No pain, No game Paroles - BTOOOM!

nano No pain, No game BTOOOM! Opening Theme Paroles

No pain, No game Paroles

De l'animeBTOOOM! ブトゥーム

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsuzuketa
Nijinda new world
The game has only just begun
Ima hajimari no EYES

This is where tomorrow brings a new game
it's time to learn that pain is gain
ready FIGHT

Kako no shitsubou nuritsubusu tame ni
Gisei ni shite kita mirai
Boku no RAIFU ga tsukiru made
Sono sadame buchikowashite iku no sa

Aa break out and start a revolution
Hitotsu no kotae wo sagashite

Genkai no RACE ni idonde
Ichidokiri no CHANSU to shitte
Seotta unmei koete yukunda yo
Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsuzuketa
Nijinda new world
The game has only just begun
Ima hajimari no EYES

[Full Version Continues:]

When you feel you've reached the last
dead end
what will you do to save yourself from
fate?
Would you take a knife into your heart
or would you rather break the fall and
take defeat?

Aa step out and find your evolution

Eien no CHASE ni idonde
Ichidokiri no SUTAATO wo kitte
Kurutta tenmei koete yukunda yo
Karehateta IMEEJI idaite
Wake mo naku tatakai tsuzuketa
Kasunda true world
The game has only just begun
Ima hajimari no DAYS

Genjitsu to FAKE no hazama de
Ichido dake RISETTO yurushite
Sukui wa kitto kokoro no naka ni
Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsuzuketa
Nijinda new world
The game has only just begun
Ima hajimari no EYES

English

I embraced the furthest ends of this story
And continued wandering without a
destination
Into this dripping new world.
The game has only just begun.
Now is the beginning sign in your eyes.

This is where tomorrow brings a new game.
It's time to learn that pain is gain
ready FIGHT!

In order to crush the depression from
the past,
I've made a sacrifice of the future.
Until my life comes to an end,
I'm going to break down that fate.

Aa break out and start a revolution
Searching for a single answer.

I challenge the race of limits,
Knowing that this is my only chance,
I'm going to overcome the fate that I
carry.
I embraced the furthest ends of this
story
And continued wandering without a
destination
Into this dripping new world.
The game has only just begun.
Now is the beginning sign in your eyes.

[Full Version Continues:]

When you feel you've reached the last
dead end
what will you do to save yourself from
fate?
Would you take a knife into your heart
or would you rather break the fall and
take defeat?

Ah, step out and find your evolution.

I challenge the eternal chase,
Cutting past the single-time start line,
I'm going to overcome this crazy will of
heaven.
I embraced a dried out image,
And continued to fight without a reason
In this hazy true world.
The game has only just begun
The days are only beginning.

In the crack between reality and fake,
There's only one reset allowed.
I'm sure salvation lies in my heart.
I embraced the furthest ends of this
story
And continued wandering without a
destination
Into this dripping new world.
The game has only just begun.
Now is the beginning sign in your eyes.

Kanji

最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだ new world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のEYES

This is where tomorrow
brings a new game
it's time to learn
that pain is gain ready
FIGHT

過去の失望塗りつぶすために
犠牲にしてきた未来
僕の命(ライフ)が尽きるまで
その定めぶち壊していくのさ

嗚呼 break out and start
a revolution
一つの答えを探して

限界のRACEに挑んで
一度切りのチャンスと知って
背負った運命越えていくんだよ
最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだ new world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のEYES

[この先はFULLバージョンのみ]

When you feel you've
reached the last dead
end
what will you do to
save yourself from
fate?
Would you take a knife
into your heart
or would you rather
break the fall and take
defeat?

嗚呼 step out and find
your evolution
一人の世界を映して

永遠のCHASEに挑んで
一度きりのスタートを切って
狂った天命越えていくんだよ
枯れ果てたイメージ抱いて
訳も無く闘い続けた
霞んだ true world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のDAYS

現実とFAKEの狭間で
一度だけリセット許して
救いはきっと心の中に
最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだ new world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のEYES

Toutes les paroles

J'ai embrassé les extrémités les plus éloignées de cette histoire
Et continué errant sans un
destination
Dans ce nouveau monde dégoulinant.
Le jeu ne fait que commencer.
Le signe commence maintenant dans vos yeux.

C'est ici que demain apporte un nouveau jeu.
Son temps d'apprendre que la douleur est un gain
FRAIS READIS!

Afin d'écraser la dépression de
le passé,
Ive a fait un sacrifice du futur.
Jusqu'à ce que ma vie se termine,
Je vais décomposer ce destin.

AA séparer et commencer une révolution
Rechercher une seule réponse.

Je mets au défi la race des limites,
Sachant que c'est ma seule chance,
Je vais surmonter le destin que je
transporter.
J'ai embrassé les extrémités les plus éloignées de cette
histoire
Et continué errant sans un
destination
Dans ce nouveau monde dégoulinant.
Le jeu ne fait que commencer.
Le signe commence maintenant dans vos yeux.

[La version complète continue:]

Quand vous sentez que vous avez atteint le dernier
impasse
Que ferez-vous pour vous sauver de
sort?
Souhaitez-vous prendre un couteau dans votre coeur
ou préféreriez-vous casser la chute et
prendre la défaite?

Ah, sortez et trouvez votre évolution.

Je défie la chasse éternelle,
Couper après la ligne de départ unique,
Je vais surmonter cette volonté folle de
paradis.
J'ai embrassé une image séchée,
Et a continué à se battre sans raison
Dans ce monde véritable brumeux.
Le jeu ne fait que commencer
Les jours ne commencent que.

Dans la crack entre la réalité et le faux,
Il n'y a qu'une seule réinitialisation autorisée.
Je suis sûr que le salut se trouve dans mon coeur.
J'ai embrassé les extrémités les plus éloignées de cette
histoire
Et continué errant sans un
destination
Dans ce nouveau monde dégoulinant.
Le jeu ne fait que commencer.
Le signe commence maintenant dans vos yeux.

BTOOOM! No pain, No game Paroles - Information

Titre:No pain, No game

AnimeBTOOOM!

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:nano

Arrangé par:Kemu Tsukamoto, 塚本けむ

Paroles par:nano, ナノ

BTOOOM! Informations et chansons comme No pain, No game

No pain, No game Paroles - BTOOOM!
BTOOOM! Argument

No pain, No game Paroles - BTOOOM! appartient à l'anime BTOOOM!, jetez un œil à l'argument:

Ryouta Sakamoto, un chômeur vivant avec sa mère, se vante d’être le champion inégalé du Japon dans le populaire jeu vidéo en ligne Btooom ! Il était loin de se douter que son existence sereine serait complètement bouleversée lorsqu’il se retrouverait abandonné sur une île désolée, un énigmatique cristal d’émeraude mystérieusement implanté dans sa paume gauche et sa mémoire effacée. Ce qui se déroule est une révélation choquante – une étrange réplique réelle du jeu auquel il s’adonne si ardemment, avec le danger qui se cache à chaque tournant et la survie en jeu. Équipés d’un formidable arsenal d’engins explosifs spécialisés appelés « BIM », les joueurs se retrouvent plongés dans une épreuve éprouvante : éliminer sept autres participants et s’emparer de leurs cristaux verts tant convoités comme seul moyen d’obtenir un billet de retour à la réalité. D’abord révulsé par l’idée de recourir à la violence, Ryouta se rend vite compte que beaucoup de ses camarades de jeu ont un côté sombre, ne lui laissant pas d’autre choix que de s’engager dans une bataille pour sa survie. Une alliance fortuite se forme avec Himiko, une autre adepte du royaume de Btooom !, alors qu’ils vont de l’avant dans une quête inébranlable pour échapper à l’emprise de l’île, se rapprochant de plus en plus de la vérité derrière ce jeu de mort perfide.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de BTOOOM! aussi appelé ブトゥーム