Romaji
Kuroi nemuri no fuchi kara ima ubugoe wo
agete
Samayoi nagara yakusoku wo sagashi
tsuzuketeiru
Deadly Fall
Guren ni kasumu tsukiyo ni izanawareta
mama
Kioku no naka de doukoku wo kurikaeshite
yuku
Subete shikumareta tsumi
Ame wa mujou ni furisosogu
Hito no itami mo kegareta yume mo
Kono yo no hate ni kisuru toki made
Maschera ai wo kanaderu
Yasashii senritsu ni idakarete
Maschera kotoba wo kikasete
Boku wa mata yami ni ochiru
Nakushita omoi no kakera
Ayanasu mirai no naka de
Ikue ni matou kyozou no haribote ni wa
Tayutau inochi to yugamerareta kotowari
ga aru
Mimi wo sumashite
Boku wa boku ni toikaketa
Naze ushinau no naze erareru no
Saigo made warau no wa dare na no?
Maschera yurameku hikari ni
Kaerenai ashita wo tsumuide wa
Maschera namida wo oshiete
Semete yume ga yume de aru mae ni
Maschera ai wo kanaderu
Kanashii senritsu ni idakarete
Maschera kotoba wo kikasete
Boku wa mata sora ni ochite yuku
Maschera kimi wo aishiteru
Sore dake no koto na no ni kurushikute
Maschera kokoro wo koroshita
Ano hi kara nariyamanai
Mune no oto kiite
English
I give my first cry from the abyss of my
black slumber
And while wandering, I continue searching
for a pact
Deadly Fall
Still enticed by a crimson, moonlit
night
In my memories I go on lamenting
All of it is a contrived sin
The rain falls cruelly
Until people's pain and dirty dreams
Are returned to the ends of the earth
Maschera, sounding of grief
I am embraced in a kind melody
Maschera, Let me hear your words
And I shall fall into the darkness again
The fragments of the feelings I lost
Inside of a multicolor dream
In the piled on paper-mache of pretenses
I am clad in
There are drifting lives and warped
reasoning
I listened closely
And asked myself
How do I lose it? How do I obtain it?
Who can go on smiling until the very end?
Maschera, in the flickering light
Spin up a tomorrow that you cannot return
to
Maschera, Tell me of your tears
At least before my dream is in a dream
Maschera, sounding of love
I am embraced in a sad melody
Maschera, Let me hear your words
For I am still falling in the sky
Maschera, I love you
And just that is enough to make me suffer
Maschera, you killed my heart
Since that day, it has not stopped
ringing
Hear the sound of my heart
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Doy mi primer grito del abismo de mi
sueño negro
Y mientras vagan, sigo buscando
para un pacto
Caída mortal
Aún así atentado por un carmesí, iluminado por la luna.
noche
En mis recuerdos sigo lamentando
Todo es un pecado creado.
La lluvia cae cruelmente
Hasta el dolor de los pueblos y los sueños sucios.
Se devuelven a los extremos de la tierra.
Maschera, sonando de dolor.
Estoy abrazado en una melodía amable
Maschera, déjame escuchar tus palabras
Y caeré en la oscuridad de nuevo.
Los fragmentos de los sentimientos que perdí.
Dentro de un sueño multicolor.
En los apilados en papel-maché de pretextos.
Estoy revestido
Hay vidas a la deriva y se deforman.
razonamiento
Escuché de cerca
Y me preguntó
¿Cómo lo pierdo? ¿Cómo lo obtengo?
¿Quién puede seguir sonriendo hasta el final?
Maschera, en la luz parpadeante.
Gira un mañana que no puedes volver.
para
Maschera, dime de tus lágrimas
Al menos antes de que mi sueño esté en un sueño.
Maschera, sonando del amor.
Estoy abrazado en una triste melodía
Maschera, déjame escuchar tus palabras
Porque todavía estoy cayendo en el cielo
Maschera, te amo
Y eso es suficiente para hacerme sufrir.
Maschera, mataste mi corazón
Desde ese día, no se ha detenido.
El sonar
Escucha el sonido de mi corazon