Pride of Tomorrow Paroles - D.Gray-man

JUNE Pride of Tomorrow D.Gray-man 2nd Ending Paroles

Pride of Tomorrow Paroles

De l'animeD.Gray-man D. Grey-man | ディー・グレイマン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ushinatta mono uzumeyou to shite
hazushite shimatta puraido
Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha
mieru ashita no hikari ga

Hitori asobi ni akiterumitai
Kokoro no koe ha todoiteiru kai?

Yoru no michi ni mimi oshiatete
Kikoeru mono sore ga kotae

Rikutsu janai kono omoi ga tashikana
hitotsu no puraido
Mukashi ni mita eiga mitai boku ni ha
mieru ashita no jibun ga

"Futari ijou" ni narezu ni kita yo
Dare ka to mureru koto sae dekinai

[Ano koro ha...]tte natsukashimu dake
Sonna hibi ha mou iranai

Ushinatta mono uzumeyou to shite
hazushite shimatta puraido
Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha
mieru ashita no hikari ga

Gooru nante dare ga kimeta michi ha koko
de owaranai
Tsuyoku tsuyoku naritai kara hashitteru

Futatsu no michi mayotta nara
kewashisouna michi wo erabu
Kurushinde ii kizutsuite ii koukai dake
ha shitakunai

Rikutsu janai kono omoi ga tashikana
hitotsu no puraido
Mukashi ni mita eiga mitai boku ni ha
mieru ashita no jibun ga

Ushinatta mono uzumeyou to shite
hazushite shimatta puraido
Torimodosu yo kono ryoute de boku ni ha
mieru ashita no hikari ga boku ni ha
mieru
Ashita no puraido

English

The abandoned pride those fallen have
tried to bury,
With these two hands of mine, I'll bring
back the light of tomorrow I see.

It seems I'm tired of playing alone.
Can you hear what my heart is saying?

In the dark, press your ears against the
face of the road.
You will hear the answer.

There's no reason. It's simply just pure
pride I'm feeling, make no mistake.
The future me I see is just like in the
movies of old.

There's just the two of us from the
beginning.
That's why I just can't bear to mingle
with the others.

No longer will I say stuff like "You
remember that time when..."
I won't fall to nostalgia. I no longer
need the memory of those days.

The abandoned pride those fallen have
tried to bury,
With these two hands of mine, I'll bring
back the light of tomorrow I see.

Our goal? It's for us to decide when to
stop!
Our road won't simply end here; I'm
forever running to get stronger and
stronger.

If I'm torn between two roads, I'll
choose the one that seems impossible to
triumph.
No matter how painful, no matter how
much it hurts me, I don't want to end up
with mere regrets.

There's no reason. It's simply just pure
pride I'm feeling, make no mistake.
The future me I see is just like in the
movies of old.

The abandoned pride those fallen have
tried to bury
With these two hands of mine, I'll bring
back the light of tomorrow I see.
With these hands, I'll bring back the
pride of tomorrow.

Kanji

失ったもの埋めようとして 外してしまったプライド
とり戻すよ この両手で 僕には見える
明日のヒカリが

ひとり遊びに飽きてるみたい
心の声は届いているかい?

夜の路上(みち)に耳押し当てて
聴こえるもの それが答え

理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド
昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が

“ふたり以上”に慣れずにきたよ
誰かと群れることさえできない

「あの頃は...」って懐かしむだけ
そんな日々はもういらない

失ったもの埋めようとして
外してしまったプライド
とり戻すよ この両手で 僕には見える
明日のヒカリが

ゴールなんて誰が決めた 道はここで終わらない
強く強くなりたいから 走ってる

ふたつの道 迷ったなら 険しそうな道を選ぶ
苦しんでいい 傷ついていい
後悔だけはしたくない

理屈じゃないこの思いが 確かなひとつのプライド
昔に観た映画みたい 僕には見える 明日の自分が

失ったもの埋めようとして
外してしまったプライド
とり戻すよ この両手で 僕には見える
明日のヒカリが

僕には見える 明日のプライド

Toutes les paroles

La fierté abandonnée que ces chutes ont
essayé d'enterrer,
Avec ces deux mains de la mienne, mal apporter
Retour la lumière de demain je vois.

Il semble que je suis fatigué de jouer seul.
Pouvez-vous entendre ce que mon coeur dit?

Dans le noir, appuyez sur vos oreilles contre le
visage de la route.
Vous entendrez la réponse.

Il n'y a pas de raison. C'est tout simplement pur
La fierté im sentiment, ne vous trompez pas.
Le futur moi je vois est comme dans le
Films de vieux.

Theres juste les deux d'entre nous de la
début.
C'est pourquoi je ne peux juste pas supporter de se mêler
avec les autres.

Je ne vais plus dire des choses comme toi
Rappelez-vous ce moment où ...
Je ne vais pas tomber à la nostalgie. Je ne suis plus
besoin de la mémoire de ces jours.

La fierté abandonnée que ces chutes ont
essayé d'enterrer,
Avec ces deux mains de la mienne, mal apporter
Retour la lumière de demain je vois.

Notre objectif? C'est pour nous de décider quand
arrêter!
Notre route ne finira pas simplement ici; Je suis
pour toujours courir pour devenir plus fort et
plus forte.

Si je suis déchiré entre deux routes, malade
choisissez celui qui semble impossible à
triomphe.
Peu importe la douleur, peu importe comment
beaucoup ça me fait mal, je ne veux pas me retrouver
avec de simples regrets.

Il n'y a pas de raison. C'est tout simplement pur
La fierté im sentiment, ne vous trompez pas.
Le futur moi je vois est comme dans le
Films de vieux.

La fierté abandonnée que ces chutes ont
essayé d'enterrer
Avec ces deux mains de la mienne, mal apporter
Retour la lumière de demain je vois.
Avec ces mains, je retourne le
fierté de demain.

D.Gray-man Pride of Tomorrow Paroles - Information

Titre:Pride of Tomorrow

AnimeD.Gray-man

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:2nd Ending

Interprété par:JUNE

D.Gray-man Informations et chansons comme Pride of Tomorrow

Pride of Tomorrow Paroles - D.Gray-man
D.Gray-man Argument

Pride of Tomorrow Paroles - D.Gray-man appartient à l'anime D.Gray-man, jetez un œil à l'argument:

L’angoisse de perdre un être cher est insurmontable, nous laissant souvent aspirer au pouvoir de le faire revivre. Malheureusement, cette vulnérabilité devient la proie de l’énigmatique Comte Millenium, qui en profite à ses propres fins néfastes. Employant les âmes des défunts, il façonne des engins malveillants connus sous le nom d'"Akuma ». Une fois prises au piège dans ces machines diaboliques, les âmes sont emprisonnées à jamais, et le seul moyen de rédemption réside dans leur exorcisme à l’aide de l’arme sacrée Anti-Akuma, bien nommée « Innocence ». Entrez maintenant dans le monde extraordinaire d’Allen Walker. Encadré par l’estimé général Cross pendant trois longues années, Allen est maintenant envoyé pour rejoindre les rangs estimés de l’Ordre Noir, une organisation distinguée dédiée à la lutte contre Akuma et leur formidable cerveau, le Comte Millenium. Armé de son bras devenu Innocence et d’une prouesse oculaire maudite pour voir les âmes tourmentées piégées à l’intérieur d’Akuma, Allen et ses compagnons exorcistes se lancent dans une mission périlleuse pour contrecarrer le plan diabolique du Comte Millenium, qui menace le tissu même de notre monde. Préparez-vous à un voyage tumultueux alors que le destin de toute l’humanité est en jeu.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de D.Gray-man aussi appelé D. Grey-man | ディー・グレイマン

Sur D.Gray-man

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Pride of Tomorrow, , ne manquez pas ces informations sur D.Gray-man:

D.Gray-man puise son inspiration dans la magnifique série manga écrite par Katsura Hoshino. L’anime captivant donne vie aux 158 premiers chapitres répartis sur 16 volumes, tout en insufflant avec goût un contenu unique exclusivement conçu pour l’adaptation animée. Préparez-vous à vous lancer dans un voyage palpitant dans l’univers complexe de D.Gray-man. Dans le domaine de l’anime, FUNimation Entertainment a fait sa marque en acquérant et en diffusant les 51 premiers épisodes de l’énigmatique série D.Gray-man. Vous vous demandez peut-être pourquoi ils n’ont pas obtenu les épisodes restants, mais n’ayez crainte, car une explication se trouve dans le monde complexe des problèmes de licence avec Dentsu. En plongeant plus profondément dans cette énigme, la nouvelle est tombée le 30 juin 2016, dévoilant la révélation passionnante que Funimation a triomphalement obtenu les droits de la seconde moitié de cette passionnante saga d’anime. Préparez-vous à être captivé par l’histoire qui continue de se dérouler, captivant votre imagination à chaque rebondissement.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur D.Gray-man aussi appelé D. Grey-man | ディー・グレイマン