Romaji
fushigi anata to iru to naze
toki ga yasashiku nagareru no
hitokenai umi ni yoru ga orite kite
saisho no hoshi
kore wa tsuki kara todoku magic
koe ni shinakute mo wakaru no
watashi-tachi onaji koto wo omotte-iru
hazu
Moonlight destiny
itsu made mo dare yori mo soba ni itai no
kono hiroi sora no shita de meguriaeta
anata
Moonlight destiny
hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to
mune de sou kanjite-iru anata to nara
fushigi anata ni atte kara
keshiki azayaka ni mieru no
kurai umi gin no michi ga hoshizora e
tsudzuite-iru
kore wa tsuki ga kureta message
donna yakusoku mo iranai
watashi-tachi onaji ashita wo aruite
ike-sou
Moonlight destiny
tookute mo doko made mo mitsumete'ru kara
kagayaite terashite-ite kyou no yume no
tsudzuki
Moonlight destiny
tomadoi mo setsunasa mo koete ikeru to
mune wa mou shinjite-iru anata to nara
Moonlight destiny
itsu made mo dare yori mo soba ni itai no
kono hiroi sora no shita de meguriaeta
anata
Moonlight destiny
hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to
mune de sou kanjite iru anata to nara
English
Why is it that when I'm with you, so
wondrous to me,
the time flies by so easily?
Night descends upon the lifeless sea with
the first star
This is magic coming to us from the moon
I understand, even without a word.
The two of us must be thinking the same
thing
Moonlight destiny
I want to be with you more than anyone,
forever
You, who fate drew me to under this vast
sky
Moonlight destiny
We'll share all our joy and pain
In my heart that's how I feel, when I am
with you
Ever since I met you, so wondrous to me,
I can see everything around me so vividly
On the dark sea, a road of silver leads
to the stars
This is a message given to us by the moon
We don't need any kind of promises
The two of us seem to be walking toward
the same tomorrow
Moonlight destiny
However far, wherever it may be, I am
gazing after it:
the continuation of today's dream,
brilliantly shining down
Moonlight destiny
We'll overcome all of our doubts and
heart-break
In my heart I believe in that, when I am
with you
Moonlight destiny
I want to be with you more than anyone,
forever
You, who fate drew me to under this vast
sky
Moonlight destiny
We'll share all our joy and pain
In my heart that's how I feel, when I am
with you
Kanji
『Moonlight Destiny』
「美少女戦士セーラームーンS」エンディング・
テーマ
歌 :朝川ひろこ
作詞:佐藤ありす
作曲:池毅
編曲:戸塚修
不思議 あなたといると何故
時が優しく流れるの
人気ない 海に夜が 降りてきて
最初の星
これは月から届くmagic
声にしなくても わかるの
私達 同じことを 想っているはず
moonlight destiny
いつまでも 誰よりも そばにいたいの
この広い宇宙(そら)の下で
めぐりあえた あなた
moonlight destiny
微笑みも 悲しみも わけあえるなと
胸でそう感じている あなたとなら
不思議 あなたに会ってから
景色 あざやかに見えるの
暗い海 銀の道が 星空へ続いている
これは月からくれた message
どんな約束もいらない
私達 同じ明日を 歩いていけそう
moonlight destiny
遠くても どこまでも 見つめてるから
輝いて 照らしていて
今日の夢の続き
moonlight destiny
とまどいも せつなさも 越えていけると
胸はもう 信じている あなたとなら
Todas las letras
¿Por qué es eso cuando estoy contigo, así que
maravilloso para mi,
¿El tiempo vuela tan fácilmente?
La noche desciende sobre el mar sin vida con
la primera estrella
Esta es la magia que nos viene desde la luna.
Entiendo, incluso sin una palabra.
Los dos debemos estar pensando lo mismo.
cosa
Destino de la luz de la luna
Quiero estar contigo más que nadie,
para siempre
Usted, quien destino me dibujó debajo de esta vasta
cielo
Destino de la luz de la luna
Bueno, comparte toda nuestra alegría y dolor.
En mi corazón, eso es como me siento, cuando estoy
contigo
Desde que te conocí, tan maravilloso para mí,
Puedo ver todo a mi alrededor tan vívidamente
En el mar oscuro, un camino de plomo plateado.
a las estrellas
Este es un mensaje que nos dio por la luna.
No necesitamos ningún tipo de promesas.
Los dos parecemos estar caminando hacia
el mismo mañana
Destino de la luz de la luna
Sin embargo, donde sea que sea, yo soy
Mirando después de eso:
La continuación del sueño de hoy,
brillantemente brillando
Destino de la luz de la luna
Bueno, supere todas nuestras dudas y
ruptura de corazón
En mi corazón creo en eso, cuando estoy
contigo
Destino de la luz de la luna
Quiero estar contigo más que nadie,
para siempre
Usted, quien destino me dibujó debajo de esta vasta
cielo
Destino de la luz de la luna
Bueno, comparte toda nuestra alegría y dolor.
En mi corazón, eso es como me siento, cuando estoy
contigo