Romaji
deaeta kiseki ni mou iki ga tomarisou da
yo
nani wo miteiru no?
doko made mo sunda hitomi de
futari dake ga sawareru sekai de kitto
subete ga ima hajimaru kara
kimi ni au tame ni umareta to tsutaetain
da
soya na kaze mo mune sasu shisen mo
zenbu
hirihiri suru koe ni naru no sa
zutto soba ni
KIMI wo AISHITERU
nigori no nai suki tte kimochi wa
furikaeru mono nante nai
futarikiri mirai sae toberun da
Lalala......
doko e yuku no? chiisana jibun ni
namida afureru kedo hashiridaseru
moshi mo haguretara karadagoto
chittemiseru
hanabira tatta ichimai no sugata ni natte
kimi no ai motomete tabi suru yo
zutto love for you
KIMI wo DAKISHIMERU
yogosarenai suki tte kimochi ga
toki wo koete yobiau
futarikiri mirai e to tobetan da
deaeta kiseki ni mou iki ga tomarisou da
yo
tsunaida sono te ni sukoshi tsuyokunareru
ki ga suru
deaeta kiseki ni mou iki ga tomarisou da
yo
ashita mo... mirai mo... tada, doushiyou
mo naku, suki da yo
Like a wild flower
itsu made mo
KIMI wo AISHITERU
KIMI wo DAKISHIMERU
English
an encounter with a miracle takes my
breath away
what are you looking at
with those clear, bright eyes?
in a world that only the two of us can
feel
surely everything begins from this moment
i want to tell you that i was born to
meet you
the rough winds, the stares that pierce
my heart
they all make my voice sound hoarse
i'm always by your side
i love you
these pure feelings of love
have nothing to look back on
we can fly together to the future
lalala......
where are you going?
i may cry over my small self, but i can
carry on
if we ever stray away from each other
then i'd scatter my body
assuming the form of a single petal
i would travel, seeking for your love
with love for you forever
i hold you
these untainted feelings of love
call out for each other across time
we have flown together to the future
an encounter with a miracle takes my
breath away
with my hands clasped in yours i feel
like i can be a little stronger
an encounter with a miracle takes my
breath away
be it tomorrow... be it in the future...
i'll simply be hopelessly in love with
you
like a wild flower
ever always
i love you
i hold you
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Un encuentro con un milagro toma mi
alejarse
qué estás mirando
¿Con esos ojos claros y brillantes?
en un mundo que solo los dos podemos
sentir
Seguramente todo comienza desde este momento.
Quiero decirte que nací
conocerte
Los ásperos vientos, las miradas que perforan.
mi corazón
Todos hacen que mi voz suene ronca.
siempre estoy a tu lado
te quiero
Estos sentimientos puros de amor.
no tiene nada que mirar hacia atrás
Podemos volar juntos al futuro.
lalala ......
¿adónde vas?
Puedo llorar por mi pequeño yo, pero puedo
seguir adelante
Si alguna vez nos alejamos el uno del otro.
Luego la identificación dispersa mi cuerpo
Suponiendo la forma de un solo pétalo.
Viajaría, buscando tu amor.
con amor por ti para siempre
te tengo
estos sentimientos de amor sin derecho
llamarse unos a otros a través del tiempo
Hemos volado juntos al futuro.
Un encuentro con un milagro toma mi
alejarse
Con mis manos juntas en la tuya.
Como puedo ser un poco más fuerte.
Un encuentro con un milagro toma mi
alejarse
Ya sea mañana ... ya sea en el futuro ...
simplemente estaré desesperadamente enamorado de
usted
como una flor silvestre
siempre siempre
te quiero
te tengo