Velonica Paroles - BLEACH

Aqua Timez Velonica BLEACH 9th opening Paroles

Velonica Paroles

De l'animeBLEACH ブリーチ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

zasetsu mamire ryuukou ni magire
shiawase na furi wo shite utau
motto hashire to iikikashite
mubou ni mo sotto kazakami e
kita michi wo ichibetsu yutori wa gomen
shimensoka sansen ni tsugu one game
"yama ari tani ari gake ari"
chiri wa tsumotteku
hateshinai tabi no tochuu de
machi no hazure ni tachiyoru
tsukareta ryouashi wo sotto nagedashite
nekorobu to kurikaesareru asai nemuri
nando mo onaji ano yokogao
nando mo onaji ano kotoba o...
"ikiteru dake de kanashii to omou no wa
watashi dake na no?" to

tabako no kemuri ga chuu wo uneri utsuro
ni kieru
kitto mada chikara naki osanai hi ni

minakute ii kanashimi wo mitekita kimi
wa ima
koraenakute ii namida wo koraete
sugoshiteru
honto no koto dake de ikiteyukeru hodo
bokura wa tsuyoku nai sa tsuyoku nakute
ii
ii?

mochiageta mabuta sekai wa haru da
sakurairo no kaze wo kakiwakete
haruka kanata e mukau tochuu
kono na no hanabatake ni kimi wa ita no
ka na
kono sora ni tori no shiroi habataki wo
boku ga sagasu aida kitto
kimi wa daichi ni mimi wo sumashi
ari no kuroi ashioto wo sagashita ndarou
na

piero no you na kamen wo haide
taiyou ni wasurerareta oka ni tachi

tsuki no hikari wo abite fukaku iki wo
suu
sara no wareru oto mo donarigoe mo nai
sekai
nukumori ga naku tatte ikite wa yukeru sa
dakedo bokura ikiteru dake ja tarinakute

mebuku daichi ya buatsui miki ya
kiesaru niji ya sugisaru hibi ya
yozora no supika shiki no fushigi ga
oshietekureta shinjitsu wo
sagashitsuzukeru bokura ni

doko made tabi wo shite mo inochi no
hajimari wa
ikite ai saretai to naita hitori no akago
koko de wa nai dokoka wo mezasu riyuu to
wa
kokoro de wa nai dokoka ni kotae wa nai
to shiru tame

English

Smeared with frustration, hidden in fads
I sing while pretending I'm happy
Convincing myself to run more,
I go recklessly, but quietly towards the
wind
Glancing at the road I walked down, I'd
say no thanks to extra time
With enemies on all sides, my
participation in the war will lead to one
game
"Life has its mountains, valleys, and
cliffs"
Dust keeps piling up
In the middle of an endless journey,
I stop by the outskirts of a town
Quietly throwing down my tired legs, and
As I lie down I fall into a repetitive,
shallow sleep
I see that same profile again and again,
and hear those same words again and
again...
Saying "Am I the only one that feels sad
while just being alive?"

Cigarette smoke rolls into the air, and
disappears into the hollow
On a day when you who were probably
still young and feeble

You witnessed a sadness that you didn't
have to see, and now
You're passing the time holding back
tears that you don't have to hold back
Unable to live with just the truth
We're not that strong, we don't have to
be strong
Alright?

I raised my eyelids, and the world was
in spring
While pushing your way through the
cherry-blossom colored wind
And heading toward somewhere far away,
I wonder if you were in this garden of
field mustard
As I search for the white flapping
Of birds' wings in the sky
You probably listened carefully to the
ground
And searched for ants' black footsteps

Taking off the clown-like mask,
Standing on a hill forgotten by the sun

Bathing in the moonlight, I take in a
deep breath
No sound of plates cracking, no sound of
yelling, thinking of such a world
Even without warmth, we are able to live
But for us just living isn't enough

The budding earth, the thick tree trunks,
The disappearing rainbow, the passing
days
Spica in the night sky, and the wonders
of the four seasons
Taught us, who continue searching for
the truth

No matter how far we travel, at the
beginning of life
Wanting to live and be loved, we were
lone babies that cried
The reason for heading towards somewhere
not here
Is to know that except the heart,
there's no place that holds answers.

Kanji

挫折まみれ 流行にまぎれ
幸せな振りをして歌う
もっと走れと言い聞かして
無謀にも そっと風上へ
来た道を一瞥 ゆとりは御免
四面楚歌
参戦に次ぐone game
「山あり谷あり崖あり」
塵は積もってく
果てしない旅の途中で
街のはずれに立ち寄る
疲れた両足をそっと投げ出して
寝転ぶと 繰り返される浅い眠り
何度も同じあの横顔
何度も同じあの言葉を...
「生きてるだけで
悲しいと思うのは私だけなの?」と

タバコの煙が宙をうねり
虚ろに消える
きっとまだ力なき幼い日に

見なくていい悲しみを
見てきた君は今
こらえなくていい涙を
こらえて過ごしてる
ほんとのことだけで
生きてゆけるほど
僕らは強くないさ
強くなくていい いい?

持ち上げた瞼 世界は春だ
桜色の風をかきわけて
遥か彼方へ向かう途中
この菜の花畑に君はいたのかな
この空に鳥の白いはばたきを
僕が探す間きっと
君は大地に耳を澄まし
蟻の黒い足音を探したんだろうな

ピエロのような仮面を剥いで
太陽に忘れられた丘に立ち

月の光を浴びて 深く息を吸う
皿の割れる音も
怒鳴り声もない世界
温もりがなくたって
生きてはゆけるさ
だけど僕ら生きてるだけじゃ
足りなくて

芽吹く大地や 分厚い幹や
消え去る虹や過ぎ去る日々や
夜空のスピカ 四季の不思議が
教えてくれた
真実を探し続ける僕らに

どこまで旅をしても 命の始まりは
生きて愛されたいと泣いた
一人の赤子
ここではないどこかを
目指す理由とは
心ではないどこかに
答えはないと知るため

Toutes les paroles

Barbouillé de frustration, caché dans des fédéraux
Je chante en prétendant im heureux
Se convaincre de courir plus,
Je vais imprudemment, mais tranquillement vers le
vent
Enchanté sur la route, je suis descendu, id
Dites non merci à plus de temps
Avec des ennemis de tous les côtés, mon
La participation à la guerre mènera à un
Jeu
La vie a ses montagnes, ses vallées et
falaises
La poussière continue d'empiler
Au milieu d'un voyage sans fin,
Je m'arrête à la périphérie d'une ville
Jeter tranquillement mes jambes fatiguées et
Comme je me couche, je tombe dans un répétitif,
sommeil peu profond
Je vois que le même profil de nouveau et encore,
et entendre ces mêmes mots à nouveau et
de nouveau...
En disant que je suis le seul qui se sent triste
tout en étant vivant?

La fumée de cigarette roule dans l'air et
disparaît dans le creux
Par jour quand vous qui étaient probablement
toujours jeune et faible

Vous avez été témoin d'une tristesse que vous n'avez pas
avoir à voir, et maintenant
Vous passez le temps retenant
larmes que vous n'avez pas à retenir
Incapable de vivre avec juste la vérité
N'étaient pas si forts, nous n'avons pas à
être fort
Bien?

J'ai soulevé mes paupières et le monde était
au printemps
En poussant votre chemin à travers le
vent de couleur cerise-fleur
Et se diriger vers quelque part loin,
Je me demande si tu étais dans ce jardin de
moutarde sur le terrain
Comme je cherche le battement blanc
Des ailes d'oiseaux dans le ciel
Vous avez probablement écouté attentivement le
sol
Et recherché des traces noires de fourmis

Enlever le masque semblable à la clown,
Debout sur une colline oubliée par le soleil

Se baigner au clair de lune, je prends dans un
profonde respiration
Aucun son de plaques craquant, pas de son de
crier, penser à un tel monde
Même sans chaleur, nous sommes capables de vivre
Mais pour nous juste vivre n'est pas assez

La terre en herbe, les troncs d'arbres épais,
L'arc-en-ciel disparu, le passage
jours
Spica dans le ciel nocturne et les merveilles
des quatre saisons
Nous a appris, qui continue à chercher
la vérité

Peu importe jusqu'où nous voyagons, à la
début de vie
Vouloir vivre et être aimé, nous étions
Solle bébés qui ont pleuré
La raison de se diriger vers quelque part
pas ici
Est de savoir que sauf le coeur,
Theres aucun endroit qui tient des réponses.

BLEACH Velonica Paroles - Information

Titre:Velonica

AnimeBLEACH

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:9th opening

Interprété par:Aqua Timez

BLEACH Informations et chansons comme Velonica

Velonica Paroles - BLEACH
BLEACH Argument

Velonica Paroles - BLEACH appartient à l'anime BLEACH, jetez un œil à l'argument:

Dans le monde ordinaire du lycée, la vie d’Ichigo Kurosaki prend un tournant dramatique lorsque sa famille est attaquée par une entité malveillante connue sous le nom de Hollow. Au milieu du chaos, une vaillante faucheuse d’âmes du nom de Rukia Kuchiki arrive pour protéger les proches d’Ichigo, mais au prix de son propre bien-être. Poussé par une détermination inébranlable à protéger sa famille, Ichigo saisit l’opportunité d’hériter des pouvoirs extraordinaires de Rukia, le transformant lui-même en faucheur d’âmes. Cependant, le destin lui réserve un rebondissement, alors que Rukia lutte pour récupérer ses propres capacités. Désormais chargé de vaincre les Hollows qui sévissent dans leur ville, Ichigo affronte courageusement une mission intimidante. Pourtant, il n’est pas seul face à cette tâche périlleuse. À ses côtés, il y a ses compagnons inébranlables, le fougueux Orihime Inoue, le redoutable Yasutora Sado et l’habile Uryuu Ishida, chacun doté de ses propres dons extraordinaires. Alors qu’ils font face aux défis de leurs nouveaux rôles, Ichigo et ses amis dévoués découvrent que les Hollows ne sont qu’un signe avant-coureur d’une menace bien plus grande planant sur le monde humain. Voyagez avec nous alors qu’Ichigo et ses fidèles compagnons naviguent dans un monde où l’obscurité plane à chaque coin de rue, leurs liens communs apportant réconfort et force à la fois sur et en dehors du champ de bataille traître. Préparez-vous à être captivé par une histoire où des lycéens ordinaires deviennent des héros extraordinaires et où le destin de l’humanité repose entre les mains de ceux qui sont prêts à tout risquer pour ceux qui leur sont chers.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de BLEACH aussi appelé ブリーチ

Sur BLEACH

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Velonica, , ne manquez pas ces informations sur BLEACH:

La série animée fascinante, Bleach, donne fidèlement vie à l’histoire fascinante du célèbre manga de Tite Kubo. S’étendant sur un nombre impressionnant de 54 volumes, cette adaptation captivante a captivé les fans du monde entier. Pour ajouter à son attrait, l’anime propose également quatre arcs narratifs exclusifs, s’entremêlant parfaitement avec les arcs du manga original pour une expérience de visionnage inoubliable.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur BLEACH aussi appelé ブリーチ