Megurimeguru Letra - Touhou Anime Project

Sasha Asuka Megurimeguru Touhou Anime Project 1st ending Letra

Megurimeguru Letra

Del AnimeTouhou Anime Project

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Mawaritsuzukeru tokei no hari ga kizande
yuku setsuna wo
Ugokihajimeta kokoro no oto ga hibiite iru

Sono hibi wa osanai koro no kioku no
sumi kakushite
Sugite yuku hodo ushinatte shimau yume
no you

Nakidashisou na kimochi ga mune wo
Shibaritsukete shimatte mo...

Kako wo megurimeguru kotoba no imi wo
Watashi wa kizuite ita hazu yo

Dare ni mo kizukarezu hakanaku kiete
shimau
Sono yowai kokoro wo mitsukete...
Anata ga ima sono te wo nobaseba kitto
Shinjite irareru kara...


Nagaretsuzukeru kokoro no nami wo tadotte
yuku setsuna wo
Toorisugitara miete kuru anata no omokage

Yasashii kaze wa watashi no kami wo
Nadete toorisugite yuku

Donna mirai datte kowagaranai to...
Watashi wa kimete ita hazu yo

Anata ni tsutaetai kimochi wa doko made
mo
Sou, ano hi mitsuketa sekai wa...
Watashi ga ima kono te wo nobaseba itsuka
Egakeru to shitta kara...


Kanashimi dake ga hirogatte yuku
Sore wa kotoba wo ushinau hodo...
Uketomete yuku kono itami mo
Modoru wa ano hito no moto e


Dakara
Dare ni mo kizukarezu hakanaku kiete
shimau
Sono yowai kokoro wo mitsukete...
Anata ga ima sono te wo nobaseba kitto
Shinjite irareru kara...

Anata ni tsutaetai kimochi wa doko made
mo
Sou, ano hi mitsuketa sekai wa...
Watashi ga ima kono te wo nobaseba itsuka
Egakeru to shitta kara...

English

The needles of the clock that keep
spinning mark the moments
The sound of a heart that started to move
is echoing

Hide those days in the corner of
memories from when you were young
Like dreams that you lose as they pass by

Even if the feeling of almost bursting
into tears
Is bound to my chest...

I must have noticed
The meaning of the words that come around
from the past

Find your weak heart that is ephemeral
and vanishes
Without being noticed by anyone...
Because if you reach out your hands now
I'm sure that I can believe in you...


I trace the waves of my heart that keeps
drifting, for a moment
If I pass through them, I'll be able to
see your visage

The tender wind strokes my hair
And passes by

I must have decided...
That I won't be afraid, no matter what
the future is

Feelings that I want to tell you are
endless
That's right, the world that I found that
day...
If I reach out my hands now
It's because I know that I can draw it
someday...


Only sadness spreads
Enough to make me at a loss for words...
I'll accept these pains, too
I'll return to where that person is


So
Find your weak heart that is ephemeral
and vanishes
Without being noticed by anyone...
Because if you reach out your hands now
I'm sure that I can believe in you...

Feelings that I want to tell you are
endless
That's right, the world that I found that
day...
If I reach out my hands now
It's because I know that I can draw it
someday...

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

Las agujas del reloj que mantienen.
Spinning Mark los momentos
El sonido de un corazón que comenzó a moverse.
está haciendo eco

Ocultar esos días en la esquina de
recuerdos de cuando eras joven
Como los sueños que pierdes mientras pasan.

Incluso si la sensación de casi estalla.
en lágrimas
Está atado a mi pecho ...

Debo haber notado
El significado de las palabras que vienen.
del pasado

Encuentra tu corazón débil que es efímero.
y desaparece
Sin ser notado por nadie ...
Porque si llegas a tus manos ahora
Estoy seguro de que puedo creer en ti ...


Trace las olas de mi corazón que mantiene
a la deriva, por un momento
Si los paso a través de ellos, podría ser capaz de
Mira tu rostro

El viento tierno golpea mi cabello.
Y pasa por

Debo haber decidido ...
Que no tendré miedo, no importa lo que
el futuro es

Sentimientos que quiero decirte que eres
interminable
Eso es correcto, el mundo que encontré eso
día...
Si llego mis manos ahora
Es porque sé que puedo dibujarlo.
algún día...


Sólo se extiende la tristeza.
Suficiente para hacerme una pérdida de palabras ...
Aceptaré estos dolores, también
Volveré a donde está esa persona


Entonces
Encuentra tu corazón débil que es efímero.
y desaparece
Sin ser notado por nadie ...
Porque si llegas a tus manos ahora
Estoy seguro de que puedo creer en ti ...

Sentimientos que quiero decirte que eres
interminable
Eso es correcto, el mundo que encontré eso
día...
Si llego mis manos ahora
Es porque sé que puedo dibujarlo.
algún día...

Touhou Anime Project Megurimeguru Letra - Información

Titulo:Megurimeguru

AnimeTouhou Anime Project

Tipo de canción:Ending

Aparece en:1st ending

Realizada por:Sasha Asuka

Organizada por:TOKINE

Letra hecha por:Renka & TOKINE

Touhou Anime Project Información y canciones como Megurimeguru

Megurimeguru Letra - Touhou Anime Project