Kawaranai Mono Letra - The Girl Who Leapt Through Time

Hanako Oku, 奥華子 Kawaranai Mono

Kawaranai Mono Letra

Del AnimeThe Girl Who Leapt Through Time Toki wo Kakeru Shojo | Toki wo Kakeru Shoujo | TokiKake | Toki o Kakeru Shojo | The Girl Who Cut Time | The Little Girl Who Conquered Time | 時をかける少女

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

kaerimichi fuzakete aruita
wake mo naku kimi wo okoraseta
ironna kimi no kao wo mitakattanda

ookina hitomi ga nakisou na koe ga
ima mo boku no mune wo shimetsukeru
surechigau hito no naka de kimi wo
oikaketa

kawaranai mono sagashiteita
ano hi no kimi wo wasure wa shinai
toki wo koeteku omoi ga aru
boku wa ima sugu kimi ni aitai

gaitou ni burasageta omoi
itsumo kimi ni watasenakatta
yoru wa bokutachi wo toozakete-itta ne

mienai kokoro de uso tsuita koe ga
ima mo boku no mune ni hibiteiru
samayou toki no naka de kimi to koi wo
shita

kawaranai mono sagashiteita
ano hi mitsuketa shiranai basho e
kimi wo futari de yukeru no nara
boku wa nando mo umarekawareru

katachi nai mono dakishimeteta
kowareru oto mo kikoenai mama
kimi to aruita onaji michi ni
ima mo akari wa terashi-tsudzukeru

kawaranai mono sagashiteita
ano hi no kimi wo wasure wa shinai
toki wo koeteku omoi ga aru
boku wa ima sugu kimi ni aitai

boku wa ima sugu kimi ni aitai

English

We joked around on our way home.
I made you angry for no reason.
I guess I just wanted to see your
different sides.

Your large eyes, your trembling voice,
Even now they are close by my heart.
In the crowd of strangers, I ran after
you.

I was searching for the things that
never change.
I will never forget how you were on that
day.
These feelings I have transcend time.
I just want to meet you now.

These feelings upon which the street
lights shine,
I could never manage to let you have
them.
The nights brought us further away from
each other.

The lie you told through your opaque
heart,
Even now it continues to resonate within
me.
Uncertain of our future, you and I fell
in love.

I was searching for the things that
never change.
The unfamiliar place we found on that
day,
If the two of us can go there together
again,
I will be reborn as many times as it
takes.

As I embrace the things that have no
shape,
I fail to hear the breaking sound.
On the same path that we walked together,
Even now the light continues to shine.

I was searching for the things that
never change.
I will never forget how you were on that
day.
These feelings I have transcend time.
I just want to meet you now.

I just want to meet you now.

Kanji

帰り道ふざけて歩いた
訳も無く君を怒らせた
色んな君の顔を見たかったんだ

大きな瞳が 泣きそうな声が
今も僕の胸を締め付ける
すれ違う人の中で 君を追いかけた

変わらないもの 探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく思いがある
僕は今すぐ君に会いたい

街灯にぶら下げた想い
いつも君に渡せなかった
夜は僕達を遠ざけていったね

見えない心で 嘘ついた声が
今も僕の胸に響いている
さまよう時の中で 君と恋をした

変わらないもの 探していた
あの日見つけた知らない場所へ
君と二人で行けるのなら
僕は何度も生まれ変われる

形ないもの 抱きしめてた
壊れる音も聞こえないまま
君と歩いた同じ道に
今も灯りは照らし続ける

変わらないもの 探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく思いがある
僕は今すぐ君に会いたい

僕は今すぐ君に会いたい

Todas las letras

Bromeamos de nuestro camino a casa.
Te hice enojar por ninguna razón.
Supongo que solo quería ver tu
diferentes lados.

Tus ojos grandes, tu voz temblorosa,
Incluso ahora están cerca de mi corazón.
En la multitud de extraños, corrí después.
usted.

Estaba buscando las cosas que
nunca cambies.
Nunca olvidaré cómo estabas en eso.
día.
Estos sentimientos tengo tiempo trascendiendo.
Solo quiero conocerte ahora.

Estos sentimientos sobre los cuales la calle
luces brillan,
Nunca pude lograr que tengas
ellos.
Las noches nos llevaron más lejos de
mutuamente.

La mentira que contaste a través de tu opaco.
corazón,
Incluso ahora sigue resuena dentro de
me.
Incierto de nuestro futuro, tú y yo caemos
enamorado.

Estaba buscando las cosas que
nunca cambies.
El lugar desconocido que encontramos en eso
día,
Si los dos podemos ir juntos juntos.
de nuevo,
Voy a renacer tantas veces como
acepta.

Mientras abrazo las cosas que no tienen.
forma,
No lo escucho el sonido de ruptura.
En el mismo camino que caminamos juntos,
Incluso ahora la luz continúa brillando.

Estaba buscando las cosas que
nunca cambies.
Nunca olvidaré cómo estabas en eso.
día.
Estos sentimientos tengo tiempo trascendiendo.
Solo quiero conocerte ahora.

Solo quiero conocerte ahora.

The Girl Who Leapt Through Time Kawaranai Mono Letra - Información

Titulo:Kawaranai Mono

AnimeThe Girl Who Leapt Through Time

Tipo de canción:Other

Realizada por:Hanako Oku, 奥華子

Organizada por:Jun Sato, 佐藤準

Letra hecha por:Hanako Oku, 奥華子

The Girl Who Leapt Through Time Información y canciones como Kawaranai Mono

Kawaranai Mono Letra - The Girl Who Leapt Through Time
The Girl Who Leapt Through Time Argumento

Kawaranai Mono Letra - The Girl Who Leapt Through Time pertenece al anime The Girl Who Leapt Through Time, échale un vistazo el argumento:

Makoto Konno se encuentra en una encrucijada en su último año de escuela secundaria, lidiando con la abrumadora tarea de dar forma a su futuro. Atrapada entre el peso de las expectativas de sus maestros y los fugaces momentos que pasa con sus compañeros más cercanos, la vida de Makoto da un giro extraordinario cuando se topa con una habilidad asombrosa: puede viajar en el tiempo. En Toki wo Kakeru Shoujo, nos embarcamos en un fascinante viaje junto a Makoto mientras se adentra en las profundidades de su nuevo poder. Sin embargo, no se da cuenta de que cada salto que da viene con su propio conjunto de consecuencias, y el intrincado tejido del tiempo resulta más intrincado e implacable de lo que jamás imaginó. Prepárate para una historia fascinante en la que cada elección tiene peso y las complejidades del tiempo se desentrañan ante nuestros ojos.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de The Girl Who Leapt Through Time también llamado Toki wo Kakeru Shojo | Toki wo Kakeru Shoujo | TokiKake | Toki o Kakeru Shojo | The Girl Who Cut Time | The Little Girl Who Conquered Time | 時をかける少女

Acerca de The Girl Who Leapt Through Time

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Kawaranai Mono, no te pierdas esta información sobre The Girl Who Leapt Through Time:

Toki wo Kakeru Shojo, escrito por el estimado Tsutsui Yasutaka, ha cautivado al público a través de su cautivadora historia. Esta aclamada novela juvenil ha trascendido su forma literaria, siendo adaptada a populares dramas televisivos, películas y manga. Sin embargo, es la adaptación al anime la que realmente da vida a esta historia atemporal. En el corazón de esta encantadora historia se encuentra Konno Makoto, una protagonista notable cuyo espíritu vibrante y naturaleza despreocupada la distinguen de las adaptaciones anteriores. Desde el momento en que descubre su extraordinaria habilidad para "saltar en el tiempo", Makoto abraza sin miedo este nuevo poder, impulsada por sus deseos más profundos. Los notables logros de la película han consolidado su lugar en los anales de la brillantez cinematográfica. En 2006, obtuvo el prestigioso título de Mejor Película de Animación en el Festival de Cine de Sitges, y al año siguiente, fue honrada con el premio a la Animación del Año en el Premio de la Academia de Japón. Las contribuciones sobresalientes de la película fueron debidamente reconocidas, y el talentoso personal obtuvo elogios por su excepcional dirección, escritura de guiones, arte y diseño de personajes. Consolidando aún más su legado, la película recibió el codiciado Gran Premio de Animación en los estimados sesenta y primeros Premios Anuales de Cine Mainichi, además de obtener el Gran Premio en la división de animación en el aclamado Festival de Artes Audiovisuales de Japón de 2006. Su impacto internacional fue innegable, ya que obtuvo la Distinción Especial de Largometraje en el prestigioso trigésimo primer Festival Internacional de Cine de Animación de Annecy. Más cerca de casa, la película obtuvo el honor del Premio al Largometraje en la 11ª edición de los Premios Kobe de Animación de 2006. Con su narrativa cautivadora, su impresionante animación y un desfile de elogios, Toki wo Kakeru Shojo se erige como una obra maestra inolvidable que ha tocado los corazones y las mentes de audiencias de todo el mundo.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre The Girl Who Leapt Through Time también llamado Toki wo Kakeru Shojo | Toki wo Kakeru Shoujo | TokiKake | Toki o Kakeru Shojo | The Girl Who Cut Time | The Little Girl Who Conquered Time | 時をかける少女