Garnet Letra - The Girl Who Leapt Through Time

Oku Hanako, 奥華子 Garnet The Girl Who Leapt Through Time Ending Theme Letra

Garnet Letra

Del AnimeThe Girl Who Leapt Through Time Toki wo Kakeru Shojo | Toki wo Kakeru Shoujo | TokiKake | Toki o Kakeru Shojo | The Girl Who Cut Time | The Little Girl Who Conquered Time | 時をかける少女

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Guraundo kaketeku anata no senaka wa
Sora ni ukanda kumo yori mo jiyuu de
Nooto ni naranda shikakui moji sae
Subete wo terasu hikari ni mieta

Suki to iu kimochi ga wakaranakute
Nidoto wa modoranai kono jikan ga
Sono imi wo atashi ni oshiete kureta

Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni
yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta
toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku

Hateshinai toki no naka de anata to
deaeta koto ga
Nani yori mo atashi wo tsuyokushite
kureta ne
Muchuu de kakeru ashita ni tadoritsuita
toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kisetsu ga yatte kuru

Itsumademo wasurenai to anata ga itte
kureta natsu
Toki ga nagare imagoro atashi wa namida
ga koboretekita

Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni
yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta
toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku



[Full Version:]


Guraundo kaketeku anata no senaka wa
Sora ni ukanda kumo yori mo jiyuu de
nooto ni naranda shikakui moji sae
Subete wo terasu hikari ni mieta

Suki to iu kimochi ga wakaranakute
Nidoto wa modoranai kono jikan ga
Sono imi wo atashi ni oshiete kureta

Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni
yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta
toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku

Hajimete futari de hanashita houkago
Dare mo shiranai egao sagashiteita
Tookude anata no hashaideru koe ni
Naze da ka mune ga itakunatta no

Kawatte yuku koto wo kowagatteta no
Zutto tomodachi no mama ireru kigashita
Owatteku mono nado nai to omotta

Hateshinai toki no naka de anata to
deaeta koto ga
Nani yori mo atashi wo tsuyokushite
kureta ne
Muchuu de kakeru ashita ni tadoritsuita
toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kisetsu ga yatte kuru

Itsumademo wasurenai to anata ga itte
kureta natsu
Toki ga nagare imagoro atashi wa namida
ga koboretekita

Anata to sugoshita hibi wo kono mune ni
yaki tsukeyou
Omoi dasanakutemo daijoubu na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni natta
toshitemo
Anata wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kitsetsu ga megutteku

English

As you were dashing on the ground, your
back
Was freer then the clouds that floated
in the sky
And in the light that illuminates
everything, I could even see
The square letters lined up in your
notebook

I didn't understand the feeling known as
love
So this moment in time that wouldn't
return again
Taught me its meaning

I'll sear the days that I sprnt with you
into my chest
So that I'll be all right even if I
don't recall them
Even if I were to fall in love with
someone else, someday
You'd always be special and important to
me
And this season would come around again

When we first talked together after
school
I was searching for your smile that
no-one else knew about
For some reason, my chest felt painful
To your cheerful voice far away

I feared changing
I felt that we could always stay friends
I thought that there was no such thing
as an ending

Within the endless time, the fact that I
was able to meet you
Made me stronger than anything else
Even if I were to make a desperate run
for tomorrow
You'd always be special and important to
me
And this season would come about again

Since the summer when you told me you'll
never forget
Time has passed and just now, my tears
came spilling down

I'll sear the days that I spent with you
into my chest
So that I'll be all right even if I
don't recall them
Even if I were to fall in love with
someone else someday
You'd always be special and important to
me
And this season would come around again

Kanji

グラウンド駆けてくあなたの背中は
空に浮かんだ雲よりも自由で
ノートに並んだ四角い文字さえ
すべてを照らす光に見えた

好きという気持ちが分からなくて
二度とは戻らないこの時間が
その意味をあたしに教えてくれた

あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が めぐってく

果てしない時間の中で あなたと出会えた事が
何よりもあたしを強くしてくれたね
夢中でかける明日に辿り着いたとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が やってくる

いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた

あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が めぐってく



[FULLバージョン]

グラウンド駆けてくあなたの背中は
空に浮かんだ雲よりも自由で
ノートに並んだ四角い文字さえ
すべてを照らす光に見えた

好きという気持ちが分からなくて
二度とは戻らないこの時間が
その意味をあたしに教えてくれた

あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が めぐってく


はじめて二人で話した放課後
誰も知らない笑顔探していた
遠くであなたのはしゃいでる声に
なぜだか胸が痛くなったの

変わってゆく事を怖がってたの
ずっと友達のままいれる気がした
終わってく物など無いと思った

果てしない時間の中で あなたと出会えた事が
何よりもあたしを強くしてくれたね
夢中でかける明日に辿り着いたとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が やってくる

いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた

あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が めぐってく

Todas las letras

Como estabas corriendo en el suelo, tu
espalda
Era más libre, las nubes que flotaban.
en el cielo
Y en la luz que se ilumina.
Todo, incluso pude ver
Las letras cuadradas se alinearon en tu
computadora portátil

No entendí el sentimiento conocido como
amor
Así que este momento en el tiempo que no
volver otra vez
Me enseñó su significado

Me encantaré los días que sprint contigo.
en mi pecho
Así que eso estaré bien, incluso si yo
No los recuerdes
Incluso si yo fuera a enamorarme de
otra persona, algún día
Siempre serás especial e importante para
me
Y esta temporada vendría de nuevo

Cuando hablamos juntos juntos después
colegio
Estaba buscando tu sonrisa que
Nadie más lo sabía
Por alguna razón, mi pecho se sintió doloroso.
A tu alegre voz lejos

Temía cambiar
Sentí que siempre podríamos quedarnos amigos.
Pensé que no había tal cosa
como final

Dentro del tiempo sin fin, el hecho de que yo
fue capaz de conocerte
Me hizo más fuerte que cualquier otra cosa
Incluso si tuviera que hacer una carrera desesperada.
para mañana
Siempre serás especial e importante para
me
Y esta temporada se volvería de nuevo.

Desde el verano cuando me dijiste.
nunca olvides
El tiempo ha pasado y ahora, mis lágrimas.
vino derramando

Me encantaré los días que pasé contigo.
en mi pecho
Así que eso estaré bien, incluso si yo
No los recuerdes
Incluso si yo fuera a enamorarme de
Alguien mas algún día
Siempre serás especial e importante para
me
Y esta temporada vendría de nuevo

The Girl Who Leapt Through Time Garnet Letra - Información

Titulo:Garnet

AnimeThe Girl Who Leapt Through Time

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending Theme

Realizada por:Oku Hanako, 奥華子

Organizada por:Sato Jun, 佐藤準

Letra hecha por:Oku Hanako, 奥華子

The Girl Who Leapt Through Time Información y canciones como Garnet

Garnet Letra - The Girl Who Leapt Through Time
The Girl Who Leapt Through Time Argumento

Garnet Letra - The Girl Who Leapt Through Time pertenece al anime The Girl Who Leapt Through Time, échale un vistazo el argumento:

Makoto Konno se encuentra en una encrucijada en su último año de escuela secundaria, lidiando con la abrumadora tarea de dar forma a su futuro. Atrapada entre el peso de las expectativas de sus maestros y los fugaces momentos que pasa con sus compañeros más cercanos, la vida de Makoto da un giro extraordinario cuando se topa con una habilidad asombrosa: puede viajar en el tiempo. En Toki wo Kakeru Shoujo, nos embarcamos en un fascinante viaje junto a Makoto mientras se adentra en las profundidades de su nuevo poder. Sin embargo, no se da cuenta de que cada salto que da viene con su propio conjunto de consecuencias, y el intrincado tejido del tiempo resulta más intrincado e implacable de lo que jamás imaginó. Prepárate para una historia fascinante en la que cada elección tiene peso y las complejidades del tiempo se desentrañan ante nuestros ojos.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de The Girl Who Leapt Through Time también llamado Toki wo Kakeru Shojo | Toki wo Kakeru Shoujo | TokiKake | Toki o Kakeru Shojo | The Girl Who Cut Time | The Little Girl Who Conquered Time | 時をかける少女

Acerca de The Girl Who Leapt Through Time

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Garnet, no te pierdas esta información sobre The Girl Who Leapt Through Time:

Toki wo Kakeru Shojo, escrito por el estimado Tsutsui Yasutaka, ha cautivado al público a través de su cautivadora historia. Esta aclamada novela juvenil ha trascendido su forma literaria, siendo adaptada a populares dramas televisivos, películas y manga. Sin embargo, es la adaptación al anime la que realmente da vida a esta historia atemporal. En el corazón de esta encantadora historia se encuentra Konno Makoto, una protagonista notable cuyo espíritu vibrante y naturaleza despreocupada la distinguen de las adaptaciones anteriores. Desde el momento en que descubre su extraordinaria habilidad para "saltar en el tiempo", Makoto abraza sin miedo este nuevo poder, impulsada por sus deseos más profundos. Los notables logros de la película han consolidado su lugar en los anales de la brillantez cinematográfica. En 2006, obtuvo el prestigioso título de Mejor Película de Animación en el Festival de Cine de Sitges, y al año siguiente, fue honrada con el premio a la Animación del Año en el Premio de la Academia de Japón. Las contribuciones sobresalientes de la película fueron debidamente reconocidas, y el talentoso personal obtuvo elogios por su excepcional dirección, escritura de guiones, arte y diseño de personajes. Consolidando aún más su legado, la película recibió el codiciado Gran Premio de Animación en los estimados sesenta y primeros Premios Anuales de Cine Mainichi, además de obtener el Gran Premio en la división de animación en el aclamado Festival de Artes Audiovisuales de Japón de 2006. Su impacto internacional fue innegable, ya que obtuvo la Distinción Especial de Largometraje en el prestigioso trigésimo primer Festival Internacional de Cine de Animación de Annecy. Más cerca de casa, la película obtuvo el honor del Premio al Largometraje en la 11ª edición de los Premios Kobe de Animación de 2006. Con su narrativa cautivadora, su impresionante animación y un desfile de elogios, Toki wo Kakeru Shojo se erige como una obra maestra inolvidable que ha tocado los corazones y las mentes de audiencias de todo el mundo.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre The Girl Who Leapt Through Time también llamado Toki wo Kakeru Shojo | Toki wo Kakeru Shoujo | TokiKake | Toki o Kakeru Shojo | The Girl Who Cut Time | The Little Girl Who Conquered Time | 時をかける少女