Tutti! Letra - Sound! Euphonium

Tutti!

Tutti! Letra

Del AnimeSound! Euphonium Hibike! Euphonium | 響け!ユーフォニアム

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Tutti! Watashitachi ga kokoro wo ubau

Mausupiisu to kyou no riido wo erabi
nagara
Yogoreta kurosu ga niou
Kakikonda sukoatachi ga tameshiteru no
Seishun no kachi

Kanaderu (Kyoushitsu no mado kara)
Tsunageru (fureezu kara fureezu e)

Hitori demo kaketara dame nanda
Oto ni tsutawaru kandou minna de hibike!

Karada ga utatteru kirameki no paseeji
Chuunaa no yuragi wa kitto maiagaru
kouyoukan
Omoi wo nosete yuku gakki tte akai ito
Iki wo awasete

Tutti! Watashitachi ga kokoro wo ubau

Tsugi no kyoku mukae ni iku
Hokori no mau supiikaa no mae ni shuugou!
Hansha shita mekki ga hikatte arukidasu
Eikou e no michi

Donna ni (Atsui hi ga sashitemo)
Konna ni (Samui kaze fuitemo)

Watashi yume ni wa chuujitsu ni ikite
Tsutaeru kanjou minna ni todoke!

Fukikakeru inochi wa shouri e no arupejio
Kidoairaku dake ja nai tamashii no
yakudoukan
Rizumu mo merodii mo hitotsu ni narun da
Iki wo awasete...

wow...

Nameraka na sukeeru
Azayaka ni biburaato
Hageshiku sutakkaato
Yawarakai marukaato

See no! De me ga au kara
Saikou ni kimochi iin da
Iki wo awasete...

(Tutti!)

Karada ga utatteru kirameki no paseeji
Chuunaa no yuragi wa kitto maiagaru
kouyoukan
Omoi wo nosete yuku gakki tte akai ito
Iki wo awasete...

Tutti! Watashitachi ga kokoro wo ubau

English

Tutti! We will steal your hearts away

While choosing a mouthpiece and reed for
today
My dirty cleaning cloth smells
The scores I wrote
Test the merit of our youth

The sound playing (from the classroom
window)
Connects (from phrase to phrase)

It can't be disjointed even if you're
playing alone
Sound, and transmit everyone's feelings
in music!

Our bodies are singing a sparkling
passage
Surely the vibration of the tuner is a
soaring elation
Our instruments are the red thread upon
which our feelings ride
We join our breaths and...

Tutti! We will steal your hearts away

Going on to meet our next piece
The fluttering dust gathers in front of
the speakers!
The reverberating plating of our
instruments shines and we walk on
The road to glory

No matter (how hot the sun shines on us)
Even though (the wind blows on us like
this)

We live diligently for our dream
To express our feelings to everyone!

This life of blowing is an arpeggio to
victory
It's not just human emotion, but the
emotion of our souls
The rhythm and melody become one
We join our breaths and...

wow...

A smooth scale
A vivid vibrato
A harsh staccato
A tender marcatto

With a "one, two!" our eyes meet
It's the greatest feeling
We join our breaths and...

(Tutti!)

Our bodies are singing a sparkling
passage
Surely the vibration of the tuner is a
soaring elation
Our instruments are the red thread upon
which our feelings ride
We join our breaths and...

Tutti! We will steal your heart away

Kanji

トゥッティ!私たちが心を奪う

マウスピースと今日のリードを選びながら
汚れたクロスが匂う
書き込んだスコアたちが試してるの
青春の価値

奏でる (教室の窓から)
繋げる (フレーズからフレーズへ)

ひとりでも 欠けたらダメなんだ
音に伝わる感動 みんなで響け!

体が歌ってる 煌めきのパッセージ
チューナーの揺らぎはきっと 舞い上がる高揚感
想いを乗せてゆく 楽器って赤い糸
息を合わせて...

トゥッティ!私たちが心を奪う

次の曲 迎えに行く
ホコリの舞うスピーカーの前に集合!
反射したメッキが光って 歩き出す
栄光への道

どんなに (暑い陽が射しても)
こんなに (寒い風吹いても)

私たち 夢には忠実に生きて
伝える感情 みんなに届け!

吹きかける命は 勝利へのアルペジオ
喜怒哀楽だけじゃない 魂の躍動感
リズムもメロディーも 一つになるんだ
息を合わせて...

wow...

なめらかなスケール
鮮やかにビブラート
激しくスタッカート
柔らかいマルカート

せーのっ!で目が合うから
最高に気持ちいいんだ
息を合わせて...

(トゥッティ!)

体が歌ってる 煌めきのパッセージ
チューナーの揺らぎはきっと 舞い上がる高揚感
想いを乗せてゆく 楽器って赤い糸
息を合わせて...

トゥッティ!私たちが心を奪う

Todas las letras

¡Tutti! Nos robaremos tus corazones

Mientras escoge una boquilla y caña para
hoy dia
Mi tela de limpieza sucia huele
Las puntuaciones que escribí
Prueba el mérito de nuestra juventud

La jugada de sonido (del aula
ventana)
Conecta (de la frase a la frase)

No puede ser inconexo incluso si estas
jugando solo
Sonido, y transmite los sentimientos de todos.
¡en musica!

Nuestros cuerpos están cantando un espumoso.
paso
Seguramente la vibración del sintonizador es un
la elación elevadora
Nuestros instrumentos son el hilo rojo sobre
cuales nuestros sentimientos viajan
Nos unimos a nuestras respiraciones y ...

¡Tutti! Nos robaremos tus corazones

Pasando para conocer nuestra próxima pieza
El polvo agitador se reúne frente a
¡los altavoces!
El reverbador de nuestra
Los instrumentos brilla y caminamos en
El camino a la gloria

No importa (qué tan caliente el sol brilla en nosotros)
Aunque (el viento sopla en nosotros como
esta)

Vivimos con diligencia por nuestro sueño.
¡Para expresar nuestros sentimientos a todos!

Esta vida de soplado es un arpegio para
victoria
No es solo emoción humana, sino la
Emoción de nuestras almas.
El ritmo y la melodía se convierten en uno.
Nos unimos a nuestras respiraciones y ...

Guau...

Una escala suave
Un vívido vibrato
Un duro estacato
Un tierno marcatto

Con uno, dos! nuestros ojos se encuentran
Es el mayor sentimiento
Nos unimos a nuestras respiraciones y ...

(Tutti!)

Nuestros cuerpos están cantando un espumoso.
paso
Seguramente la vibración del sintonizador es un
la elación elevadora
Nuestros instrumentos son el hilo rojo sobre
cuales nuestros sentimientos viajan
Nos unimos a nuestras respiraciones y ...

¡Tutti! Nos robaremos tu corazón

Sound! Euphonium Tutti! Letra - Información

Titulo:Tutti!

AnimeSound! Euphonium

Tipo de canción:Other

Sound! Euphonium Información y canciones como Tutti!

Tutti! Letra - Sound! Euphonium