mo.o! Lyrics - Nanatsuiro Drops

LOVERIN TAMBURIN mo.o! Nanatsuiro Drops Ending Theme Lyrics

mo.o! Lyrics

From the AnimeNanatsuiro Drops

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

KIRAKIRA no hoshikuzu wa marude
koisuru otome no KISEKI
kinou made no watashi wa doko e?
nanika chigau RABIRINSU

hanabira wo muimi ni tsumande
SENCHIMENTARU magirashite
afuredasu omoi no shoutai ni
kizukanai furi shiteru

dandan wakannaku naru (doushiyou
doushiyou)
dondon afurete kuru AH HAHAHA
yume no naka ja nan demo ieru no ni...
yuuki kudasai!

mo.o!
konna ni aitai no ni
kanari Bi.myo
tokimeki ga koi no saidai no teki
jirettai no yo
ne.e
yume kara sametara mata
koboresou na kimi no egao ni
aeru ka na

moshi mo negai ga tatta hitotsu
kanau to shitara dousuru?
KACHIKOCHI no kokoro no tobira wo
tokasu kagi wo kudasai

dondon chikazuiteku (i n janai! i n
janai!)
dandan hanarete yuku AH HAHAHA
AH kamisama hajimete na no desu
uchiakemasu!

so.ne
ari no mama no watashi wa
kanari Good!
dare yori mo kimi wo aishiteru
nante ne... chotto
zen.zen
sonna koto iemasen
moshi mo kimi ga onaji kimochi nara...
ii na!

mo.o!
konna ni aitai no ni
kanari Bi.myo
tokimeki ga koi no saidai no teki
jirettai no yo
ne.e
yume kara sametara mata
koboresou na kimi no egao ni
aeru ka na

so.ne
ari no mama no watashi wa
kanari Good!
dare yori mo kimi wo aishiteru
nante ne... chotto
zen.zen
sonna koto iemasen
moshi mo kimi ga onaji kimochi nara...
ii na!

English

This sparkling stardust is like
The miracle of a maiden in love
Where did my old self from yesterday go?
Something's wrong in this labyrinth

Meaninglessly grasping flower petals,
I diverted to feeling sentimental
And ignored the real meaning of
This overflowing feeling

I slowly feel I don't know anymore (what
should I do what should I do)
It rapidly overwhelms me ah, hahaha
I can say anything to you, but that's
only in my dreams
Please give me courage!

Argh!
Even though I really want to see you
This is quite complicated
Throbbing is love's greatest enemy
It's so frustrating
Hey,
Am I still gonna see
Your smile that's so overwhelming
When I wake up from my dream?

What should I wish for if
I can get just one to become true?
Please give me the key to
This haphazard door to my heart

It rapidly approaches (isn't that fine?
isn't that fine?)
Then slowly goes apart ah, hahaha
Ah, my Lord, this is my first time
I won't hold back!

Yeah,
I feel quite good just the way I am
Because truthfully
I love you more than anyone else
...nothing, just
No way
I will never say that to you
But if you feel the same way...
Wouldn't that be nice!

Argh!
Even though I really want to see you
This is quite complicated
Throbbing is love's greatest enemy
It's so frustrating
Hey,
Am I still gonna see
Your smile that's so overwhelming
When I wake up from my dream?

Yeah,
I feel quite good the way I am
Because truthfully
I love you more than anyone else
...nothing, just
No way
I will never say that to you
But if you feel the same way...
Wouldn't that be nice!

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Nanatsuiro Drops mo.o! Lyrics - Information

Title:mo.o!

AnimeNanatsuiro Drops

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:LOVERIN TAMBURIN

Arranged by:AKIHIRO

Nanatsuiro Drops Information and Songs Like mo.o!

mo.o! Lyrics - Nanatsuiro Drops
Nanatsuiro Drops Argument

mo.o! Lyrics - Nanatsuiro Drops belongs to the anime Nanatsuiro Drops, take a look at the argument:

In a serendipitous encounter, Tsuwabaki, an ordinary school boy, unwittingly swaps his beverage with that of a peculiar man boasting charmingly canine ears. Little does he know, this innocent exchange triggers a peculiar transformation each night, reducing him to a minuscule, yet endearingly fluffy, sheep. Plagued by this unexpected curse, Tsuwabaki's yearning for a normal existence intensifies, hanging solely on the elusive hope of a chosen girl capable of locating and capturing the coveted 7 Stardrops. But here's the twist – revealing his true identity is strictly forbidden in this high-stakes pursuit for liberation.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Nanatsuiro Drops also called