Shunjinkou Letra - Zetsubou Sensei

Shunjinkou

Shunjinkou Letra

Del AnimeZetsubou Sensei Sayonara Zetsubou Sensei | So long, Mr. Despair | Goodbye Teacher Despair | SZS | さよなら絶望先生

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

toshokan no naka butsukatta toki
keitai ga irekawatta
fushigina romansu no hajimari
kyou kara watashi ga shujinkou

denwa shiyou kana .. shitekuru kana
douji dattara , zutto hanashichuu !?

dakara 1,2,3 chotto matte miru
do . re . mi tte nattara ne
donna chakushin oto kashira hayaku kikitai

arere rinrinrin natsukashii oto
rinrinrin tte , zutto mae no
kuroi denwaki no beru ne ?

kuroi denwaki no beru ne ?
bonnetto . basu ni notte kuru
megane no oku no me ga waratta
yappari . watashi ga shujinkou

tewatasareta keitai ni wa
kano namae to bangou no memori ..

kamone demo ne naavasu ninaru
gu , gugutte , mousou suru
3,2,1 shinkokyuu shitara denwa ga kireta

.. shikashi rinrinrin natsukashii oto
rinrinrin tte , zutto mae no
kuroi denwaki no beru ne ?

futsuu no ko tte iwanaide yo
tomodachi kara hajime temimasen ka

denwa shiyoukana .. shitekuru kana
douji dattara , zutto hanashichuu !? dame

1,2,3 chotto matte miru
do . re . mi tte nattara ne
ocha ni sasowareru kashira

kamon ne demo ne naavasu ninaru
gu , gugutte , bousou suru
3,2,1 shinkokyuu shitara

sora ga murasaki ninaru
karui memaiga suru
moshiya , kore wa yume kashira mada
samenaide

.. shikashi , rinrinrin natsukashii oto
rinrinrin tte , zutto mae no
kuroi denwaki no beru ne ?

English

In the library, I bump into someone
By accident we exchange cellphones
It's the beginning of a miracle romance
From today on I'm the heroine

This phone - should I use it or wait for
a call
If both happen at the same time, the line
is always busy!?

So 1, 2, 3, hold on a moment
Do, re, me, ringing out
What kind of ringtone is it, I want to
hear it soon

That ring ring ring is a sound I want to
hear
The same ring ring ring from before
The bell on this black phone, right?

At the bus stop earlier, I saw that
person
Riding on the Bonnet Bus
Behind his glasses, his eyes were smiling
After all, I really am the heroine

Carrying a cellphone in my hand
That name and phone number directory...

I guess, but then, I'm kind of nervous
Gulp, is it my imagination
3, 2, 1, take a deep breath, the phone
disconnects

...But that ring ring ring is a sound I
want to hear
The same ring ring ring from before
The bell on this black phone, right?

Don't call me an ordinary girl
And for the first time my friends don't

This phone - should I use it or wait for
a call
If both happen at the same time, the line
is always busy!? No good

1, 2, 3, hold on a moment
Do, re, mi, ringing out
Maybe he'll ask me out for tea

Maybe, but then, I'm kind of nervous
Gulp, I'll run away
3, 2, 1, take a deep breath

The sky is turning purple
I'm getting lightheaded
Perhaps, could this be a dream I've yet
to wake from?

...But that ring ring ring is a sound I
want to hear
That same ring ring ring from before
The bell on this black phone, right?

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

En la biblioteca, me topo con alguien.
Por accidente intercambiamos celulares.
Es el comienzo de un romance milagroso.
De hoy en la heroína

Este teléfono, debo usarlo o esperar
una llamada
Si ambos suceden al mismo tiempo, la línea
siempre esta ocupado?

Así que 1, 2, 3, sostiene un momento
Hacer, re, yo, aleando
¿Qué tipo de tono de llamada es, quiero?
escucharlo pronto

Ese anillo anular anillo es un sonido que quiero
escuchar
El mismo anillo anular anillo desde antes.
La campana en este teléfono negro, ¿verdad?

En la parada de autobús antes, vi eso
persona
Montando en el bus de bonted
Detrás de sus gafas, sus ojos estaban sonriendo.
Después de todo, realmente soy la heroína.

Llevando un teléfono celular en mi mano
Ese nombre y directorio de teléfono ...

Supongo, pero entonces, estoy tan nervioso.
Gulp, ¿es mi imaginación?
3, 2, 1, respira hondo, el teléfono.
desconectar

... pero ese anillo anular anillo es un sonido i
quiero oir
El mismo anillo anular anillo de antes.
La campana en este teléfono negro, ¿verdad?

No me llames una chica ordinaria
Y por primera vez mis amigos no

Este teléfono, debo usarlo o esperar
una llamada
Si ambos suceden al mismo tiempo, la línea
siempre esta ocupado? No es bueno

1, 2, 3, sostenga un momento
Hacer, re, mi, aleando
Tal vez el infierno pídeme para el té

Tal vez, pero entonces, estoy tan nervioso.
Gulp, huir mal
3, 2, 1, respira hondo.

El cielo se está volviendo morado.
Estoy recibiendo luz
Tal vez, ¿podría ser este un sueño que todavía hay
para despertar de?

... pero ese anillo anular anillo es un sonido i
quiero oir
Ese mismo anillo anular anillo de antes
La campana en este teléfono negro, ¿verdad?

Zetsubou Sensei Shunjinkou Letra - Información

Titulo:Shunjinkou

AnimeZetsubou Sensei

Tipo de canción:Other

Zetsubou Sensei Información y canciones como Shunjinkou

Shunjinkou Letra - Zetsubou Sensei