Romaji
Mabushi sugiru taiyō no kage
Dare ni mo kizukarezu kaoru hana
Chanto mizu o sutte iki o shite
Warattari nai tari shite
Kizuite yo uso no yasashi-sa mite minu
furi shita
Hitori amayadori kedo sora ni tsumi wa nai
Watashi dake ga motte iru hanakotoba
Miushinai mata muchū de sagashita
Hoka no dare ka ja mitsukerarenai daiji
na mono
Kinō no watashi to kawashita yakusoku
Omoidashi mata ashita wo sagashita
Hanabira ga chiranu yō ni watashi wa
watashi o dakishimeru n da
[Full Version Continues]
Seiippai neko mitai senobi shite
Tarinai hikari o kakiatsumete mita
nemutteru you ni mieru tsubomi mo kossori
junbi shiteru
Kizuiteru yo mou ippo mae ni
Fumidasu yuuki you kina kono sekai wa
Hora, nige mo kakure mo shinai
Watashi dake ga motte iru hanakotoba
yorisoeba mata tsuyo-sa o kureru
Hoka no dareka ja mitsuke rarenai daijina
mono
Kinou no watashi to kawashita yakusoku
Daijoubu senaka o shite kureru hanabira
ga chiranu you ni
Watashi wa watashi o dakishimeru nda
Kawaritaikedo kawarenakute mite mitaikedo
mirenakute susumou to shite mo naze
susumanai...
Yume no naka hisshide hashiru no
Watashi dake ga motte iru hanakotoba
Miushinai mata muchuu de sagashita
Hontou no jibun ga tooku de yonderu
Kikoeru deshou
Kinou no watashi to kawashita yakusoku
Omoidashi mata ashita o sagashita
Hanabira ga chiranu you ni
Watashi wa watashi o dakishimeru nda
La la la hanakotoba
Sotto dakishimeru nda
English
The shadow of the dazzling sun
A fragrant flower that no one notices
It absorbs water and breath
It laughs and cries
Please notice the kindness of the lie
I pretended that I didn't see
I am waiting till the rain stops, but
it's not the sky's fault
The flowery words that only I have
I lost it and searched for
Those important things that no one else
can find
The promise you made with the me from
yesterday
I remembered it and looked for tomorrow
again
I hug myself so that the petals won't fall
[Full Version Continues]
Stretching out as much as I could like a
cat,
I tried to collect the light that I was
missing.
Even the buds that looked like they were
sleeping.
They're secretly preparing.
I realized it,
The courage to take one more step.
This cheerful world,
Look, it won't run or hide.
The flowery words that only I know
If you come close, I'll give you strength
again
Something important that other people
can't find
The promise I made with yesterday's me
It's fine, I'll push you along
So that the petals don't scatter,
I'll embrace myself.
I want to change, but I couldn't.
I want to look, but I couldn't.
Even though I want to move along, why
can't I...
In a dream, I'm desperately running.
The flowery words that only I know
Losing sight of it, searching for it in
earnest
My true self is calling from afar.
Can't you hear it?
The promise I made with yesterday's me
Remembering it, I searched for "see you
tomorrow."
So that the petals don't scatter,
I'll embrace myself.
La La La These flowery words,
I'm gently embracing it
Kanji
眩しすぎる太陽の影
誰にも気づかれず 香る花
ちゃんと水を吸って息をして
笑ったり泣いたりして
気づいてよ 嘘の優しさ 見て見ぬ振りした
一人雨宿り けど 空に罪はない
私だけが持っている花言葉
見失い また夢中で探した
ほかのだれかじゃ見つけられない大事なもの
昨日の私とかわした約束
思い出し また明日を探した
花びらが散らぬように 私は私を抱きしめるんだ
[この先はFULLバージョンのみ]
精一杯 猫みたい背伸びして
足りない光をかき集めてみた
眠ってるように見える蕾も
こっそり準備してる
気づいてるよ
もう一歩前に 踏み出す勇気
陽気なこの世界は
ほら、逃げも隠れもしない
ワタシだけがもっている花言葉
寄り添えば また強さをくれる
他の誰かじゃ見つけられない大事なモノ
昨日のワタシと交わした約束
大丈夫 背中押してくれる
花びらが散らぬように
私は私を抱きしめるんだ
変わりたいけど 変われなくて
見てみたいけど 見れなくて
進もうとしても なぜ進まない...
夢の中 必死で走るの
ワタシだけがもっている花言葉
見失い また夢中で探した
本当の自分が遠くで呼んでる
聞こえるでしょ
昨日のワタシと交わした約束
思い出し また明日を探した
花びらが散らぬように
私は私を抱きしめるんだ
La La La 花言葉
そっと抱きしめるんだ
Todas las letras
La sombra del deslumbrante sol
Una flor fragante que nadie se da cuenta.
Absorbe el agua y la respiración.
Se ríe y llora
Por favor, note la bondad de la mentira.
Fingí que no vio
Estoy esperando hasta que la lluvia se detenga, pero
no es la falla de los skys
Las palabras floridas que solo tengo
Lo perdí y buscé
Esas cosas importantes que nadie mas
puedo encontrar
La promesa que hiciste con el yo de
el dia de ayer
Lo recordé y buscé mañana.
de nuevo
Me abrazo para que los pétalos no caigan.
[La versión completa continúa]
Estirando tanto como pude como un
gato,
Traté de recoger la luz que era
desaparecido.
Incluso los brotes que parecían que estaban.
dormido.
Se preparan en secreto.
Me di cuenta,
El coraje de tomar un paso más.
Este mundo alegre,
Mira, no funcionará o se esconderá.
Las palabras floridas que solo yo conozco
Si te acercas, te daré fuerza.
de nuevo
Algo importante que otras personas
no puedo encontrar
La promesa que hice con ayer.
Está bien, te empujará a lo largo de ti
Para que los pétalos no se dispersan,
Me abrazaré.
Quiero cambiar, pero no pude.
Quiero mirar, pero no pude.
Aunque quiero seguir adelante, ¿por qué?
no puedo ...
En un sueño, estoy corriendo desesperadamente.
Las palabras floridas que solo yo conozco
Perdiendo de vista, buscando en
serio
Mi verdadero yo está llamando desde lejos.
¿No puedes escucharlo?
La promesa que hice con ayer.
Recordándolo, busqué verte
mañana.
Para que los pétalos no se dispersan,
Me abrazaré.
LA LA LA LA LAS PALABRAS FLOWERY,
Estoy abrazándolo suavemente