Koi no Yukue Paroles - Amagami SS

Kadowaki Mai Koi no Yukue Amagami SS 7th ending Paroles

Koi no Yukue Paroles

De l'animeAmagami SS

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

nete mo samete mo koishiku tte
zutto mitsumeteita no
ukare hashaideta yuugure mo
ochikonda hi mo

yorisou kata ga atatakai mune ga kurushii

gyutto shite
dare yori mo zutto suki datta
yume ga same ashita ni wa kieteshimaisou
nukumori wo tashikameta

tonari ni iru shikaku nado nai
ienai himitsu ga aru
nami ga keshiteiku suna no shiro
mou kakusenai

omoi wo tsugeta ano basho de zenbu
hanasou

gyutto shite
yowasa sae uketometekureta
yume wa mou doko made mo tsuzuiteiku no
sono ai de tsuyoku naru

migatte na mawarimichi honto ni gomen ne
yume no saki massugu ni narande aruku
kimi no te wo hanasanai

gyutto shite
dare yori mo zutto suki datta
seiya no hi musubareru anata no koto ga
daisuki yo itsu made mo

English

Asleep or awake,
I was always gazing yearningly at
both the playfully floating evening sun
and the sun that completely sank down.

My shoulder feels warm next to yours,
but my heart is aching.

Hug me tight.
I always loved you more than anyone else.
My awakened dream was about to vanish
into tomorrow,
so I tried to get a good feel of your
warmth.

I don't have the right to stay by your
side,
for I have an unspeakable secret.
I can no longer hide this sand castle
that's being washed away by the waves.

In that place, where I confessed my
feelings, let me tell you everything.

Hug me tight.
You took me in, even my weakness.
My dream is already continuing into all
directions.
With your love, I will become stronger.

I'm really sorry about this whimsical
detour.
Like in a dream, we walk straight ahead
shoulder-to-shoulder.
I will not let go of your hand.

Hug me tight.
I always loved you more than anyone else.
Forever and ever, I will love you,
and we will become one in the holy night.

Kanji

寝ても覚めても恋しくって
ずっと見つめていたの
浮かれはしゃいでた夕暮れも
落ち込んだ日も

寄りそう肩が あたたかい 胸が苦しい

ギュッとして
誰よりも ずっと好きだった
夢がさめ 明日には 消えてしまいそう
ぬくもりを 確かめた

隣にいる資格などない
云えないヒミツがある
波が消していく砂の城
もう隠せない

想いをつげた あの場所で ぜんぶ話そう

ギュッとして
弱ささえ 受け止めてくれた
夢はもう どこまでも 続いていくの
その愛で 強くなる

身勝手なまわり道 ホントにごめんね
夢のさき 真っすぐに 並んで歩く
キミの手を 離さない

ギュッとして
誰よりも ずっと好きだった
聖夜の日結ばれる あなたの事が
大好きよ いつまでも

Toutes les paroles

Endormi ou éveillé,
Je regardais toujours la lutteifieuse à
le soleil de soirée flottant de façon ludique
et le soleil qui s'est complètement enfoncé.

Mon épaule se sent chaud à côté de la vôtre,
Mais mon coeur est douloureux.

Serre moi fort.
Je t'ai toujours aimé plus que quiconque.
Mon rêve éveillé était sur le point de disparaître
dans demain,
J'ai donc essayé d'avoir une bonne idée de votre
chaleur.

Je n'ai pas le droit de rester par votre
côté,
car j'ai un secret indiciblement.
Je ne peux plus cacher ce château de sable
thats étant lavé par les vagues.

À cet endroit, où j'ai avoué mon
sentiments, laissez-moi vous dire tout.

Serre moi fort.
Tu m'as emmené dans, même ma faiblesse.
Mon rêve continue déjà à tous
directions.
Avec votre amour, je deviendrai plus fort.

Je suis vraiment désolé pour ce fantaisiste
deviation.
Comme dans un rêve, nous marchons tout droit devant
épaule contre épaule.
Je ne lâcherai pas votre main.

Serre moi fort.
Je t'ai toujours aimé plus que quiconque.
Pour toujours, je t'aimerai,
Et nous allons devenir un dans la nuit sacrée.

Amagami SS Koi no Yukue Paroles - Information

Titre:Koi no Yukue

AnimeAmagami SS

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:7th ending

Interprété par:Kadowaki Mai

Arrangé par:pOlOn

Paroles par:Yuka-ri

Amagami SS Informations et chansons comme Koi no Yukue

Koi no Yukue Paroles - Amagami SS
Amagami SS Argument

Koi no Yukue Paroles - Amagami SS appartient à l'anime Amagami SS, jetez un œil à l'argument:

Par un heureux coup du sort, Junichi Tachibana se retrouve à la croisée des chemins de l’amour après une déception déchirante le soir de Noël deux ans auparavant. La peur du rejet a depuis jeté une ombre sur sa capacité à exprimer ses vraies émotions aux autres. Cependant, le destin se présente avec une glorieuse seconde chance lorsque Junichi rencontre un groupe de jeunes filles captivantes, chacune éveillant une étincelle romantique en lui. Tout d’abord, il y a Haruka Morishima, une personne âgée exubérante et populaire qui adore tout ce qui est adorable. Ensuite, nous avons Kaoru Tanamachi, le compagnon d’enfance chéri de Junichi qui nourrit une affection clandestine pour lui. Sae Nakata, une étudiante timide en proie à la timidité avec les hommes, capte également l’attention de Junichi. Parmi ces amours potentielles, il y a Ai Nanasaki, une membre de l’équipe de natation dont la première impression malheureuse colore sa perception de Junichi. Rihoko Sakurai, une autre amie d’enfance avec un penchant insatiable pour les sucreries délicieuses, entre également en scène. Enfin, Tsukasa Ayatsuji, une représentante de classe apparemment sans faille, cache un côté sombre irrésistible. Alors que l’ambiance magique du réveillon de Noël se rapproche, Junichi se surprend à rêver de la chance de passer cette fête chérie avec son seul véritable amour. Le destin l’honorera-t-il d’une romance remarquable, culminant dans une célébration réconfortante ? Seul le temps nous le dira alors que Junichi navigue dans le labyrinthe des émotions, des espoirs et des désirs dans cet extraordinaire voyage d’amour.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Amagami SS aussi appelé