Authentic symphony Letra - Mashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Choucho Authentic symphony Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Opening Theme Letra

Authentic symphony Letra

Del AnimeMashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Sono koe wa itsuka Watashi wo yobu
Yakusoku no kagayaki
Mezameta asa ni Atarashii kaze wo tsurete
Sotto kaoru no

Mitsumetara Shinjitsu ni natte shimau
Kokoro made todoite shimau
Hajimaru tame ni Umareta to wakaru yo
Mabushii omoi wa Saisho no authentic...

Fureta junpaku SHINFONII
Kasanaru mirai wa donna iro ni somaru no?
Hikari odoru sekai no naka de
Kagayaki wo matotta Senritsu ni naritai
Tatta hitotsu dake wo Anata to egakou

Utagau koto nado Shiranakatta
Kokoro ni modotte
Yureugoku hi wa Kiyorakana omoiyari de
Soba ni isasete

Watashi kara Sono saki wo te watasu no
shunkan to eien tsunagu
Tashikana EKOO Tsuyoku shite kureru ne
Kagayaki habataku Futari no sora ni

Kienai kuchizuke wa AIRONII
Fukuramu ai ga Yasashii hodo setsunai
Asu ga anata wo sarau mae ni
Kanashimi no kehai wa Nurikaete shimaou
Furueteta watashi wa Koko ni wa inai no

Fureta junpaku SHINFONII
Hikare au shunkan wo kagayaki tsukete
Nidoto egakenai e wo
Itsukushimi nagara aruiteiku no

Fureta junpaku SHINFONII
Kasanaru mirai wa donna iro ni somaru no?
Hikari odoru sekai no naka de
Kagayaki wo matotta Senritsu ni naritai
Tatta hitotsu dake wo Anata to egakou

English

Your voice will one day call me with that
promised sparkling.
When I woke in the morning, bringing
along a new wind with a gentle fragrance.

If I gaze at you, it ends up becoming
truth.
It ends up reaching to my heart.
I know that it was born to start,
This dazzling feeling is the first
authentic...

With the pure white symphony I touched,
What color is the overlapping future dyed
in?
In the world that the light dances around
in,
I want to become a melody filled with
shine.
I want to draw it the one and only time
with you.

Return to the state of heart
When you still didn't know how to doubt.
The swaying flame is a pure, sympathetic
one that lets me stay by your side.

The moment I reach my hand out to you,
we are connected to eternity.
This certain echo makes us strong,
doesn't it?
Strong enough to let us fly into a sky
for just the two of us with a shine.

The kiss that won't disappear is irony.
This filling love is so kind that it's
lonely.
Before tomorrow sweeps you away,
I'll repaint the aura of sadness.
The me who was shivering isn't here.

With the pure white symphony I touched,
I place a sparkling on the moment we were
attracted to each other.
It's a picture we can't draw ever again,
So as I hold it dear, I walk.

With the pure white symphony I touched,
What color is the overlapping future dyed
in?
In the world that the light dances around
in,
I want to become a melody filled with
shine.
I want to draw it the one and only time
with you.

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

Tu voz algún día me llamará con eso.
Prometido espumoso.
Cuando me desperté por la mañana, trayendo
A lo largo de un nuevo viento con una fragancia suave.

Si te miro, termina convirtiéndose.
verdad.
Termina llegando a mi corazón.
Sé que nació para comenzar,
Este deslumbrante sentimiento es el primero.
auténtico...

Con la sinfonía blanca pura que toqué,
¿De qué color es el futuro superpuesto teñido?
¿en?
En el mundo que la luz baila.
en,
Quiero convertirme en una melodía llena de
brillar.
Quiero dibujarlo la única y única vez.
contigo.

Regreso al estado del corazón.
Cuando todavía no sabías dudar.
La llama balancín es un puro, simpático.
Uno que me permite quedarme a tu lado.

En el momento en que me alcance la mano,
Estamos conectados a la eternidad.
Este eco determinado nos hace fuertes,
no lo hace?
Lo suficientemente fuerte como para dejarnos volar en un cielo
Por sólo los dos con un brillo.

El beso que no desaparece es la ironía.
Este amor de llenado es tan amable que su
solitario.
Antes de que mañana te arrastre,
Repintar el aura de tristeza.
El yo que estaba temblando no es aquí.

Con la sinfonía blanca pura que toqué,
Coloque un espumoso en el momento en que estábamos
atraídos entre sí.
Es una foto que no podemos dibujar nunca de nuevo,
Así que como lo sostengo, querido, camino.

Con la sinfonía blanca pura que toqué,
¿De qué color es el futuro superpuesto teñido?
¿en?
En el mundo que la luz baila.
en,
Quiero convertirme en una melodía llena de
brillar.
Quiero dibujarlo la única y única vez.
contigo.

Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Authentic symphony Letra - Información

Titulo:Authentic symphony

AnimeMashiro-iro Symphony -The color of lovers-

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:Choucho

Letra hecha por:Kodama Saori, こだまさおり

Mashiro-iro Symphony -The color of lovers- Información y canciones como Authentic symphony

Authentic symphony Letra - Mashiro-iro Symphony -The color of lovers-