the Fourth Avenue Café Letra - Rurouni Kenshin

L'Arc~en~Ciel the Fourth Avenue Café Rurouni Kenshin 4th Ending Theme Letra

the Fourth Avenue Café Letra

Del AnimeRurouni Kenshin Samurai X | Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan | るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚-

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Kisetsu wa odayaka ni, owari wo tsugeta ne
Irodorareta kioku ni yosete sayounara
Ai wo kureta ano hito wa, kono hitomi ni
yurameite ita

Togirenai kimochi nante hajime kara
shinjite nakatta
Utsuriyuku machinami ni torinokosareta
mama,
yukikau ano hitobito ga, ima wa tooku ni
kanjirarete
Zawameki sae usurete wa, tameiki ni
kiete shimau

Kuuseki ni mitsumerareta, taikutsu na
kyuujitsu ni wa
Owaru koto naku anata ga
nagaretsudzukete iru
Wakatte ite mo kidzukanai furi shite
Oborete ita yo, itsudemo
Dareka no koto omotteru, yokogao demo
suteki datta kara

Kisetsu wa odayaka ni, owari wo tsugeta
ne
Irodorareta kioku ni yosete sayounara
Ai wo kureta ano hito wa, kono hitomi ni
yurameite ita

Ato dore kurai darou?, soba ni ite
kureru no wa
Sou, omoinagara toki wo kizande ita yo

Yosete wa kaeshiteku oh nami no you ni,
kono kokoro wa sarawarete
Kyou mo machi wa aimokawarazu
omoimegurase
Sorezore ni egaite yuku oh
Sayounara ai wo kureta ano hito wa, tooi
sora ni koikogarete,
kono hitomi ni yurameite ita

Utsuriyuku machinami ni tameiki wa
koboreta

English

The season told me calmly about the end
I gather colourful memories and I say
goodbye to them
That person who gave me love, was
shaking in these eyes

I didn't believe from the beginning in
continuous feelings
Being abandoned in changing towns,
I can feel at the distance, those people
who come and go
Even the noise goes down and disappears
in a sigh

In a boring holyday, I could stare at
the vacancy
You who doesn't have an end, continues
to wander
Although I know it, I pretend I don't
realize about it
I've always been obsessed with her
I was thinking of somebody, because even
her profile face was adorable

The season told me calmly about the end
I gather colourful memories and I say
goodbye to them
That person who gave me love, was
shaking in these eyes

How long will you be by my side?
So, while I was thinking, the time was
elapsing

This heart is being kidnapped, and oh,
comes and goes like a wave
Take again into account that today towns
are as usual too
Oh, I will go drawing on each of them
That person who gave me love and sayed
goodbye, fell in love with the far sky
and was shaking in these eyes

In changing towns, my sighs overflowed

Kanji

季節は穏やかに、終わりを告げたね
彩られた記憶に寄せてさようなら
愛を呉れたあの人は、この瞳に揺らめいていた

途切れない気持何て初めから信じてなかった
移り行く町並みに取り残されたまま、
行き交うあの人々が、今は遠くに感じられて
ざわめきさえ薄れては、ため息に消えてしまう

空席に見詰められた、退屈な休日には
終わることなくあなたが流れ続けている
判っていても気付かないふりして
溺れていたよ、いつでも
誰かの事思ってる、横顔でも素敵だったから

季節は穏やかに、終わりを告げたね
彩られた記憶に寄せてさようなら
愛を呉れたあの人は、この瞳に揺らめいていた

後どれくらいだろう?、側にいてくれるのは
そう、思いながら時を刻んでいたよ

寄せては返してくoh、波のように、この心は攫わ
れて
今日も町は相も変わらず思い巡らせ
それぞれに画いてゆくoh

さようなら愛を呉れたあの人は、遠い空に恋焦がれて
この瞳に揺らめいていた

移り行く町並みにため息は零れた

Todas las letras

La temporada me dijo tranquilamente sobre el final.
Reúne recuerdos coloridos y yo digo
adiós a ellos
Esa persona que me dio amor fue
temblando en estos ojos

No creí desde el principio en
sentimientos continuos
Ser abandonado en las ciudades cambiantes,
Puedo sentirme a la distancia, esas personas
que vienen y vienen
Incluso el ruido baja y desaparece.
en un suspiro

En un feliz día aburrido, podría mirar a
la vacante
Tú quien no tiene fin, continúa.
vagar
Aunque lo sé, pretendo que no
darse cuenta de eso
Siempre he estado obsesionado con ella
Estaba pensando en alguien, porque incluso
Su cara de perfil era adorable.

La temporada me dijo tranquilamente sobre el final.
Reúne recuerdos coloridos y yo digo
adiós a ellos
Esa persona que me dio amor fue
temblando en estos ojos

¿Cuánto tiempo estarás a mi lado?
Entonces, mientras estaba pensando, el tiempo fue
transcurrido

Este corazón está siendo secuestrado, y oh,
viene y va como una ola
Tómese de nuevo en cuenta que hoy pueblos
son tan de costumbre también
Oh, iré dibujando en cada uno de ellos.
Esa persona que me dio amor y digamos.
Adiós, se enamoró del cielo lejano.
y estaba temblando en estos ojos

En las ciudades cambiantes, mis suspiros se desbordaron.

Rurouni Kenshin the Fourth Avenue Café Letra - Información

Titulo:the Fourth Avenue Café

AnimeRurouni Kenshin

Tipo de canción:Ending

Aparece en:4th Ending Theme

Realizada por:L'Arc~en~Ciel

Letra hecha por:hyde

Rurouni Kenshin Información y canciones como the Fourth Avenue Café

the Fourth Avenue Café Letra - Rurouni Kenshin