Hashire! Mirai Letra - Ace of the Diamond

Glay Hashire! Mirai Ace of the Diamond Opening 3 Letra

Hashire! Mirai Letra

Del AnimeAce of the Diamond Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Mune ga zawameku asa wa sotto mado wo
akete
Massugu nobita sora wo jitto mitsume kaze
ni notte
Saa tobitatou

Fly High boku no mune no naka no
Fly High yume no shiroi hane wa
Sou nandomo habataku tame ni aru

Omou hodo tsuyokunai koto imagoro ni
natte kara kidzuita kedo

Kono aozora kagayaku hitomi
kumorasetakunai hashire! mirai
Sou yume dake ja mou yume dake ja
owarasetakunai

Owarase wa shinai



[Full Version]

Mune ga zawameku asa wa sotto mado wo
akete
Massugu nobita sora wo jitto mitsume kaze
ni notte
Saa tobitatou

Fly High boku no mune no naka no
Fly High yume no shiroi hane wa
Sou nandomo habataku tame ni aru

Omou hodo tsuyokunai koto imagoro ni
natte kara kidzuita kedo

Kono aozora kagayaku hitomi
kumorasetakunai hashire! mirai
Sou yume dake wa mou yume dake wa
ushinaitakunai

Kachimake no yo no naka de kyou mo
tatakatteru
Kanaerareru yume nado kitto hajime kara
nain da
Saa tachiagarou

Itsuka boku ga tsuyokunaretara kono uta
wo oogoe de utaou
Sou yume dake ja mou yume dake ja
owarasetakunai

Kodomo mitai da to warawaretemo sore wa
fukanou da to tsumeta me de miraretemo
Sou boku wa boku dake wa boku dake wo
shinjiteyukou to ano sora ni chikatta no
sa

Kono aozora kagayaku hitomi
kumorasetakunai hashire! mirai
Sou yume dake wa mou yume dake wa
ushinaitakunai

Itsuka boku ga tsuyokunaretara kono uta
wo oogoe de utaou
Sou yume dake ja mou yume dake ja
owarasetakunai

Owarase wa shinai
(fly high, fly high)
Fly High boku no mune no naka no
Fly High yume no shiroi hane wa

English

On mornings when my heart's feeling
restless, I gently open the window
I stare intently at the sky stretching
out ahead and ride the wind
Let's fly away

(Fly High) Inside my heart
(Fly High) The white feathers of my
dreams
That's right, they were there so I could
flap my wings time and time again

It's only now that I've come to realize I
wasn't as strong as I thought

I don't want any clouds to appear in this
blue sky or in our shining eyes. Dash!
Towards the future!

I just can't let my dreams end as mere
dreams

I won't let them end



[Full Version]

On mornings when my heart's feeling
restless, I gently open the window
I stare intently at the sky stretching
out ahead and ride the wind
Let's fly away

(Fly High) Inside my heart
(Fly High) The white feathers of my
dreams
That's right, they were there so I could
flap my wings time and time again

It's only now that I've come to realize I
wasn't as strong as I thought

But I don't want any clouds to appear in
this blue sky or in our shining eyes.
Dash! Towards the future!
It's only my dreams, only my dreams that
I don't want to lose

We're fighting again today in a world of
winners and losers
There were never any dreams to begin with
that could come true
Let's stand up

When I get stronger some day, I'll loudly
sing this song
I just can't let my dreams end as mere
dreams

Even if I get laughed at and told I'm
acting like a kid, even if I'm told it's
impossible and looked at with
indifference,
I swore to that sky that I alone would
keep believing in myself

I don't want any clouds to appear in this
blue sky or in our shining eyes. Dash!
Towards the future!
It's only my dreams, only my dreams that
I don't want to lose

When I get stronger some day, I'll loudly
sing this song
I just can't let my dreams end as mere
dreams

I won't let them end
Fly High Fly High
(Fly High) Inside my heart
(Fly High) The white feathers of my
dreams

Kanji

胸がざわめく朝は そっと窓を開けて
真っすぐ伸びた空を じっと見つめ風に乗って
さぁ 飛び立とう

Fly high 僕の胸の中の
Fly high 夢の白い羽根は
そう何度でも羽ばたくためにある

思う程 強くない事 今頃になってから気付いたけど

この青空 輝く瞳 曇らせたくない 疾走れ!
ミライ
そう夢だけじゃ もう夢だけじゃ終わらせたくない

終わらせはしない



[FULLバージョン]


胸がざわめく朝は そっと窓を開けて
真っすぐ伸びた空を じっと見つめ風に乗って
さぁ 飛び立とう

Fly high 僕の胸の中の
Fly high 夢の白い羽根は
そう何度でも羽ばたくためにある

思う程 強くない事 今頃になってから気付いたけど

この青空 輝く瞳 曇らせたくない 疾走れ!
ミライ
そう夢だけは もう夢だけは失いたくない

勝ち負けの世の中で 今日も闘ってる
叶えられる夢など きっと初めからないんだ
さぁ 立ち上がろう

いつか僕が強くなれたら この歌を大声で歌おう
そう夢だけじゃ もう夢だけじゃ終わらせたくない

子供みたいだと笑われても
それは不可能だと冷めた目で見られても
そう僕は 僕だけは 僕だけを
信じて行こうとあの空に誓ったのさ

この青空 輝く瞳 曇らせたくない 疾走れ!
ミライ
そう夢だけは もう夢だけは失いたくない

いつか僕が強くなれたら この唄を大声で歌おう
そう夢だけじゃ もう夢だけじゃ終わらせたくない

終わらせはしない (fly high, fly
high)

Fly high 僕の胸の中の
Fly high 夢の白い羽根は

Todas las letras

Le matin quand mes cœurs se sentent
agité, j'ouvre doucement la fenêtre
Je regarde attentivement le ciel qui s'étend
hors de l'avant et montez le vent
Allons-nous en

(Voler haut) dans mon coeur
(Voler haut) les plumes blanches de mon
rêves
C'est vrai, ils étaient là pour que je puisse
rabelle mes ailes temps et heure à nouveau

C'est seulement maintenant que je vienne réaliser i
n'était pas aussi fort que je pensais

Je ne veux pas que des nuages ​​apparaissent dans ce
ciel bleu ou dans nos yeux brillants. Tiret!
Vers l'avenir!

Je ne peux juste pas laisser mes rêves se terminer comme simple
rêves

Je ne les laisserais pas finir



[Version complète]

Le matin quand mes cœurs se sentent
agité, j'ouvre doucement la fenêtre
Je regarde attentivement le ciel qui s'étend
hors de l'avant et montez le vent
Allons-nous en

(Voler haut) dans mon coeur
(Voler haut) les plumes blanches de mon
rêves
C'est vrai, ils étaient là pour que je puisse
rabelle mes ailes temps et heure à nouveau

C'est seulement maintenant que je vienne réaliser i
n'était pas aussi fort que je pensais

Mais je ne veux pas que des nuages ​​apparaissent dans
ce ciel bleu ou dans nos yeux brillants.
Tiret! Vers l'avenir!
Ce que seuls mes rêves, seulement mes rêves que
Je ne veux pas perdre

Se battaient encore aujourd'hui dans un monde de
gagnants et perdants
Il n'y avait jamais de rêves de commencer avec
cela pourrait devenir réalité
Permet de défendre

Quand je suis plus fort un jour, malade fort
chanter cette chanson
Je ne peux juste pas laisser mes rêves se terminer comme simple
rêves

Même si je me suis ri et raconté im
agir comme un enfant, même si je l'ai dit à son
impossible et regardé avec
indifférence,
J'ai juré ce ciel que je seul ferais
Continuez à croire en moi

Je ne veux pas que des nuages ​​apparaissent dans ce
ciel bleu ou dans nos yeux brillants. Tiret!
Vers l'avenir!
Ce que seuls mes rêves, seulement mes rêves que
Je ne veux pas perdre

Quand je suis plus fort un jour, malade fort
chanter cette chanson
Je ne peux juste pas laisser mes rêves se terminer comme simple
rêves

Je ne les laisserais pas finir
Fly High Fly High High
(Voler haut) dans mon coeur
(Voler haut) les plumes blanches de mon
rêves

Ace of the Diamond Hashire! Mirai Letra - Información

Titulo:Hashire! Mirai

AnimeAce of the Diamond

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening 3

Realizada por:Glay

Organizada por:GLAY, Seiji Kameda

Letra hecha por:TERU

Ace of the Diamond Información y canciones como Hashire! Mirai

Hashire! Mirai Letra - Ace of the Diamond
Ace of the Diamond Argumento

Hashire! Mirai Letra - Ace of the Diamond pertenece al anime Ace of the Diamond, échale un vistazo el argumento:

Dans le point culminant palpitant de sa carrière de baseball au collège, Eijun Sawamura a fait face à la douleur amère de la défaite lorsque son lancer a dévié de sa trajectoire, manquant le frappeur impatient. Ce revers a alimenté un feu en lui et ses coéquipiers, jurant de conquérir le tournoi national lorsqu’ils atteindraient l’école secondaire. Ils étaient loin de se douter que leur destin était sur le point d’être remodelé par un rebondissement inattendu. Une révélation attendait Eijun lorsqu’un recruteur avisé lui a lancé une rare invitation au prestigieux lycée Seidou de Tokyo, repérant le potentiel inexploité de son style de lanceur peu orthodoxe. Débordant de détermination et alimenté par le soutien indéfectible de ses camarades, Eijun a saisi cette opportunité surprenante, désireux de perfectionner ses compétences dans un monde de baseball férocement compétitif. Pourtant, ce nouveau chapitre audacieux a apporté des défis imprévus alors qu’Eijun s’est retrouvé immergé au milieu d’une multitude de talents prodigieux. Au milieu du champ de bataille des aspirations, il a juré d’accéder au poste convoité d’as de l’équipe. Cependant, son ambition a fait face à un rival redoutable sous la forme de Satoru Furuya, un autre phénomène de première année dont les balles rapides rapides comme l’éclair lui ont assuré une place prestigieuse dans l’alignement de départ. Ainsi, une interaction palpitante d’habileté, de passion et de rivalité s’est allumée sur les terres sacrées de Seidou. Avec l’infusion de talents exceptionnels dans une formation déjà puissante, l’équipe de baseball de Seidou s’est lancée dans une quête de grandeur, visant la suprématie dans le paysage captivant du baseball japonais. Le chemin vers la gloire était parsemé d’adversaires redoutables, prêts à mettre à l’épreuve leur courage et leur détermination à chaque tournant. Seidou s’emparera-t-il de la couronne et gravera-t-il leur nom comme le meilleur de la nation ? Seul le temps dévoilera l’issue de ce choc de titans captivant.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Ace of the Diamond también llamado Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Acerca de Ace of the Diamond

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Hashire! Mirai, no te pierdas esta información sobre Ace of the Diamond:

L’épisode 1 très attendu de cette remarquable série animée a fait ses débuts avec une projection spéciale à Tokyo le 28 septembre 2013. Peu de temps après, le 6 octobre 2013, il a honoré nos chaînes de diffusion régulières, captivant les auditoires du monde entier. Cependant, ce qui a commencé comme un engagement d’un an a surpris tout le monde alors que la demande pour ce spectacle extraordinaire a augmenté de manière exponentielle. L’accueil enthousiaste a contraint les producteurs à prolonger sa diffusion, ajoutant deux plats supplémentaires à ce grand spectacle.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Ace of the Diamond también llamado Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]