Romaji
itsu demo boku no zutto zutto mae wo
hashiritsuzuketeyuku
sono senaka miushinawanu you ni
oikaketeiku nda kitto
muchuu de boku wa motto motto
zensokuryoku de hashitte
chiisana ishi ni tsumazuite
korondeshimatta
itsuka wa kata narabu kurai oitsuketa
nara ii na
kono omoi wo kono negai wo daite hiiroo
mezasu yo!
dakara boku wa boku ga dekiru koto
chanto kotsukotsukotsu tsumikasanetai na
kono michi no saki ni wa ashita ga
matteru yo kitto
tatoe mukaikaze ga fuite mo ikinari ame
ga furidashite mo
mou ichido tachiagatte iku yo
utsumuitenaide mirai ni mukatte
koronde boku ga yatto yatto tachiagarou
to shita sono toki
atatakai yasashii sono te wo
sashinobetekureta nda sotto
kanarazu boku wa motto motto saikou ni
tsuyoku natte
jishin wo moteru sono hi made ganbatteku
nda
itsuka wa mawari no minna no chikara ni
naretara ii na
sono egao mo sono namida mo mamoru
hiiroo ni naru yo!
dakedo boku wa boku wa... sugoi koto
kyuu ni baribaribari dekiru hazu nakute
naiteshimau koto mo nandomo aru nda
keredo sa
tatoe dekoboko shita michi demo sugoku
tooi mawarimichi demo
massugu tsukisusunde iku yo
tachidomaranaide zenryoku tsukushite
kyou mo boku wa boku ga dekiru koto
chanto kotsukotsukotsu tsumikasanetai na
kono michi no saki ni wa ashita ga
matteru yo kitto
sou sa kimi mo boku mo daremo ga
hitorikiri de wa nai nda kara
doko made mo issho ni ikou yo
kono te wo tsunaide mirai ni mukatte
English
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Kanji
いつでも 僕のずっとずっと前を走り続けてゆく
その背中見失わぬように 追い駆けて行くんだ
きっと
夢中で 僕はもっともっと全速力で走って
小さな石に躓いて 転んでしまった
いつかは 肩並ぶくらい 追いつけたならいいな
この想いを この願いを 抱いて
ヒーロー目指すよ!
だから 僕は僕が出来ること
ちゃんとコツコツコツ積み重ねたいな
この道の先には 明日が待ってるよ きっと
たとえ 向かい風が吹いても
いきなり雨が降り出しても
もう一度 立ち上がって行くよ
俯いてないで 未来に向かって
転んで
僕がやっとやっと立ち上がろうとしたその時
あたたかい優しいその手を
差し伸べてくれたんだ そっと
必ず 僕はもっともっと最高に強くなって
自信を持てるその日まで 頑張ってくんだ
いつかは まわりのみんなの力になれたらいいな
その笑顔も その涙も 守る ヒーローになるよ!
だけど 僕は僕は... すごいこと
急にバリバリバリ出来るはずなくて
泣いてしまうことも 何度もあるんだけれどさ
たとえ デコボコした道でも
すごく遠い回り道でも
まっすぐ突き進んで行くよ
立ち止まらないで 全力尽くして
今日も 僕は僕が出来ること
ちゃんとコツコツコツ積み重ねたいな
この道の先には 明日が待ってるよ きっと
そうさ 君も僕も誰もが
ひとりきりではないんだから
どこまでも一緒に行こうよ
この手をつないで 未来に向かって
Todas las letras
Siempre seguir circulando siempre por siempre
Voy a huir a perder mi espalda
seguramente
En una loca, me encuentro con más detalle la velocidad
Fui a una pequeña piedra y volvió
Algún día si atrapado con los hombros
Mantenga este deseo este deseo
Voy a apuntar para el héroe!
Así que puedo hacer lo que pueda
Quiero apilar las porkdocks adecuadamente
Al final de este camino, mañana es siempre de espera
Incluso si un viento sopla la cabeza
Incluso si llueve repentinamente repentinamente
Voy a volver a subir
No vaya hacia abajo y la cabeza hacia el futuro
tropezón
Cuando por fin he intentado ponerse de pie en ese momento
Un tipo caliente de la mano
Fue un tiempo agradable
Asegúrese de obtener más fuerte
Yo haré todo lo posible hasta el día en que tengo la confianza
Me gustaría poder convertirse en la potencia de todo el mundo alrededor de ella
La sonrisa también será un héroe que protege las lágrimas!
Pero estoy ... grandes cosas
De repente, no puedo hacer una barbarization
Hay muchas veces para llorar
Incluso si se trata de un camino adornado
Es muy lejos
Voy directamente a ir directamente
No se detenga y no se detienen
Hoy puedo hacerlo
Quiero apilar las porkdocks adecuadamente
Al final de este camino, mañana es siempre de espera
Sí, todo el mundo también
Debido a que no es una
Vamos a ir juntos en cualquier lugar
Conecte esta mano y se dirigen hacia el futuro