodii
Ima no boku ni wa atarashii michi to naru
Nagaku hateshinai tabi no tochuu
Mada kitto
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
少しだけ広がった
空に横切る虹を見上げ
ひとつ欠けた色を探した
思い出そうとしていたんだ
どこにでもあるような場所でさ
どこにもないような記憶を
求めたりしてるんだ
雨上がりの境界線で
いつか夢描いた 気が遠くなる程
喜び勇めよ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
誰の為でもなくて僕の為だけに
生きてみるのもそんなに悪くないだろ
胸に残っている小さなメロディー
今の僕には新しい道となる
長く果てしない旅の途中
まだきっと
Todas las letras
Se extiende un poco
Mirando el arco iris a través del cielo
Busqué un color perdido
Estaba tratando de recordar
Es un lugar donde está en cualquier lugar.
Memoria que no está en ninguna parte
Estoy buscando
Con límites después de la lluvia
Algún día tengo un sueño que soñé que está lejos.
Alegría valiente
[Gracias por usar el Anime Song Licerix] span>
Quien no es para mí solo
No es tan malo vivir
Pequeña melodía que permanece en el pecho.
Yo seré un nuevo camino para mí ahora
En medio de un largo viaje
Aún seguramente