Romaji
Kaze ha tooku kumo ha yuruku
Utsuroi iku toki yo
Hana ha tsubomi kimi ha yasumu
Kureyuku daichi
Megumi kureta o-hi-sama
Akaku somari shizumu yo
Yasashii yasashii
Yume wo miru no ka na
Tori ha sora he mushi ha hatake he
Sorezore no ieji yo
Ichibanboshi hikatta
Uchi he kaerou
Atatakai waga ya he
English
The wind, far away; the clouds, slowly
It is time for them to fade
Flowers bloom, and you rest
On the darkening land
The Sun, which blessed me,
Dyes red and sinks down
I wonder if I am dreaming
A gentle, gentle dream?
The birds, to the sky; the bugs, to the
fields
All of them on the road home
The first star of evening has shone
So let's head home
To my warm house
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
El viento, lejos;las nubes, lentamente
Es hora de que se desvanezcan.
Flores florecen, y tú descansas.
En la tierra oscura
El sol, que me bendijo,
Tintes rojos y se hunde.
Me pregunto si estoy soñando
¿Un sueño suave y suave?
Los pájaros, al cielo;los bichos, a la
los campos
Todos ellos en la carretera a casa
La primera estrella de la noche ha brillado.
Así que vamos a casa
A mi cálida casa