Romaji
Tell me nanimo wakaranai no demo
You say itsumo sonna kotoba mo
Surechigau dake no You find another
way
Owatteku sekai wo tobidashite You
know?
Hello Hello It's a New World
Hikari yori hayaku monokuro no
supiido de
Hello Hello It's a New World
Jikan yori tooku kakenukeru You're
so far away
Baby remoneedo nagesuteta no mou
Too sweet chokoreeto hobattetara
Sukoshizutsu tokeru hitokakera de
Kawarihajimeru So slow
Can't you feel it everywhere?
Hello Hello Mr. Moonlight
Arifureta yoru wo nana-iro ni
nurikaete
Hello Hello Mr. Moonlight
Tsukiakari abite kasoku-suru
Drivin' through the night
Hello Hello It's a New World
Hikari yori hayaku monokuro no
supiido de
Hello Hello It's a New World
Jikan yori tooku kakenukeru You're
so far away
Hello Hello Mr. Moonlight
Arifureta yoru wo nana-iro ni
nurikaete
Hello Hello Mr. Moonlight
Tsukiakari abite kasoku-suru
Drivin' through the night
English
Tell me I don't understand anything, but
You always say those kinds of words, too
You find another way where we only pass
each other by
And rush out into a world that's ending,
you know?
Hello, hello, it's a New World!
Faster than light, with monochromic speed
Hello, hello, it's a New World!
Further away than time, I run through
it; you're so far away
Baby, I already threw out the lemonade
If the too-sweet chocolate was sticking
to my cheek
With a single fragment melting little by
little,
We'll start to change so slowly
Can't you feel it everywhere?
Hello, hello, Mr. Moonlight!
Repainting the mundane night into a
rainbow
Hello, hello, Mr. Moonlight!
And bathing in the moonlight, I'll
accelerate
Drivin' through the night
Hello, hello! It's a New World
Faster than light, with monochromic speed
Hello, hello! It's a New World
Further away than time, I run through
it; you're so far away
Hello, hello, Mr. Moonlight!
Repainting the mundane night into a
rainbow
Hello, hello, Mr. Moonlight!
And bathing in the moonlight, I'll
accelerate
Drivin' through the night
Kanji
Tell me 何も わからないの でも
You say いつも そんな言葉も
すれ違うだけの You find
another way
終わってく世界を 飛び出して You
know?
Hello Hello It's a New
World
光より早く モノクロのスピードで
Hello Hello It's a New
World
時間より遠く 駆け抜ける You're so
far away
Baby レモネード 投げ捨てたの もう
Too sweet チョコレート 頬張ってたら
少しずつ溶ける ひとかけらで
変わりはじめる So slow
Can't you feel it
everywhere?
Hello Hello Mr.
Moonlight
ありふれた夜を 七色に塗り変えて
Hello Hello Mr.
Moonlight
月明かり浴びて 加速する
Drivin' through the
night
Hello Hello It's a New
World
光より早く モノクロのスピードで
Hello Hello It's a New
World
時間より遠く 駆け抜ける You're so
far away
Hello Hello Mr.
Moonlight
ありふれた夜を 七色に塗り変えて
Hello Hello Mr.
Moonlight
月明かり浴びて 加速する
Drivin' through the
night
Todas las letras
Dime que no entiendo nada, pero
Siempre dices ese tipo de palabras, también
A encontrar otra forma en la que sólo pasan
entre sí por
Y se precipitan hacia un mundo eso es que termina,
¿sabes?
Hola, hola, es un nuevo mundo!
Más rápido que la luz, con una velocidad monochromic
Hola, hola, es un nuevo mundo!
Más lejos que el tiempo, corro por
eso; estás tan lejos
Bebé, que ya lanzó la limonada
Si el chocolate demasiado dulce se pegaba
a mi mejilla
Con un solo pequeño fragmento de fusión por
poco,
Así empezar a cambiar tan lentamente
El canto le siente en todas partes?
Hola, hola, Mr. Moonlight!
Volver a pintar la noche mundano en una
arcoíris
Hola, hola, Mr. Moonlight!
Y bañarse en la luz de la luna, Illinois
acelerar
Drivin toda la noche
¡Hola hola! Es un nuevo mundo
Más rápido que la luz, con una velocidad monochromic
¡Hola hola! Es un nuevo mundo
Más lejos que el tiempo, corro por
eso; estás tan lejos
Hola, hola, Mr. Moonlight!
Volver a pintar la noche mundano en una
arcoíris
Hola, hola, Mr. Moonlight!
Y bañarse en la luz de la luna, Illinois
acelerar
Drivin toda la noche