Romaji
"Umaretsuki shishi ni shougai no atta
watashi no sei de
kenka bakari shite PAPA to MAMA wa,
o-isha-san no susume ni shitagatte
keiyakusha ni SAIN shita.
Koushite, umarete kara ichido mo soto e
denakatta watashi wa,
byoushitsu de mukaeta 11sai no tanjoubi
ni,
hajimete jiyuu ni ugoku jibun no karada
wo te ni ireta no da,
watashi wa "kousha de no seikatsu" wo
totemo ki ni itte iru..."
watashi no okiniiri {la mia cosa
favorita} → asa no seihitsu no kuuki
watashi no okiniiri {la mia cosa
favorita} → senzai no kaori
watashi no okiniiri {la mia cosa
favorita} → sora to kumo to taiyou to
watashi no okiniiri {la mia cosa
favorita} → jiyuu na karada
aa... sorera subete wa byoushitsu no
BEDDO no ue ni
aa... nakatta mono bakari da - watashi wa
shiawase da {sono felice}
"Watashi-tachi ni wa, sorezore kousha no
otona no hito ga tantou ni tsuite iru
kunren de mo shigoto de mo itsumo issho
no de,
futari matomete FURATERRO to
nadzukerareta.
'FURATERRO'... sore wa kyoudai to iu imi
da..."
keijika no ansatsu genba no shitami
tousou keiro no kakunin sore mo shigoto
no uchi
uraguchi de deatta shounen wa nanotta
kare no na wa EMIRIO totemo yoku shaberu
watashi wa uso wo tsuite wa inai kedo
kare wo damashite iru no darou ka
AMAATI no VAIORIN {violino} da to kare ga
kanchigai shita no wa juu {fucile}
- sore ga watashi no shigoto dougu da...
"Moshi shigoto-juu dareka ni sugata wo
miraretara... kanarazu korose"
- to JAAN-san wa itta...
shigoto ga owari heya wo deta tokoro de
EMIRIO ni deatta
"Eeto... konna toki nante iu n'dakke
na... aa sou ka... gomen ne"
"Asa me ga sameru tabi, ichiban ki ni
naru koto ga aru
Sore wa, kyou mo jibun no karada ga
chanto sonzai suru ka to iu koto..."
yokatta ← ugoku → "jiyuu na karada" →
subarashii koto da
shishi wo ushinau yume wo mite nakinagara
okiru kono kyoufu ga wakarimasu ka?
shizuminagara mo miageta minamo kara
sashikomu hi no hikari utakata no gensou
{yume}
ukabinagara mo miageta minamo yori
harukanaru takami ni kagayakeru risou
{yume}
taiyou no kuni no o-hime-sama {la
principessa del regno del sole} tasogare
ni somaru umibe wo hashiru...
"Jiyuu na karada. Yasashii hito-tachi.
Tanoshii mainichi.
Shakai Fukushi Kousha, watashi wa koko de
no seikatsu wo totemo ki ni itte iru..."
English
"Because I was born with crippled limbs,
My mother and father, who were always
fighting,
Following the doctor's advice, signed a
contract.
Then I, who had never once gone outside
since birth,
Approaching my eleventh birthday in the
hospital room,
For the first time got a body that could
move freely.
So I like life at the Agency very much..."
My favorite thing → the peaceful
morning air
My favorite thing → the smell of
detergent
My favorite thing → the sky and the
clouds and the sun and
My favorite thing → my free body
Ah... all of those are things that
Ah... were not there in my hospital bed -
I'm happy
"Each of us is placed in the charge of
one of the adults at the Agency.
During training and jobs, we're always
together
The two of us are called "fratello."
'Fratello'... that means "siblings"..."
Scoping out the location for the
politician's assassination
Checking the escape route - that's part
of the job
The boy I met by the back entrance
introduced himself
His name was Emilio - we had a nice
conversation
I didn't tell any lies, but I may have
deceived him
The thing he mistook for an Amati violin
was my gun
- that's the tool for my job...
"If someone sees you while you're on a
job... be sure to kill them"
- Jean said
When I finished the job and was leaving
the room, I met Emilio
"Um... what is it you say at a time like
this... oh, that's right... I'm sorry."
"When I wake up in the morning, there's
one thing on my mind
That is, that my body is still there
today..."
Thank goodness ← it moves → having a
free body → is a wonderful thing
I dream that I lose my limbs, and wake up
crying - can you understand that fear?
The sunlight shining in from the water's
surface I look up at even while sinking,
a transient illusion {dream}
The ideal {dream} shimmering high above
the water's surface I look up at even
while floating
The princess of the Land of the Sun runs
across the twilight-stained beach
"A free body. Kind people. Happy days.
I really like living here, at the Social
Welfare Agency..."
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Porque nací con extremidades lisiadas,
Mi madre y mi padre, que siempre fueron.
luchando,
Siguiendo los consejos de los médicos, firmó un
contrato.
Entonces yo, que nunca había ido afuera.
desde el nacimiento,
Acercándose a mi undécimo cumpleaños en el
cuarto de hospital,
Por primera vez tengo un cuerpo que podría
Muévete con libertad.
Así que me gusta mucho la vida en la agencia ...
Mi cosa favorita → lo pacífico
Aire de la mañana
Mi cosa favorita → el olor de
detergente
Mi cosa favorita → El cielo y el
Nubes y el sol y
Mi cosa favorita → mi cuerpo libre
Ah ... todas esas son cosas que
Ah ... no estaban allí en mi cama de hospital,
Estoy feliz
Cada uno de nosotros se coloca a cargo de
Uno de los adultos de la Agencia.
Durante la formación y los trabajos, fueron siempre.
juntos
Los dos se llaman Fratello.
Fratello ... eso significa hermanos ...
Alcanzando la ubicación para el
Asesinato de los políticos
Comprobando la ruta de escape, eso es parte
del trabajo
El chico que conocí por la entrada trasera.
se presentó
Su nombre era Emilio, tuvimos un buen
conversacion
No dije ninguna mentira, pero puedo tener
engañado
Lo que se confundió por un violín amati
fue mi arma
- esa es la herramienta para mi trabajo ...
Si alguien te ve mientras estás en un
trabajo ... asegúrate de matarlos
- Jean dijo
Cuando terminé el trabajo y me fui.
La habitación, conocí a Emilio.
Um ... ¿Qué es lo que dices en un momento como
Esto ... Oh, eso es correcto ... lo siento.
Cuando me levanto por la mañana, hay.
Una cosa en mi mente
Es decir, que mi cuerpo sigue ahí.
hoy dia...
Gracias a Dios ← Se mueve → Tener un
Cuerpo libre → es algo maravilloso
Sueño que pierdo mis extremidades y me levanto.
Llorando, ¿puedes entender ese miedo?
La luz del sol brilla de las aguas.
Superficie miro incluso mientras se hunde,
una ilusión transitoria {DREAM}
El ideal {DREAM} brillando en lo alto
La superficie de las aguas miro incluso a
mientras flota
La princesa de la tierra del sol corre.
a través de la playa manchada de Twilight
Un cuerpo libre. Gente amable. Días felices.
Me gusta mucho vivir aquí, en lo social.
Agencia de Bienestar ...