Romaji
Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsuzuketa
Nijinda new world
The game has only just begun
Ima hajimari no EYES
This is where tomorrow brings a new game
it's time to learn that pain is gain
ready FIGHT
Kako no shitsubou nuritsubusu tame ni
Gisei ni shite kita mirai
Boku no RAIFU ga tsukiru made
Sono sadame buchikowashite iku no sa
Aa break out and start a revolution
Hitotsu no kotae wo sagashite
Genkai no RACE ni idonde
Ichidokiri no CHANSU to shitte
Seotta unmei koete yukunda yo
Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsuzuketa
Nijinda new world
The game has only just begun
Ima hajimari no EYES
[Full Version Continues:]
When you feel you've reached the last
dead end
what will you do to save yourself from
fate?
Would you take a knife into your heart
or would you rather break the fall and
take defeat?
Aa step out and find your evolution
Eien no CHASE ni idonde
Ichidokiri no SUTAATO wo kitte
Kurutta tenmei koete yukunda yo
Karehateta IMEEJI idaite
Wake mo naku tatakai tsuzuketa
Kasunda true world
The game has only just begun
Ima hajimari no DAYS
Genjitsu to FAKE no hazama de
Ichido dake RISETTO yurushite
Sukui wa kitto kokoro no naka ni
Saihate no STORY idaite
Ate mo naku samayoi tsuzuketa
Nijinda new world
The game has only just begun
Ima hajimari no EYES
English
I embraced the furthest ends of this story
And continued wandering without a
destination
Into this dripping new world.
The game has only just begun.
Now is the beginning sign in your eyes.
This is where tomorrow brings a new game.
It's time to learn that pain is gain
ready FIGHT!
In order to crush the depression from
the past,
I've made a sacrifice of the future.
Until my life comes to an end,
I'm going to break down that fate.
Aa break out and start a revolution
Searching for a single answer.
I challenge the race of limits,
Knowing that this is my only chance,
I'm going to overcome the fate that I
carry.
I embraced the furthest ends of this
story
And continued wandering without a
destination
Into this dripping new world.
The game has only just begun.
Now is the beginning sign in your eyes.
[Full Version Continues:]
When you feel you've reached the last
dead end
what will you do to save yourself from
fate?
Would you take a knife into your heart
or would you rather break the fall and
take defeat?
Ah, step out and find your evolution.
I challenge the eternal chase,
Cutting past the single-time start line,
I'm going to overcome this crazy will of
heaven.
I embraced a dried out image,
And continued to fight without a reason
In this hazy true world.
The game has only just begun
The days are only beginning.
In the crack between reality and fake,
There's only one reset allowed.
I'm sure salvation lies in my heart.
I embraced the furthest ends of this
story
And continued wandering without a
destination
Into this dripping new world.
The game has only just begun.
Now is the beginning sign in your eyes.
Kanji
最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだ new world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のEYES
This is where tomorrow
brings a new game
it's time to learn
that pain is gain ready
FIGHT
過去の失望塗りつぶすために
犠牲にしてきた未来
僕の命(ライフ)が尽きるまで
その定めぶち壊していくのさ
嗚呼 break out and start
a revolution
一つの答えを探して
限界のRACEに挑んで
一度切りのチャンスと知って
背負った運命越えていくんだよ
最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだ new world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のEYES
[この先はFULLバージョンのみ]
When you feel you've
reached the last dead
end
what will you do to
save yourself from
fate?
Would you take a knife
into your heart
or would you rather
break the fall and take
defeat?
嗚呼 step out and find
your evolution
一人の世界を映して
永遠のCHASEに挑んで
一度きりのスタートを切って
狂った天命越えていくんだよ
枯れ果てたイメージ抱いて
訳も無く闘い続けた
霞んだ true world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のDAYS
現実とFAKEの狭間で
一度だけリセット許して
救いはきっと心の中に
最果てのSTORY抱いて
あてもなく彷徨い続けた
滲んだ new world
The game has only just
begun
今終焉(はじまり)のEYES