Romaji
afuredashita shoudou ga bokura no mune wo
utsu
ima futari no STORY ugokidashita
meguriaeta shougeki de iro no nai sekai
ga
isshun de azayaka ni irozuite yuku yo
nagareyuku kumo no yuki saki
tooi kimi ni omoi wo yoseru
sorezore no basho to negai
sora wa aki no iro
mada miru kimi mo boku to
onaji you ni okubyou na kaze ni
fukaretari shite iru no ka na
hitori sabishiku nakanaide
meguriaeru made
afuredashita shoudou ga bokura no mune
wo utsu
ima futari no STORY ugokidashita
meguriaeta shougeki de iro no nai sekai
ga
isshun de azayaka ni irozuite yuku yo
bokura no mirai wa kagayaite yuku yo
maeru susumeba dareka to butsukatte
okubyou ni naru bakari
dakedo mae wo muite aruiteku yo
kimi to aeru nara
ame ni uttarete furueru koe
nemureru yoru wo samayotte mo
boku wa yuku yo kimi to deaeru
sono hi made
afuredashita shoudou ga bokura no mune
wo utsu
Ima futari no STORY ugokidashita
meguriaeta shougeki de iro no nai sekai
ga
isshun de azayaka ni irozuite yuku yo
yohou hazure no kanashii ame mo
futari ireba kowakunakatta
nanimo tokubetsu janai kimi to boku no
arifureta koi no uta
afuredashita mirai ga me no mae ni
hirogaru
mata futari no STORY tsuzuite yuku
meguri aeta unmei ga kitto guzen
janakutte
kimi to au tame ni koko ni iru yo
meguri aeru tame ni umarete kitan da yo
English
An overflowing impulse strikes our hearts
It just now set our story in motion
From the shock of us happening to meet
each other, this colorless world
Changes colors brilliantly in an instant
The destination of the snow in these
flowing clouds
Is to you, far away, sending my love
In each place and wish
The sky is colored like autumn
I can still see that you and I
Are similarly in a timid wind
I wonder if it is blowing us around?
Don't cry from being lonely
Until we happen to meet again
An overflowing impulse strikes our hearts
It just now set our story in motion
From the shock of us happening to meet
each other, this colorless world
Changes colors brilliantly in an instant
Our future is glittering
If I move forward, I just bump into
someone
And then I just become timid
But I'll go on walking forward
If I can meet with you
I'm pounded by rain, my voice trembles
Even if roam through sleepless nights
I'll go on until the day
I can meet with you
An overflowing impulse strikes our hearts
It just now set our story in motion
From the shock of us happening to meet
each other, this colorless world
Changes colors brilliantly in an instant
Even in a sad rain that was not
forecasted
I wasn't afraid as long as we were
together
It's nothing special, just our
Mundane love song
The overflowing future unfolds before
our eyes
And continues our story once again
The fate of happening to meet each other
was surely not just coincidence
I am here for the sake of meeting you
I was born for the sake of happening to
meet you
Kanji
あふれ出した衝動が 僕らの胸を打つ
今二人のストーリ 動き出した
巡り合えた衝撃で 色のない世界は
一瞬で鮮やかに 色付いて行くよ
流れ行く雲の雪先
遠い君に思いを寄せる
それぞれの場所と願い
空は秋の色
まだ見る君も僕と
同じように臆病な風に
吹かれたりしているのかな
一人寂しき泣かないで
巡り合えるまで
あふれ出した衝動が 僕らの胸を打つ
今二人のストーリ 動き出した
巡り合えた衝撃で 色のない世界が
一瞬で鮮やかに 色づいて行くよ
僕らの未来は輝いて行くよ
前に進めば誰かと打つかって
臆病になるばかり
だけど前を向いて歩いてくよ
君と会えるなら
雨に打ったれて震える声
眠れる夜をさまよっても
僕は行くよ 君と出会える
その日まで
あふれ出した衝動が 僕らの胸を打つ
今二人のストーリ 動き出した
巡り合えた衝撃で 色のない世界が
一瞬で鮮やかに 色づいて行くよ
予報はずれの悲しい雨も
二人いれば怖くなかった
何も特別じゃない君と僕の
ありふれた恋の歌
あふれ出した未来が目の前に広がる
また二人のストーリ続いて行く
巡り合えた運命がきっと偶然じゃなくって
君と会うためにここにいるよ
巡り合えるために生まれて来たんだよ
Todas las letras
Un impulso desbordante golpea nuestros corazones.
Simplemente ahora pone nuestra historia en movimiento.
De la conmoción de nosotros pasando para reunirse.
El uno al otro, este mundo incoloro.
Cambia los colores brillantemente en un instante.
El destino de la nieve en estos.
nubes que fluyen
Es para ti, lejos, enviando mi amor
En cada lugar y deseo.
El cielo está coloreado como el otoño.
Todavía puedo ver que tú y yo
Están igualmente en un viento tímido
Me pregunto si nos está soplando alrededor?
No llores de estar solo
Hasta que nos encontremos de nuevo.
Un impulso desbordante golpea nuestros corazones.
Simplemente ahora pone nuestra historia en movimiento.
De la conmoción de nosotros pasando para reunirse.
El uno al otro, este mundo incoloro.
Cambia los colores brillantemente en un instante.
Nuestro futuro está brillando.
Si me aviento hacia adelante, solo me topo con
alguien
Y luego me vuelvo tímido
Pero no seguirá caminando hacia adelante.
Si puedo reunirme contigo
Estoy golpeado por la lluvia, mi voz tiembla
Incluso si vagan por las noches sin dormir.
Voy a seguir hasta el día.
Puedo reunirme contigo
Un impulso desbordante golpea nuestros corazones.
Simplemente ahora pone nuestra historia en movimiento.
De la conmoción de nosotros pasando para reunirse.
El uno al otro, este mundo incoloro.
Cambia los colores brillantemente en un instante.
Incluso en una triste lluvia que no era
previsto
No tenía miedo mientras estuviéramos
juntos
No es nada especial, solo nuestro
Canción de amor mundana
El futuro desbordante se desarrolla antes.
nuestros ojos
Y continúa nuestra historia una vez más
El destino de suceder para encontrarse unos a otros.
Seguramente no fue solo coincidencia
Estoy aquí por el bien de conocerte
Nací por el bien de pasar
conocerte