Junjou Punch Letra - WORKING!!

Fujita Saki Junjou Punch WORKING!! Mahiru Character Song Letra

Junjou Punch Letra

Del AnimeWORKING!! Wagnaria!! | ワーキング!!

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Haru no kaze ga fukinuketeku
Nanika ii koto ari sou
Naze da ka kyou wa chotto dake chigau
yokan

Chiisana hana Saezuru kotori
Hoo wo naderu awai kaze
Omowazu SUKIPPU shichau youna takai sora

PUROROOGU wa kanpeki
Nanoni nano ni
Sono ato wa NANAME ue
Setsunai RUUPU

Itsumo TORABURU bakari de
Sukoshi dake henkonjau keredo
Ganbarou Ganbarou Sonna watashi

Fuwari Egao ukabetara
Nandatte Kitto kawaru kara
Yowakina kokoro punch de
Oidashite Saa Ikou yo

Iji to kiai de mochinaoshite
Ima wa wari to ii KANJI
Nano ni ne Nanika kokoro ni hikkakatteru

Sou ne HONTO wa wakatteru no
KIMI to no KOMYUNIKEESHON
Doredake nani wo yattemo Hora karamawari

KENKA wa naka ii shouko
Minna iu kedo
KENKA to yuuka mushiro
Tada surechigai

KIMI to me to me ga au tabi
Kono karada Kyuu ni kowabaru no
Hohoe mou Hohoe mou toshiteru no ni

Omoi Umaku hanasenai
Itsudatte sunao ni narenai
Junjou kometa punch de
Wakari aetara ii no ni

Itsumo TORABURU bakari de
Sukoshi dake henkonjau keredo
Ganbarou Ganbarou Sonna watashi

Fuwari Egao ukabetara
Nandatte Kitto kawaru kara
Yowakina kokoro wo oidasu koto
Dekiru yo

Umaku hanasenai omoi
Sunao ni narenai taido mo
Junjou kometa punch to
Ashita wo terasu smile de
Yukkuri atatameyou
Umaku yuku yo ne Ashita wa
Kitto ne

English

The spring breeze blows.
It seems like something good will happen.
For some reason, today feels different
from other days.

Little flowers, singing birds,
The wind that strokes my cheek,
And that high sky that makes me want to
skip without thinking.

The prologue is perfect.
But even so, but even so
After that, it's all downhill.
It's a lonely loop.

There's always trouble,
So I get a bit depressed, but
Do your best! Do your best, me!

If I suddenly bring your smile to mind,
I'm sure everything will change.
With a weak-hearted punch,
I'll push the depression out of my mind.
Now, let's go.

With willpower and spirit, I stand up
again.
Now it's a relatively good feeling.
But still, something's tricking my heart.

Yes, I really do understand
The communication between you and me.
No matter what or how much I do, it's a
fruitless effort.

Fights are proof of our getting-along,
That's what everyone says.
It's not really fighting, it's more like
We're just misunderstanding each other.

The moment my eyes and yours meet,
My body suddenly stiffens up.
Even though, even though I'm already
smiling.

I can't speak my feelings very well.
I can't always be honest.
It'd be great if we could understand each
other
With a punch that shows you my innocent
heart.

There's always trouble,
So I get a bit depressed, but
Do your best! Do your best, me!

If I suddenly bring your smile to mind,
I'm sure everything will change.
With a weak-hearted punch,
I can push the depression out of my mind.

Feelings I can't speak,
And my attitude that won't be honest.
With a punch that conveys my innocence
And a smile that shines on tomorrow
Let's warm up, nice and slow.
It'll go well, won't it? Tomorrow will,
I'm sure.

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

La brisa primavera sopla.
Parece que algo bueno sucederá.
Por alguna razón, hoy se siente diferente.
desde otros días.

Pequeñas flores, pájaros cantores,
El viento que acaricia mi mejilla,
Y ese cielo alto que me hace querer
Salta sin pensar.

El prólogo es perfecto.
Pero aun así, pero aun así
Después de eso, todo es cuesta abajo.
Es un bucle solitario.

Hay problemas siempre,
Así que me deprimido un poco, pero
¡Haz tu mejor esfuerzo! Haz tu mejor, yo!

Si de repente traigo a tu sonrisa a la mente,
Estoy seguro de que todo cambiará.
Con un ponche de corazón débil,
Empujaré la depresión de mi mente.
Ahora vámonos.

Con fuerza de voluntad y espíritu, me levanto
de nuevo.
Ahora es un sentimiento relativamente bueno.
Pero aun así, algunas cosas engañan mi corazón.

Si realmente lo entiendo
La comunicación entre tú y yo.
No importa qué o cuánto haga, es un
esfuerzo infructuoso.

Las peleas son una prueba de que nos llevan
Eso es lo que dicen todos.
No está realmente luchando, es más como
Solo fueron malentendidos entre sí.

En el momento en que mis ojos y los tuyos se encuentran,
Mi cuerpo se rife repentinamente.
Aunque, aunque ya estoy
sonriente.

No puedo hablar muy bien mis sentimientos.
Siempre no puedo ser honesto.
Sé grande si pudiéramos entender cada uno.
otro
Con un puñetazo que te muestra mi inocente
corazón.

Hay problemas siempre,
Así que me deprimido un poco, pero
¡Haz tu mejor esfuerzo! Haz tu mejor, yo!

Si de repente traigo a tu sonrisa a la mente,
Estoy seguro de que todo cambiará.
Con un ponche de corazón débil,
Puedo empujar la depresión de mi mente.

Sentimientos que no puedo hablar
Y mi actitud que no será honesta.
Con un puñetazo que transmite mi inocencia.
Y una sonrisa que brilla mañana
Vamos a calentar, agradable y lento.
Itll irá bien, ¿no? Mañana será,
Estoy seguro.

WORKING!! Junjou Punch Letra - Información

Titulo:Junjou Punch

AnimeWORKING!!

Tipo de canción:Other

Aparece en:Mahiru Character Song

Realizada por:Fujita Saki

Organizada por:Tanaka Hidekazu, 田中秀和

Letra hecha por:Yasukawa Shuugo

WORKING!! Información y canciones como Junjou Punch

Junjou Punch Letra - WORKING!!