Tsuki o Ou Mayonaka Letra - Granbelm

Eir Aoi, 藍井 エイル Tsuki o Ou Mayonaka Granbelm Opening Theme Letra

Tsuki o Ou Mayonaka Letra

Del AnimeGranbelm グランベルム

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Hikaru tsuki yoru ni ukande
Kuroi kage ni kakurete kieta
Me wo fuseta toki ni mieru sekai wa
Nisemono no yume de afureru

Futari de issho ni aruita
Itsu made mo tsuzuku hazu datta michi ga
Moshimo kowaretara

Kizuite yo
Taisetsu na kimi e todoketai ai
Kimi no uso mo maboroshi mo uketometai
Kakete shimatta mono da tte sugu ni
Mata atsumerareru sa

Mou mayonaka wa tsuki wo oikakenai
Hitori seoikomanakutemo iin da yo
Kuuhaku datta kono kokoro da tte
Omoide de afureta

Kitto kore ga kotae da yo




[Full Version:]

Hikaru tsuki yoru ni ukande
Kuroi kage ni kakurete kieta
Me wo fuseta toki ni mieru sekai wa
Nisemono no yume de afureru

Futari de issho ni aruita
Itsu made mo tsuzuku hazu datta michi ga
Moshimo kowaretara

Kizuite yo
Taisetsu na kimi e todoketai ai
Kimi no uso mo maboroshi mo uketometai
Kakete shimatta mono da tte sugu ni
Mata atsumerareru sa itsuwari da to
shitemo

Akai tsuki yoru wo terashite
Kuroi kage wo tsukutte warau
Dareka no negai ga itami ni kawaru
Haguruma ga toki wo ugokasu

Watashi ni nani hitotsu nakutemo
Kimi ga warau hi wo itoshiku omou kara
Kioku yo kienaide

Kizuite yo
Yasashii hito de afureteru sekai
Tada hitori kawari nante inai kara
Tatoe tsuki ga kiete shimattemo hora
Hoshi ga kagayaku kara itsuwari da to
shitemo

Yorisotta kata kimi no taion
Zutto mite kita ima made ga
Namida de owaranai you ni
Watashi wa watashi wo shinjiteitai

Kizuita yo
Taisetsu na kimi ga todoketeta ai
Sono negai ga dou ka kanaimasu you ni
Kowarete shimaisou datta yoru ga mata
Asa to te wo tsunaida

Mou mayonaka wa tsuki wo oikakenai
Hitori seoikomanakutemo iin da yo
Kuuhaku datta kono kokoro da tte
Omoide de afureta

Kitto kore ga kotae da yo

English

The shining moon, floating in the night
Hid in a black shadow and disappeared
The world I saw when I closed my eyes
Was overflowing with false dreams

The road that was supposed to continue on
forever
That the two of us walked on,
If it was destroyed...

Notice it,
The love that I want to convey to you.
I want to accept your lies and illusions
Even the things that you're lacking
Even if they're fake, I can gather them up
right away

Midnight won't chase after the moon
anymore
You don't have to shoulder it all alone
anymore
Even this heart that used to be blank
Is overflowing with memories

That's got to be the answer.



[Full Version:]

The shining moon, floating in the night
Hid in a black shadow and disappeared
The world I saw when I closed my eyes
Was overflowing with false dreams

The road that was supposed to continue on
forever
That the two of us walked on,
If it was destroyed...

Notice it,
The love that I want to convey to you.
I want to accept your lies and illusions
Even the things that you're lacking
Even if they're fake, I can gather them up
right away

The red moon lights the night
Making a black shadow, it laughs
Someone's wish turns into pain
The gears move time

Even if I don't have anything left
I still love that day when you smiled
So memories, don't fade away

Notice it,
The real world that's overflowing with
kind people
There isn't just one replacement.
Even if the moon was to disappear, look
Even if the twinkling of the stars is fake

Shoulders snuggled up, your body heat
Everything I've been watching up until
now,
Don't let it all end in tears
I want to trust myself.

Notice it,
The love that I want to convey to you
Please let this wish come true.
That this night that's about to be
destroyed
Will hold hands with the morning once
again

Midnight won't chase after the moon
anymore
You don't have to shoulder it all alone
anymore
Even this heart that used to be blank
Is overflowing with memories

That's got to be the answer.

Kanji

光る月 夜に浮かんで
黒い影に隠れて消えた
目を伏せた時に見える世界は
偽物の夢で溢れる

ふたりで一緒に歩いた
いつまでも続くはずだった道が
もしも壊れたら

気付いてよ
大切な君へ届けたい愛
君の嘘も幻も受け止めたい
欠けてしまったものだってすぐに
また集められるさ 

もう 真夜中は月を追いかけない
一人背負いこまなくても良いんだよ
空白だったこの心だって
思い出で溢れた

きっとこれが答えだよ



[FULLバージョン]

光る月 夜に浮かんで
黒い影に隠れて消えた
目を伏せた時に見える世界は
偽物の夢で溢れる

ふたりで一緒に歩いた
いつまでも続くはずだった道が
もしも壊れたら

気付いてよ
大切な君へ届けたい愛
君の嘘も幻も受け止めたい
欠けてしまったものだってすぐに
また集められるさ 偽りだとしても

赤い月 夜を照らして
黒い影を作って笑う
誰かの願いが 痛みに変わる
歯車が時を動かす

私に何一つなくても
君が笑う日を愛しく思うから
記憶よ 消えないで

気付いてよ
優しい人で溢れてる現実(せかい)
ただ一人代わりなんていないから
例え月が消えてしまっても ほら
星が輝くから 偽りだとしても

寄り添った肩 君の体温
ずっと見てきた今までが
涙で終わらないように
私は私を信じていたい

気付いたよ
大切な君が届けてた愛
その願いがどうか叶いますように
壊れてしまいそうだった夜がまた
朝と手を繋いだ

もう 真夜中は月を追いかけない
一人背負いこまなくても良いんだよ
空白だったこの心だって
思い出で溢れた

きっとこれが答えだよ

Todas las letras

La luna brillante, flotando en la noche.
Se escondió en una sombra negra y desapareció
El mundo que vi cuando cerré los ojos.
Estaba desbordado de sueños falsos

El camino que se suponía que continuara en
para siempre
Que los dos caminamos,
Si fue destruido ...

Notarlo,
El amor que quiero transmitirte.
Quiero aceptar tus mentiras e ilusiones.
Incluso las cosas que le faltan.
Incluso si son falsos, puedo reunirlos.
inmediatamente

Medianoche no persigue la luna
ya no
No tienes que hombro solo
ya no
Incluso este corazón que solía estar en blanco.
Está desbordado de recuerdos

Eso tiene que ser la respuesta.



[Versión completa:]

La luna brillante, flotando en la noche.
Se escondió en una sombra negra y desapareció
El mundo que vi cuando cerré los ojos.
Estaba desbordado de sueños falsos

El camino que se suponía que continuara en
para siempre
Que los dos caminamos,
Si fue destruido ...

Notarlo,
El amor que quiero transmitirte.
Quiero aceptar tus mentiras e ilusiones.
Incluso las cosas que le faltan.
Incluso si son falsos, puedo reunirlos.
inmediatamente

La luna roja se ilumina la noche.
Haciendo una sombra negra, se ríe.
Los deseos de alguien se convierten en dolor.
El tiempo de movimiento de engranajes

Incluso si no me queda nada.
Todavía me encanta ese día cuando sonrió.
Así que los recuerdos, no se desvanezcan.

Notarlo,
El mundo real que está desbordando con
gente amable
No hay un solo reemplazo.
Incluso si la luna fuera para desaparecer, mira.
Incluso si el centelleo de las estrellas es falso.

Los hombros se acurrucaron, el calor del cuerpo.
Todo he estado vigilando hasta
ahora,
No dejes que todo termine en lágrimas.
Quiero confiar en mí mismo.

Notarlo,
El amor que quiero transmitirte.
Por favor, deje que este deseo se haga realidad.
Que esta noche que está a punto de ser
destruido
Se llevará a cabo las manos con la mañana una vez
de nuevo

Medianoche no persigue la luna
ya no
No tienes que hombro solo
ya no
Incluso este corazón que solía estar en blanco.
Está desbordado de recuerdos

Eso tiene que ser la respuesta.

Granbelm Tsuki o Ou Mayonaka Letra - Información

Titulo:Tsuki o Ou Mayonaka

AnimeGranbelm

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:Eir Aoi, 藍井 エイル

Organizada por:ryosuke shigenaga, 重永亮介

Letra hecha por:Eir

Granbelm Información y canciones como Tsuki o Ou Mayonaka

Tsuki o Ou Mayonaka Letra - Granbelm