Ashita Hareru Ka Letra - Maison Ikkoku

Picasso Ashita Hareru Ka Maison Ikkoku Ending Theme Letra

Ashita Hareru Ka Letra

Del AnimeMaison Ikkoku Ikkoku House | めぞん一刻

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji


doushite anata wa
suzushige de irareru
bureru hodo chikaku
kuchibiru mune mo to
konna nimo boku wo kiken ni sase toku

aishite mo ii hazu
sore demo toki ga jukusanai
sekitateru kokoro ni oitsukanakute
genjitsu wa mama narenai

shizen ni dakiyose hito nami no
machikado
kuruma no BUREEKI ushiro de hibiite
jouken hansha de futari wa yokomuku

tamaranaku koi nara
CHANSU wa ima da otozurezu
tamaranaku orokana
otoko ni natte iki sou de
mama naranai

ayaui BEERU wo kisetsu ni kasanete
anata wa higoto ni onna ni natteku

tamaranaku koi nara
ashita hareruka harenai ka
sukoshi demo koi nara
yume wa mireru ka mirenai ka
kaze ni kiku yo

aishite mo ii wazu
ashita hareruka harenai ka
tamara naku koi nara
tsuki tsutsundeku kokoro nara
kaze ga shitteru

English


Why is it that you're so placid?
Oh, how is it that you stay so cool?
Just when you stand so close to me, your
lips so near, your bosom too;
and just like this, you tempt my heart,
so dangerous...am I a fool?

I wish I could love...so suddenly;
but the time has not yet come, there's
no room for me.
My heart runs away...impatiently;
Oh, it's trying to deny...the reality.
I can't just chase it now.

We met among crowds of people.
And then we embraced naturally.
But then a car came speeding by, with
screeching brakes, past you and me.
and just like that, we're both surprised,
and we forgot...our ecstasy.

Is this what love is? Unbearable?
Oh when will my ship come in? Will I
ever know?
I can't take much more of all this woe;
I grow foolish by the day; I can't
stop, and though...
I can't go on like so.

Is that a veil you're wearing now, it's
dangerous for me to see?
And every day, it's you I see, you're
turning more...woman to me.

Is this what love is? Unbearable?
Will tomorrow be sunny? Will it not be
so?
Will there be a bit of love for me?
Oh, will I be in your dreams? Or will
you not see?
Maybe I'll ask the wind

When I love you so, don't tell me no...
Will tomorrow be sunny? Will it not be
so?
Is this what love is? Unbearable?
Am I getting close to you? To your
heart and soul?
Only the wind will know...

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

¿Por qué es lo que eres tan plácido?
Oh, ¿cómo te quedas tan genial?
Justo cuando te paras tan cerca de mí, tu
Labios tan cerca, tu seno también;
Y tal como esto, tentas mi corazón,
tan peligroso ... ¿soy un tonto?

Ojalá pudiera amar ... tan repentinamente;
Pero el tiempo aún no ha llegado, hay.
No hay espacio para mí.
Mi corazón se escapa ... impacientemente;
Oh, está tratando de negar ... la realidad.
No puedo perseguirlo ahora.

Nos reunimos entre las multitudes de personas.
Y luego nos abrazamos naturalmente.
Pero luego un coche vino acelerando, con
Frenos de chillidos, más allá de usted y yo.
Y así, fueron sorprendidos,
Y nos olvidamos ... nuestro éxtasis.

¿Es esto lo que es el amor? ¿Inaguantable?
Oh, ¿cuándo entrará mi nave? Yo
¿siempre sabré?
No puedo tomar mucho más de todo este ay;
Cultivo tonto por el día; no puedo
parada, y aunque ...
No puedo seguir así.

¿Es eso un velo que estás usando ahora, su
peligroso para que vea?
Y todos los días, eres tú, ya veo.
Girando más ... Mujer para mí.

¿Es esto lo que es el amor? ¿Inaguantable?
¿Mañana será soleado? No será
¿asi que?
¿Habrá un poco de amor por mí?
Oh, ¿estaré en tus sueños? O voluntad
¿tú no ves?
Tal vez le pregunte al viento

Cuando te amo así, no me digas que no ...
¿Mañana será soleado? No será
¿asi que?
¿Es esto lo que es el amor? ¿Inaguantable?
¿Me estoy acercando a ti? Para usted
¿corazón y alma?
Solo el viento lo sabrá ...

Maison Ikkoku Ashita Hareru Ka Letra - Información

Titulo:Ashita Hareru Ka

AnimeMaison Ikkoku

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Picasso

Maison Ikkoku Información y canciones como Ashita Hareru Ka

Ashita Hareru Ka Letra - Maison Ikkoku