Romaji
mitsumete yo... mitsumenaide...
kokoro ga sakende'ru
musubarenu unmei ni hikisakareru omoide
mitsumete yo... mitsumenaide...
dochira mo watashi na no
sayonara no Kiss shite kanashimi no kuni
e
LOVELESS WORLD
shiritaku wa nakatta
sono yasashisa to nukumori
watashi ga modoru sekai eien no inochi no
yami
hajimete yo konna ni dareka (itoshiku)
itoshiku naru hodo tsurakute (nakeru no)
yurusarenai koi no honoo
mitsumete yo... mitsumenaide...
kokoro ga sakende'ru
musubarenu unmei ni hikisakareru omoide
mitsumete yo... mitsumenaide...
dochira mo watashi na no
sayonara no Kiss shite kanashimi no kuni
e
LOVELESS WORLD
onaji toki wo ikite
onaji yume wo katariau
negai wa kanawanu mama kodoku no naka e
kaeru wa
hohoende tsumetai kotoba (kakeru no)
tsumetai taido wo misete mo (setsunaku)
kese wa shinai koi no honoo
wasurete yo... wasurenaide...
anata wo dakishimete
hai ni naru unmei wo erabitai no hontou
wa
wasurete yo... wasurenaide... dochira mo
watashi na no
shiawase negatte'ru to iinagara yami e
LOVELESS WORLD
kienai kienai kono honoo
watashi no naka moeru ima mo (kesenai
kara)
koko de dakishimetai
minna minna wasuretai (ai na no)
wasurete yo... wasurenaide...
anata wo dakishimete
hai ni naru unmei wo erabitai no hontou
wa
wasurete yo... wasurenaide... dochira mo
watashi na no
shiawase negatte'ru to iinagara yami e
LOVELESS WORLD
mitsumete yo... mitsumenaide...
kokoro ga sakende'ru
musubarenu unmei ni hikisakareru omoide
mitsumete yo... mitsumenaide...
dochira mo watashi na no
sayonara no Kiss shite shiawase wo negau
(aishite'ru to)
watashi wa hitori de (aishite'ru to)
kanashimi no kuni e
LOVELESS WORLD
English
Look at me... don't look at me...
My heart is crying out
My memories are torn apart by the fate of
not being with you
Look at me... don't look at me...
Both these feelings are me
I'll kiss you goodbye and go into the
land of sadness
LOVELESS WORLD
I didn't want to know
That tenderness and warmth
The world I return to is a life of
eternal darkness
This is the first time I've loved anyone
And the more I loved you, the more
painful it became (can I cry?)
The flames of forbidden love
Look at me... don't look at me...
My heart is crying out
My memories are torn apart by the fate of
not being with you
Look at me... don't look at me...
Both these feelings are me
I'll kiss you goodbye and go into the
land of sadness
LOVELESS WORLD
We live the same moments
And talk to each other of the same dreams
But with my wish not granted, I return to
the depths of loneliness
I smile as I say these cold words
And act in a cold manner, but it hurts
It doesn't snuff the flames of love
Forget me... don't forget me...
The truth is that I want to choose
A fate of embracing you and turning to
ash
Forget me... don't forget me... both of
these feelings are me
I say I'm wishing for happiness as I go
into the darkness
LOVELESS WORLD
These flames won't go out, won't go out
Even now they're burning inside me
(because they won't be snuffed)
I want to embrace you here
And forget everything, everything (it's
love)
Forget me... don't forget me...
The truth is that I want to choose
A fate of embracing you and turning to
ash
Forget me... don't forget me... both of
these feelings are me
I say I'm wishing for happiness as I go
into the darkness
LOVELESS WORLD
Look at me... don't look at me...
My heart is crying out
My memories are torn apart by the fate of
not being with you
Look at me... don't look at me...
Both these feelings are me
I'll kiss you goodbye and wish for
happiness (and say "I love you")
And I'll (say "I love you" and) go alone
into the land of sadness
LOVELESS WORLD
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Mírame ... no me mires ...
Mi corazón esta gritando
Mis recuerdos están desgarrados por el destino de
no estar contigo
Mírame ... no me mires ...
Ambos sentimientos son yo
Te besaré adiós y entra en el
tierra de tristeza
Mundo sin amor
No quiso saber
Esa ternura y calor
El mundo que regreso a la vida es una vida de
oscuridad eterna
Esta es la primera vez que he amado a cualquiera.
Y cuanto más te amé, más
doloroso se hizo (¿puedo llorar?)
Las llamas del amor prohibido.
Mírame ... no me mires ...
Mi corazón esta gritando
Mis recuerdos están desgarrados por el destino de
no estar contigo
Mírame ... no me mires ...
Ambos sentimientos son yo
Te besaré adiós y entra en el
tierra de tristeza
Mundo sin amor
Vivimos los mismos momentos.
Y hablar entre ellos los mismos sueños
Pero con mi deseo no otorgado, vuelvo a
las profundidades de la soledad
Sonrío, ya que digo estas palabras frías
Y actuar de una manera fría, pero duele
No se saña las llamas del amor.
Olvídate ... no me olvides ...
La verdad es que quiero elegir.
Un destino de abrazarte y enlazar a
ceniza
Olvídame ... no me olvides ... ambos
Estos sentimientos son yo
Yo digo que estoy deseando felicidad a medida que voy
En la oscuridad
Mundo sin amor
Estas llamas no saldrán, no saldré.
Incluso ahora están ardiendo dentro de mí
(porque no serán apagados)
Quiero abrazarte aquí
Y olvídate de todo, todo (su
amor)
Olvídate ... no me olvides ...
La verdad es que quiero elegir.
Un destino de abrazarte y enlazar a
ceniza
Olvídame ... no me olvides ... ambos
Estos sentimientos son yo
Yo digo que estoy deseando felicidad a medida que voy
En la oscuridad
Mundo sin amor
Mírame ... no me mires ...
Mi corazón esta gritando
Mis recuerdos están desgarrados por el destino de
no estar contigo
Mírame ... no me mires ...
Ambos sentimientos son yo
Te besaré adiós y desea
Felicidad (y digo que te amo)
Y enfermo (digo que te amo y) van solo
en la tierra de la tristeza
Mundo sin amor