IF DREAMS CAME TRUE Paroles - Air

Kawai Eri IF DREAMS CAME TRUE Air Image Song Paroles

IF DREAMS CAME TRUE Paroles

De l'animeAir Air TV

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

All my life so many times
I have dreamed that I could fly
Like a bird so proud and free
Where there are no boundaries
Soaring through the endless blue
If dreams came true

I would spread my wings out wide
Let the wind song lift me high
Feel the breeze as it caressed my face
And my cares just drifted away
In my heart of hearts I know
I have been there once before
Close my eyes and in a moment's time
I would find the joy I knew
If dreams came true

Far above the world I'd fly
Shining wings against the sky
Where the air is fresh and sweet
And at last I'm free
Oh, how gracefully I'd climb
Through the clouds into the light
To a place that's bright and new
If dreams came true

Gazing at the distant sky
Have you dreamed that you could fly
Felt the breeze as it caressed your face
And your cares just drifted away
In my heart of hearts I see
This was always meant to be
Close your eyes and with your hand in
mine
I would fly away with you
If dreams came true

Far above the world we'd fly
Shining wings against the sky
Where the air is fresh and sweet
And at last we're free
Oh, how gracefully we'd climb
Through the clouds into the light
To a place that's bright and new
If dreams came true

English

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Air IF DREAMS CAME TRUE Paroles - Information

Titre:IF DREAMS CAME TRUE

AnimeAir

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:Image Song

Interprété par:Kawai Eri

Paroles par:Linda Hennrick

Air Informations et chansons comme IF DREAMS CAME TRUE

IF DREAMS CAME TRUE Paroles - Air
Air Argument

IF DREAMS CAME TRUE Paroles - Air appartient à l'anime Air, jetez un Ɠil à l'argument:

Se lançant dans une quĂȘte pleine d’entrain, Yukito Kunisaki est dĂ©terminĂ© Ă  percer l’énigme qui entoure la Vierge ailĂ©e, un ĂȘtre mythique qui aurait Ă©tĂ© liĂ© au royaume cĂ©leste il y a des Ă©ons. InspirĂ© par un conte d’enfance chĂ©ri racontĂ© par sa mĂšre, Yukito se retrouve Ă  traverser des territoires inexplorĂ©s, plongeant dans l’inconnu. Dans sa quĂȘte de rĂ©ponses, Yukito divertit et captive les spectateurs grĂące Ă  ses spectacles de marionnettes envoĂ»tants, dans l’espoir de gagner quelques piĂšces en cours de route. Cependant, le destin a un cours diffĂ©rent tracĂ© pour lui alors qu’il tombe sur un humble canton, oĂč sa visite transitoire prend une tournure inattendue lorsqu’il rencontre l’extraordinaire Misuzu. EnvoĂ»tĂ© par sa prĂ©sence, Yukito s’immisce dans le tissu de ce hameau tranquille, tissant des liens avec ses habitants. Alors qu’il s’efforce de comprendre les subtilitĂ©s de leur vie, la compassion le pousse Ă  offrir aide et rĂ©confort, mettant temporairement de cĂŽtĂ© sa quĂȘte incessante de la jeune fille ailĂ©e Ă©thĂ©rĂ©e. Se pourrait-il que les rĂ©ponses qu’il cherche soient plus proches qu’il ne l’aurait jamais imaginĂ©, au milieu de l’aura sĂ©duisante de Misuzu et de la communautĂ© embrassĂ©e ? Avec des cƓurs qui s’entremĂȘlent et des liens qui se renforcent, le voyage de Yukito dĂ©voile une tapisserie de vies interconnectĂ©es, reflĂ©tant les profondeurs de ses propres dĂ©sirs intĂ©rieurs. Pourtant, avec l’attrait de la Vierge ailĂ©e toujours Ă  l’appel, il se demande s’il la retrouvera un jour ou si le destin lui rĂ©serve quelque chose d’extraordinaire, juste au-delĂ  du voile qu’il cherche inlassablement Ă  soulever.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Air aussi appelĂ© Air TV