Romaji
Anata ni aitai to negai tsuzukete
Kyou mo mata tabi wo yuku hatenaki aozora
Yorokobi to kanashimi kibou sore kara
zasetsu
Kurikaeshi kurikaeshi nani ka wo shinjite
Ai ni tsuite nani mo shiranai keredo
Itsuka anata no nukumori no naka de
Ai wo kataru hi wo yumemite watashi ha
Ashita mo tabi wo ikiru
Kaze ni kaze no michi ga hoshi ni hoshi
no michi ga
Toritachi ni toritachi no michi ga aru
youni
Watashi ni ha watashi no michi ga aru no
darou
Ippouzutsu ippouzutsu yume wo utagawazu
ni
Ai ni tsuite nani mo shiranai keredo
Itsuka anata to meguriau made ni
Ai no nani ka wo shiritakute ashita mo
Kitto tabi wo ikiru
English
I continue wishing to meet you
Today we'll go on a journey, endless as
the blue sky
With joy, sorrow and hope come setbacks
It repeats, it repeats what should I
believe?
You know nothing about love, however
Someday you will feel warmth inside
I dream of the day when you will speak
of love
Tomorrow, the journey will exist
There's a road in the wind, and a road
in the stars
And a road in the birds
Is there also a road within me?
With each step my dream becomes more
doubtful
You know nothing about love, however
Someday you and I will meet again
Tomorrow we both would like to learn
about love
Surely, the journey will exist
Kanji
あなたに会いたいと 願い続けて
今日もまた 旅をゆく 果てなき青空
喜びと悲しみ 希望それから挫折
くり返し くり返し 何かを信じて
愛について 何も知らないけれど
いつかあなたの ぬくもりの中で
愛を語る日を 夢見て私は
明日も 旅を生きる
風に風の道が 星に星の道が
鳥たちに鳥たちの 道があるように
私には私の 道があるのだろう
一歩ずつ 一歩ずつ 夢をうたがわずに
愛について 何も知らないけれど
いつかあなたと めぐり会うまでに
愛の何かを 知りたくて明日も
きっと 旅を生きる
Todas las letras
Sigo deseando conocerte
Hoy bien ir en un viaje, sin fin como
el cielo azul
Con alegría, dolor y esperanza.
Se repite, repite lo que debería.
¿creer?
Sin embargo, no sabes nada de amor.
Algún día te sentirás caliente dentro
Sueño con el día en que hablas.
de amor
Mañana, el viaje existirá.
Hay una carretera en el viento, y un camino.
en las estrellas
Y una carretera en los pájaros
¿Hay también un camino dentro de mí?
Con cada paso mi sueño se vuelve más.
dudoso
Sin embargo, no sabes nada de amor.
Algún día tú y yo nos encontraremos de nuevo
Mañana nos gustaría aprender.
sobre el amor
Seguramente, el viaje existirá.