Romaji
watashi no koe ga kikoemasuka
anata he todoitemasuka
chiisa na neiro kotoba no hibiki ga
yasashiku te ni te wo totte
nagarete iku you ni tokeatte
sotto mezameru
natsukashikute ureshii nakitai you na
kimochi
kono koe wa doko kara yatte kuru no
watashi no kokoro no oku fukai tokoro
kara
dare ka ni tsutaetai omoi ga umarete
harukana tooku kara harukana tabi wo
shite
massugu sono omoi wo tsutaeru tame ni
afureru kimochi
watashi no koe ga kikoemasuka
anata he todoitemasuka
ame no shizuku no hitoshizuku no you ni
anata no kanashiku tsurai kokoro ni
fureta toki
soko kara nani ka ga kawaru
eien no you na toki ga ugoki da su no
watashi mo kono koe ni ochite yuku wa
konna ni mo atsui mono ga aru nante
anata he tsutaetai omoi ga afurete
kimochi ni makikomarete soto he osareteku
anata wo ima sugu ni mo
gyutto gyutto dakishimetai no
kowai hodo tsuyoku nareru kore ga ai
nano
mawari juu no subete ga kagayaite mieru
wa
subete ga ikiteru
laalalala
kirameku hikari ga furisosoide kuru
kore ga ai na no ne
karadajuu ga yorokobi de michiteiku
kore mo ai na no ne
laalalala
watashi no kono koe ga wakarimasuka
konna ni mo shinjirareru mono ga aru
anata he tsutaetai omoi ga afurete
namida ni makikomare soto he osareteku
yumemitai
anata wo ima sugu dakishimetai no
koko he kite hoshii sugu ni sugu ni sugu
ni
laalalala
subete wo ima sugu dakishimetai no
nan ni mo iranai kara tsuyoku tsuyoku
tsuyoku
subete wo dakishimetai
sore ga watashi no negai
English
Can you hear my voice?
Does it reach you?
The echo of my words from my
small-timbred voice
Gently leading you by the hand
Like we're flowing together, we
understand each other
and softly wake up.
The nostalgic, happy feeling of wanting
to cry
Where does this voice come from?
From the inside of my heart, that deep
place
The thoughts I want to convey to someone
are born
From a faraway distance, they journey far
To convey those thoughts
straightforwardly
Overflowing feelings
Can you hear my voice?
Does it reach you?
Like a single drop of rain
When it touches your sad, bitter heart
From then, something changes
Does a time that's like eternity start to
move?
I fall into my voice as well
In this way, something like warmth is
here
The thoughts I want to convey to you
are swallowed up in overflowing feelings,
pushed to the outside
Right now,
I want to hold you tightly, so tightly
More than frightening, being able to
become strong: is this love?
Everything around me seems to be
sparkling
Everything is living
(La~lalala)
Sparkling light is incessantly raining
down
This is love, isn't it?
My entire body is filling up with joy
This is love too, isn't it?
(La~lalala)
Do you understand my voice?
In this way too, there are things to
believe in
The thoughts I want to convey to you
are swallowed up in overflowing tears,
pushed toward the outside
Like a dream
I want to hold you right now
I want you to come here right away,
right away, right away
(La~lalala)
I want to hold everything right now
Since I don't need anything strongly,
strongly, strongly
I want to hold everything
That's my wish
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
¿Puedes oír mi voz?
¿Te alcanza?
El eco de mis palabras de mi
voz de timbred pequeño
Te lleva suavemente por la mano
Como estaban fluyendo juntos, nosotros
Entendernos unos a otros
y levantarse suavemente.
La sensación nostálgica y feliz de querer.
llorar
¿De dónde viene esta voz?
Desde el interior de mi corazón, ese profundo.
lugar
Los pensamientos que quiero transmitir a alguien.
nacen
Desde una distancia lejana, viajan lejos.
Para transmitir esos pensamientos
directamente
Sentimientos rebosantes
¿Puedes oír mi voz?
¿Te alcanza?
Como una sola gota de lluvia
Cuando toca tu triste corazón amargo.
A partir de entonces, algo cambia.
Hace un tiempo que es como la eternidad comienza a
¿moverse?
Me caigo en mi voz también
De esta manera, algo como el calor es
aquí
Los pensamientos que quiero transmitirte.
se ingieren en sentimientos rebosantes,
empujado hacia el exterior
Ahora,
Quiero sostenerte bien, tan fuerte.
Más que aterrador, poder
Hazte fuerte: ¿Es este amor?
Todo a mi alrededor parece ser
espumoso
Todo esta viviendo
(La ~ lalala)
La luz espumosa está lloviendo incesantemente
abajo
Este es amor, ¿verdad?
Mi cuerpo entero se está llenando de alegría.
Este es amor también, ¿verdad?
(La ~ lalala)
¿Entiendes mi voz?
De esta manera también, hay cosas para
creer en
Los pensamientos que quiero transmitirte.
se ingieren en lágrimas desbordantes,
empujado hacia el exterior
Como un sueño
Quiero abrazarte ahora mismo
Quiero que vengas aquí de inmediato,
De inmediato, de inmediato
(La ~ lalala)
Quiero sostener todo ahora mismo
Ya que no necesito nada fuertemente,
fuertemente, fuertemente
Quiero sostener todo
Ese es mi deseo