Romaji
Isshun yume wo mita...
Anata ga waratte ita
Ikutsumo no yoru koete
Ima yatto tadoritsuita
Nee ano sora no hate
Nani ga aru no?
Anata ga mukau basho he
Michibiite kudasai
I sing for you
Itsuka kaze ni nare yume oikakete
Anata no tame ikiru tsuyosa
Kono watashi ni sazukete kudasai
Anata kara no tegami
Natsu no nioi ga shita
Tabi ni tsukareta toki ha
Watashi no namae yonde hoshii
Naze subete no inochi
Kagiri aru no?
Soredemo akiramezu ni
Ashita he mukatteku
I sing for you
Ima mo onaji sora mite iru kara
Anata no tame ikiru tsuyosa
Kono watashi ni sazukete kudasai
Tatoeba michi no ue
Hokorashige ni saku hana
Hikari ga sasu hou ni mukatte
Makenai you ni te wo nobashiteku
zutto...
I sing for you
Ima mo sono mune ni yume ha imasu
ka?
Nakushita mono te ni shita mono
Mou nakanaide dakishimereba ii
You make my dreams come true
Soshite mata arukidasou
Mou ichido dake habataku kara
Kono tsubasa ni kaze wo harande
Anata no tame ni umarekawaru yo...
English
I had a dream for a moment...
You were smiling
I crossed over several nights
And just now finally struggled on to you
Say, what is there
At the ends of that sky?
Please guide me
Towards the place you face
I sing for you
Someday, become the wind and chase after
your dreams
Please grant unto me
The strength to live for you
The letter I got from you
Smelled like summer
When I'm tired from my journey
I want you to call my name
Why do all lives
Have a limit?
Even so, I'll face tomorrow
Without giving in
I sing for you
Because even now we gaze at the same sky
Please grant unto me
The strength to live for you
For example, like how the flowers
That bloom with pride over the road
Face towards where it's sunny
And don't lose, I'll stretch my hand out
forever...
I sing for you
Are there dreams in your breast even now?
What you've lost, what you've gained
You should stop crying and embrace them
You make my dreams come true
And then I'll start to walk again
I'll flap them just once more, so
Fill my wings with the wind
I will be reborn for you...
Kanji
Bird
作詞:下川みくに/作曲:下川みくに/編曲:Si
n/
歌:下川みくに
一瞬夢をみた...
あなたが笑っていた
いくつもの夜越えて
今やっと辿り着いた
ねぇ あの空の果て
何があるの?
あなたが向かう場所へ
導いて下さい
I sing for you
いつか 風になれ 夢追いかけて
あなたのため 生きる強さ
この私に 授けて下さい
あなたからの手紙
夏の匂いがした
旅に疲れたときは
私の名前呼んで欲しい
なぜ すべての命
かぎりあるの?
それでもあきらめずに
明日へ向かってく
I sing for you
今も 同じ空見ているから
あなたのため 生きる強さ
この私に 授けて下さい
例えば 路傍(みち)の上
誇らしげに咲く花
光が射す方に向かって
負けないように 手を伸ばしてく ずっと...
I sing for you
今も その胸に 夢はいますか?
なくしたもの 手にしたもの
もう泣かないで 抱きしめればいい
You make my dreams
come true
そしてまた 歩きだそう
もう一度だけ 羽ばたくから
この翼に 風をはらんで
あなたのために 生まれ変わるよ...
Todas las letras
Tuve un sueño por un momento ...
Estabas sonriendo
Crucé varias noches
Y ahora finalmente finalmente luchó para ti
Decir, que hay
¿En los extremos de ese cielo?
Por favor guíame
Hacia el lugar donde te enfrentas
canto para ti
Algún día, conviértete en el viento y la persecución después de
tus sueños
Por favor concentrame
La fuerza para vivir para ti
La letra que salí de ti
Olía como verano
Cuando estoy cansado de mi viaje
Quiero que llames mi nombre
¿Por qué viven todas las vidas?
Tener un límite?
Aun así, me enfrentaré mañana
Sin dar
canto para ti
Porque incluso ahora miramos al mismo cielo.
Por favor concentrame
La fuerza para vivir para ti
Por ejemplo, como cómo las flores.
Que florece con orgullo por la carretera
Cara hacia donde está soleado.
Y no pierdas, estiraré mi mano
para siempre...
canto para ti
¿Hay sueños en tu seno incluso ahora?
Lo que has perdido, lo que has ganado.
Deberías dejar de llorar y abrazarlos.
Haces que mis sueños se hagan realidad
Y luego empezaré a caminar de nuevo
Los lloplicaré solo una vez más, así que
Llenar mis alas con el viento
Voy a renacer por ti ...