mo.o! Letra - Nanatsuiro Drops

LOVERIN TAMBURIN mo.o! Nanatsuiro Drops Ending Theme Letra

mo.o! Letra

Del AnimeNanatsuiro Drops

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

KIRAKIRA no hoshikuzu wa marude
koisuru otome no KISEKI
kinou made no watashi wa doko e?
nanika chigau RABIRINSU

hanabira wo muimi ni tsumande
SENCHIMENTARU magirashite
afuredasu omoi no shoutai ni
kizukanai furi shiteru

dandan wakannaku naru (doushiyou
doushiyou)
dondon afurete kuru AH HAHAHA
yume no naka ja nan demo ieru no ni...
yuuki kudasai!

mo.o!
konna ni aitai no ni
kanari Bi.myo
tokimeki ga koi no saidai no teki
jirettai no yo
ne.e
yume kara sametara mata
koboresou na kimi no egao ni
aeru ka na

moshi mo negai ga tatta hitotsu
kanau to shitara dousuru?
KACHIKOCHI no kokoro no tobira wo
tokasu kagi wo kudasai

dondon chikazuiteku (i n janai! i n
janai!)
dandan hanarete yuku AH HAHAHA
AH kamisama hajimete na no desu
uchiakemasu!

so.ne
ari no mama no watashi wa
kanari Good!
dare yori mo kimi wo aishiteru
nante ne... chotto
zen.zen
sonna koto iemasen
moshi mo kimi ga onaji kimochi nara...
ii na!

mo.o!
konna ni aitai no ni
kanari Bi.myo
tokimeki ga koi no saidai no teki
jirettai no yo
ne.e
yume kara sametara mata
koboresou na kimi no egao ni
aeru ka na

so.ne
ari no mama no watashi wa
kanari Good!
dare yori mo kimi wo aishiteru
nante ne... chotto
zen.zen
sonna koto iemasen
moshi mo kimi ga onaji kimochi nara...
ii na!

English

This sparkling stardust is like
The miracle of a maiden in love
Where did my old self from yesterday go?
Something's wrong in this labyrinth

Meaninglessly grasping flower petals,
I diverted to feeling sentimental
And ignored the real meaning of
This overflowing feeling

I slowly feel I don't know anymore (what
should I do what should I do)
It rapidly overwhelms me ah, hahaha
I can say anything to you, but that's
only in my dreams
Please give me courage!

Argh!
Even though I really want to see you
This is quite complicated
Throbbing is love's greatest enemy
It's so frustrating
Hey,
Am I still gonna see
Your smile that's so overwhelming
When I wake up from my dream?

What should I wish for if
I can get just one to become true?
Please give me the key to
This haphazard door to my heart

It rapidly approaches (isn't that fine?
isn't that fine?)
Then slowly goes apart ah, hahaha
Ah, my Lord, this is my first time
I won't hold back!

Yeah,
I feel quite good just the way I am
Because truthfully
I love you more than anyone else
...nothing, just
No way
I will never say that to you
But if you feel the same way...
Wouldn't that be nice!

Argh!
Even though I really want to see you
This is quite complicated
Throbbing is love's greatest enemy
It's so frustrating
Hey,
Am I still gonna see
Your smile that's so overwhelming
When I wake up from my dream?

Yeah,
I feel quite good the way I am
Because truthfully
I love you more than anyone else
...nothing, just
No way
I will never say that to you
But if you feel the same way...
Wouldn't that be nice!

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

Esta espumosa stardust es como
El milagro de una doncella enamorada.
¿A dónde fue mi viejo yo de ayer?
Algunas cosas mal en este laberinto

Pétalos de flores sin sentido sin sentido,
Me desvié para sentirme sentimental
E ignoró el verdadero significado de
Este sentimiento rebosante

Lentamente siento que ya no sé (¿qué?
¿Debo hacer lo que debo hacer?
Me abrumó rápidamente ah, jajaja
Puedo decirte algo, pero eso es
solo en mis sueños
Por favor dame coraje!

¡ARGH!
Aunque realmente quiero verte
Esto es bastante complicado
Palpitante es ama el mayor enemigo
Es muy frustrante
Oye,
Todavía voy a ver
Tu sonrisa eso es tan abrumadora
Cuando me despierto de mi sueño?

¿Qué debería desear si
¿Puedo conseguir uno solo para hacerme realidad?
Por favor, dame la llave para
Esta puerta al azar a mi corazón.

Se acerca rápidamente (no es tan bueno?
no es eso bien?)
Luego lentamente se aparta ah, jajaja
Ah, mi señor, esta es mi primera vez.
¡No me retirará!

Sí,
Me siento bastante bien tal como soy
Porque verazmente
Te amo mas que nadie
... nada, solo
De ninguna manera
Nunca le diré eso a ti
Pero si sientes lo mismo ...
¡No sería bueno!

¡ARGH!
Aunque realmente quiero verte
Esto es bastante complicado
Palpitante es ama el mayor enemigo
Es muy frustrante
Oye,
Todavía voy a ver
Tu sonrisa eso es tan abrumadora
Cuando me despierto de mi sueño?

Sí,
Me siento bastante bien como soy
Porque verazmente
Te amo mas que nadie
... nada, solo
De ninguna manera
Nunca le diré eso a ti
Pero si sientes lo mismo ...
¡No sería bueno!

Nanatsuiro Drops mo.o! Letra - Información

Titulo:mo.o!

AnimeNanatsuiro Drops

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:LOVERIN TAMBURIN

Organizada por:AKIHIRO

Nanatsuiro Drops Información y canciones como mo.o!

mo.o! Letra - Nanatsuiro Drops