Denshin Tamashii Paroles - Boruto: Naruto Next Generations

Game Jikkyosha Wakuwaku Band (ゲーム実況者わくわくバンド) Denshin Tamashii Boruto: Naruto Next Generations Ending 4 Paroles

Denshin Tamashii Paroles

De l'animeBoruto: Naruto Next Generations ボルト -NARUTO NEXT GENERATIONS-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Mukashi yori mo se ga nobite mo
Sukoshi ashi ga hayaku natte mo
Juu nen go mo hyaku nen go mo
Ima to nani ga dou kawaru no?

Sou yatte bokura wa toki wo koete
Itsu doko kara otona ni naru no darou
Toushindai bokura no susumu saki ni
uzumaku meiro

Acchi ga ii kocchi ga ii
Sorezore no kiseki

Dekkai mon wa nokosazu hoshii
Tsukamunda saidai gendo
Chissai mon sura kakiatsumetai
Yokubari de itain da yo

Dekkai mondai butsukaru toki
Toriaeyo kono te o
Zettai yūjō make wa shinai
Tomo ni yukō FINAL ROUND

Sou tooku wa nai My future
Soutou soukai High tension
Souzou buttonjau you na
Saizensen no yume wo



[Full Version]

Mukashi yori mo se ga nobite mo
Sukoshi ashi ga hayaku natte mo
Juu nen go mo hyaku nen go mo
Ima to nani ga dou kawaru no?

Sou yatte bokura wa toki wo koete
Itsu doko kara otona ni naru no darou
Toushindai bokura no susumu saki ni
uzumaku meiro

Acchi ga ii kocchi ga ii
Sorezore no kiseki

Dekkai mon wa nokosazu hoshii
Tsukamunda saidai gendo
Chissai mon sura kakiatsumetai
Yokubari de itain da yo
Sou tooku wa nai My future
Soutou soukai High tension
Kōtō ja wakannai yō na
Sō kaishin denshintamashii

Sukoshi tokubetsu de itakute
Maketaku naku te senobi shite
Yoyū da yo to chōshi ni notte
Daiji na toko de seidai ni koronde

Sō yū toki boku-ra wa shirazushirazu
Kata kumi sasaeatte yatte kitadarō
Tanjun na boku-ra ga hito-tsu ni nari
tsunagaru kairo
Yappari ī tottemo ī
Togisumase ishiki

Dekkai mondai butsukaru toki
Toriaeyo kono te o
Zettai yūjō make wa shinai
Tomo ni yukō FINAL ROUND

Daitai itsu de mo donmai dei
Mantan made wa ittenai
Kono mama kyūdai ten de nei jūbun na no
ka i?

Kaetai kimochi de gubbai dei
Maimai jojo ni notte yuku
Konoha ni mi o makasete sora e

Sō yatte boku-ra wa toki o koete
Itsu doko kara otona ni naru no darō
Tōshin-dai boku-ra no susumu saki ni
uzumaku meiro
Acchi ga ī kocchi ga ī
Sorezore no kiseki

Dekkai mon wa nokosazu hoshī
Tsukamu n da saidai gendo
Chissai mon sura kakiatsumetai
Yokubari de itai n da yo

Dekkai mondai butsukaru toki
Toriaeyo kono te o
Zettai yūjō make wa shinai
Tomo ni yukō FINAL ROUND

Sō tōku wa nai My future
Sōtō sōkai High tension
Kōtō ja wakannai yō na
Sō kaishin

Sō tōku wa nai My future
Sōtō sōkai High tension
Sōzō buttonjau yō na
Sai zensen no yume o

English

Even if I get taller
Even if I can run faster
10 years later, 100 years later
What would change from now?

We go beyond the time
When do we cross the line to become an
adult?
Ahead of the true us, there's a maze
waiting

I want that, I want this
Our own paths

I want every single big thing
Grab it at the max level
I want to gather up even the small things
I want to be greedy

When you face a big problem
Take each other's hands
Absolute friendship, we won't lose
Let's go together, FINAL ROUND

It's not too far, my future
It's pretty cool, high tension
A frontline dream that can shake our
Imagination



[Full Version]

Even if I get taller
Even if I can run faster
10 years later, 100 years later
What would change from now?

We go beyond the time
When do we cross the line to become an
adult?
Ahead of the true us, there's a maze
waiting

I want that, I want this
Our own paths

I want every single big thing
Grab it at the max level
I want to gather up even the small things
I want to be greedy
It's not too far, my future
It's pretty cool, high tension
It can't be explained with words
Yes, heart to heart, soul telepathy

I wanted to be a little bit special
I didn't want to lose, so I tried to be
more than I actually am
It's a piece of cake, I talked big
And I fell hard when it was important

Times like that, we scrammed
And supported each other without even
realizing it
We, who are simply, become one and
connected
It's good, pretty good
Sharpen your conscious

When you face a big problem
Take each other hands
Absolute friendship, we won't lose
Let's go together, FINAL ROUND

Mostly, our days are full of mistakes
It's not quite a full tank
Are we satisfied with a passing grade?

I say goodby to the days so I can change
It's getting better
Let the leaves take me to the sky

We go beyond the time
When do we cross the line to become an
adult?
Ahead of the true us, there's a maze
waiting

I want that, I want this
Our own paths

I want every single big thing
Grab it at the max level
I want to gather up even the small things
I want to be greedy

When you face a big problem
Take each other's hands
Absolute friendship, we won't lose
Let's go together, FINAL ROUND

It's not too far, my future
It's pretty cool, high tension
It can't be explained with words
Yes, heart to heart, soul telepathy

It's not too far, my future
It's pretty cool, high tension
A frontline dream that can shake our
Imagination

Kanji

昔よりも背が伸びても
少し足が速くなっても
10年後も100年後も
今と何がどう変わるの?

そうやって僕らは 時を越えて
いつどこから 大人になるのだろう
等身大僕らの 進む先に うずまく迷路

あっちがいい こっちがいい
それぞれの軌跡

デッカイもんは残さず欲しい
つかむんだ 最大限度
ちっさいもんすらかき集めたい
欲張りでいたいんだよ

デッカイ問題ぶつかるとき
取り合えよ この手を
ぜったい友情負けはしない
共にゆこう FINAL ROUND

そう遠くはない My future
相当 爽快 High tension
想像ぶっとんじゃうような
最前線の 夢を



[FULLバージョン]

昔よりも背が伸びても
少し足が速くなっても
10年後も100年後も
今と何がどう変わるの?

そうやって僕らは 時を越えて
いつどこから 大人になるのだろう
等身大僕らの 進む先に うずまく迷路

あっちがいい こっちがいい
それぞれの軌跡

デッカイもんは残さず欲しい
つかむんだ 最大限度
ちっさいもんすらかき集めたい
欲張りでいたいんだよ
そう遠くはない My future
相当 爽快 High tension
口頭じゃわかんないような
そう 会心 デンシンタマシイ

少し特別でいたくて
負けたくなくて 背伸びして
余裕だよと調子に乗って
大事なとこで 盛大に転んで

そういうとき僕らは 知らず知らず
肩組み 支え合ってやってきただろう
単純な僕らが ひとつになり 繋がる回路
やっぱりいい とってもいい
研ぎ澄ませ意識

デッカイ問題ぶつかるとき
取り合えよ この手を
ぜったい友情負けはしない
共にゆこう FINAL ROUND

大体いつでもドンマイデイ
満タンまでは行ってない
このまま及第点で ねぇ充分なのかい?

変えたいキモチでグッバイデイ
毎々徐々にのってゆく
木の葉に身を任せて空へ

そうやって僕らは 時を越えて
いつどこから 大人になるのだろう
等身大僕らの 進む先に うずまく迷路
あっちがいい こっちがいい
それぞれの軌跡

デッカイもんは残さず欲しい
つかむんだ 最大限度
ちっさいもんすらかき集めたい
欲張りでいたいんだよ

デッカイ問題ぶつかるとき
取り合えよ この手を
ぜったい友情負けはしない
共にゆこう FINAL ROUND

そう遠くはない My future
相当 爽快 High tension
口頭じゃわかんないような
そう 会心 デンシンタマシイ

そう遠くはない My future
相当 爽快 High tension
想像ぶっとんじゃうような
最前線の 夢を

Toutes les paroles

Même si je suis plus grand
Même si je peux courir plus vite
10 ans plus tard, 100 ans plus tard
Que changerait-il de maintenant?

Nous allons au-delà du temps
Quand traversons-nous la ligne pour devenir un
adulte?
En avance sur le vrai nous, theres un labyrinthe
attendre

Je veux ça, je veux ça
Nos propres chemins

Je veux chaque grande chose
Prenez-le au niveau maximum
Je veux rassembler même les petites choses
Je veux être gourmand

Quand vous faites face à un gros problème
Prendre les mains les mains
Amitié absolue, nous ne perdrons pas
Laisse aller ensemble, fond final

Ce n'est pas trop loin, mon avenir
Sa jolie tension fraîche et élevée
Un rêve de première ligne qui peut secouer notre
Imagination



[Version complète]

Même si je suis plus grand
Même si je peux courir plus vite
10 ans plus tard, 100 ans plus tard
Que changerait-il de maintenant?

Nous allons au-delà du temps
Quand traversons-nous la ligne pour devenir un
adulte?
En avance sur le vrai nous, theres un labyrinthe
attendre

Je veux ça, je veux ça
Nos propres chemins

Je veux chaque grande chose
Prenez-le au niveau maximum
Je veux rassembler même les petites choses
Je veux être gourmand
Ce n'est pas trop loin, mon avenir
Sa jolie tension fraîche et élevée
Il ne peut pas être expliqué avec des mots
Oui, coeur à coeur, télépathie de l'âme

Je voulais être un peu spécial
Je n'ai pas voulu perdre, alors j'ai essayé d'être
Plus que je suis en fait
C'est un morceau de gâteau, j'ai parlé grand
Et je suis tombé dur quand il était important

Fois comme ça, nous avons fouillé
Et soutenu mutuellement sans même
en réalisant
Nous, qui sommes simplement, devenons un et
connecté
C'est bon, assez bon
Aiguiser votre conscient

Quand vous faites face à un gros problème
Se prendre les mains
Amitié absolue, nous ne perdrons pas
Laisse aller ensemble, fond final

Surtout, nos journées sont pleines d'erreurs
Ce n'est pas tout à fait un réservoir complet
Sommes-nous satisfaits d'une note de passage?

Je dis au revoir aux jours pour que je puisse changer
Ça s'améliore
Laissez les feuilles me prendre au ciel

Nous allons au-delà du temps
Quand traversons-nous la ligne pour devenir un
adulte?
En avance sur le vrai nous, theres un labyrinthe
attendre

Je veux ça, je veux ça
Nos propres chemins

Je veux chaque grande chose
Prenez-le au niveau maximum
Je veux rassembler même les petites choses
Je veux être gourmand

Quand vous faites face à un gros problème
Prendre les mains les mains
Amitié absolue, nous ne perdrons pas
Laisse aller ensemble, fond final

Ce n'est pas trop loin, mon avenir
Sa jolie tension fraîche et élevée
Il ne peut pas être expliqué avec des mots
Oui, coeur à coeur, télépathie de l'âme

Ce n'est pas trop loin, mon avenir
Sa jolie tension fraîche et élevée
Un rêve de première ligne qui peut secouer notre
Imagination

Boruto: Naruto Next Generations Denshin Tamashii Paroles - Information

Titre:Denshin Tamashii

AnimeBoruto: Naruto Next Generations

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 4

Interprété par:Game Jikkyosha Wakuwaku Band (ゲーム実況者わくわくバンド)

Arrangé par:Game Jikkyosha Wakuwaku Band, Daisuke Kurosawa

Paroles par:Game Jikkyosha Wakuwaku Band

Boruto: Naruto Next Generations Informations et chansons comme Denshin Tamashii

Denshin Tamashii Paroles - Boruto: Naruto Next Generations
Boruto: Naruto Next Generations Argument

Denshin Tamashii Paroles - Boruto: Naruto Next Generations appartient à l'anime Boruto: Naruto Next Generations, jetez un œil à l'argument:

Konoha, autrefois ravagée par la Quatrième Guerre Mondiale Shinobi, renaît de ses cendres pour se prélasser dans une ère de tranquillité, de prospérité et d’avancées technologiques remarquables. Cette transformation remarquable peut être attribuée aux efforts inlassables des forces Shinobi alliées et de leur chef indomptable, le Septième Hokage, Naruto Uzumaki. Aujourd’hui, avec sa ligne d’horizon modernisée, Konoha se dresse comme une métropole brillante témoignant de la résilience et de l’ingéniosité de ses habitants shinobi. L’histoire fascinante d’une nouvelle génération de shinobi qui sont sur le point d’hériter de l’héritage de leurs prédécesseurs se déroule sous nos yeux. Parmi eux, l’énigmatique Boruto Uzumaki occupe le devant de la scène, non seulement en tant que fils de l’estimé Septième Hokage, mais aussi en tant que force prodigieuse avec laquelle il faut compter. Bien qu’il ait le même esprit diaboliquement fervent que son père, les talents innés de Boruto ont débloqué un potentiel sans précédent, grâce au soutien indéfectible de ses amis fidèles et de sa famille bien-aimée. Cependant, cette ascension fulgurante vers la grandeur a par inadvertance nourri en lui un sentiment d’arrogance, aggravant encore la relation tendue avec son père perpétuellement préoccupé. Sur fond d’agitation père-fils, une obscurité insidieuse se prépare, sa présence menaçante se cache au cœur même du village. Il menace de briser la sérénité et l’insouciance de l’existence que Boruto a appris à chérir. Préparez-vous à ce que de nouvelles alliances se forment et que des alliés précieux reviennent au bercail, forgeant un nouveau chapitre exaltant de cette saga captivante. Notre héros, Boruto, prend son destin à bras-le-corps, prêt à affronter les périls qui l’attendent. Préparez-vous à embarquer pour un voyage fascinant où les liens sont mis à l’épreuve et les destins sont révélés.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Boruto: Naruto Next Generations aussi appelé ボルト -NARUTO NEXT GENERATIONS-