Romaji
You're my star donna toki demo
Kimi to Start kakenukete iku
You're my star nerai sadamete
Kitto furimukaseru yo
Doushite? to kidzuita sono toki
Sukoshi dake fureta yubisaki ga
itoshikute
Ima made ni kanjita koto nai
Tokimeki wo oboete ita no
Tomadou sora koboreru hikari
Omoi to tomo ni tsurete iku yo
You're my star kagayaite iru
Kimi to start nanika ga mieru
You're my star dareka ja imi nai
"Yu - me - no - na - ka - he -
to"
You're my star donna toki demo
Kimi to start kakenukete iku
You're my star nerai sadamete
Kocchi furimuku made sain wo ageru
Sukoshi zutsu chikadzuite wakaru
Dakedo sono tsugi no shunkan ni
wakaranai
Ki ni natte shikata nai kara
Dokidoki ga tomaranai desho?
Uranau kumo fukinukeru kaze
Sadameta nerai tsuyoku uchinuku yo
Wishing on the star sono hitomi he to
Kimi to start junbi ha ii yo
Shooting at the star supiido ageru
"Mu - ne - ga - fu - ru - e -
te"
Wishing on the star hanarerarenai
Kimi to start kakugo ha ii no?
Shooting at the star tada massugu ni
Mou daremo tomeru koto nante dekinai
Hirogaru sora afureru omoi
Mitsuketa * kirameku hoshi "wa
- ta - shi - da - ke - no"
You're my star kagayaite iru
Kimi to start nanika ga mieru
You're my star dareka ja imi nai
"Yu - me - no - na - ka - he -
to"
You're my star donna toki demo
Kimi to start kakenukete iku
You're my star nerai sadamete
Kocchi furimuku made sain wo ageru
English
You're my star, and no matter when,
I'll start with you and run past from
behind
You're my star, and I'll lock on my
target
And make you turn towards me for sure
The moment I realized, "Why?"
The fingertip that touched me just a bit
was precious
And I felt a heartbeat that
I've never sensed before up 'til now
A confused sky and overflowing light
I'll carry you off together with them and
my feelings
You're my star, and you're shining
I'll start with you and be able to see
something
You're my star, so it'd be meaningless
with anyone else
"In - to - the - heart - of - my -
dreams"
You're my star, and no matter when,
I'll start with you and run past from
behind
You're my star, and I'll lock on my
target
And until you turn my way, I'll give you
a sign
I'll understand when I get a little
closer to you
But the moment after that, I won't
understand
Since there's no point in worrying about
it,
My heart won't stop throbbing, will it?
The wind blows through the forecast
clouds
I'll punch hard through my locked-on
target
Wishing on the star, towards your eyes
I'll start with you--I'm ready
Shooting at the star, I'll up my speed
"My - chest - is - trem - bling -
and"
Wishing on the star, I can't leave you
I'll start with you--are you prepared?
Shooting at the star, just straight
forward
Now nobody can ever stop me
In the spreading sky and overflowing love
I found * a sparkling star "for - me
- and - me - a - lone"
You're my star, and you're shining
I'll start with you and be able to see
something
You're my star, so it'd be meaningless
with anyone else
"In - to - the - heart - of - my -
dreams"
You're my star, and no matter when,
I'll start with you and run past from
behind
You're my star, and I'll lock on my
target
And until you turn my way, I'll give you
a sign
Kanji
S.t.a.r.S
作詩:松室麻衣
作曲:高田暁
歌:井上麻里奈(ヨーコ)
You're my star どんなときでも
キミとStart 駈け抜けていく
You're my star 狙いさだめて
きっと 振り向かせるよ
どうして? と 気付いたその瞬間
少しだけ触れた 指先が 愛しくて
今までに感じた ことない
トキメキを覚えていたの
戸惑う空 溢れる光
思いと共に連れていくよ
You're my star 輝いている
キミと start 何かが見える
You're my star 誰かじゃ意味ない
「ユ・メ・ノ・ナ・カ・ヘ・ト」
You're my star どんな ときでも
キミと start 駈け抜けていく
You're my star 狙いさだめて
こっち 振り向くまで サインをあげる
少しずつ近づいて分かる
だけど その次の瞬間に 分からない
気になって仕方がないから
ドキドキが止まらないでしょ?
占う雲 吹き抜ける風
さだめた狙い ツヨク撃ち抜くよ
Wishing on the star
その瞳へと
キミとstart 準備はいいよ
Shooting at the star
スピード 上げる
「ム・ネ・ガ・フ・ル・エ・テ」
Wishing on the star
離れられない
キミと start 覚悟はいいの?
Shooting at the star
ただ まっすぐに
もう誰も止めることなんて出来ない
広がる宙 あふれる想い
見つけた☆ キラめく 星 「私・だ・け・の」
You're my star 輝いている
キミと start 何かが見える
You're my star 誰かじゃ意味ない
「ユ・メ・ノ・ナ・カ・ヘ・ト」
You're my star どんな ときでも
キミと start 駈け抜けていく
You're my star 狙いさだめて
こっち 振り向くまで サインをあげる
Todas las letras
Eres mi estrella, y no importa cuándo,
Empezaré con usted y pasar por el pasado de
detrás
Eres mi estrella, y me encerraré en mi
objetivo
Y haz que te vuelvas hacia mí con seguridad
En el momento en que me di cuenta, & quot; ¿Por qué? & Quot;
La punta de los dedos que me tocó un poco
era precioso
Y sentí un latido del corazón que
Nunca he sentido antes de arriba hasta ahora
Un cielo confuso y luz desbordante.
Te llevaré juntos con ellos y
mis sentimientos
Eres mi estrella, y estás brillando
Empezaré con usted y podrá ver
alguna cosa
Eres mi estrella, por lo que no tengas sentido
con cualquier otra persona
& quot; en - to - el corazón - de mi -
sueños & quot;
Eres mi estrella, y no importa cuándo,
Empezaré con usted y pasar por el pasado de
detrás
Eres mi estrella, y me encerraré en mi
objetivo
Y hasta que te vuelvas, te daré.
una señal
Entenderé cuando me pongo un poco
Cerca de tí
Pero el momento después de eso, no lo haré.
comprender
Ya que no hay sentido preocuparse por
eso,
Mi corazón no detendrá palpitarse, ¿verdad?
El viento sopla a través del pronóstico.
nubes
Golpeó con fuerza a través de mi encerrado
objetivo
Deseando en la estrella, hacia tus ojos.
Comience con usted, estoy listo
Disparando a la estrella, mal levantó mi velocidad
& quot; mi - cofre - es - trem - bling -
y & quot;
Deseando en la estrella, no puedo dejarte.
Empezaré con usted, ¿estás preparado?
Disparando a la estrella, simplemente recta
hacia adelante
Ahora nadie puede detenerme
En el cielo difundido y el amor desbordante.
Encontré * una estrella espectacular & quot; para mi
- y - yo - a - solitario & quot;
Eres mi estrella, y estás brillando
Empezaré con usted y podrá ver
alguna cosa
Eres mi estrella, por lo que no tengas sentido
con cualquier otra persona
& quot; en - to - el corazón - de mi -
sueños & quot;
Eres mi estrella, y no importa cuándo,
Empezaré con usted y pasar por el pasado de
detrás
Eres mi estrella, y me encerraré en mi
objetivo
Y hasta que te vuelvas, te daré.
una señal