Wonderful Days Paroles - Gintama

ONE☆DRAFT Wonderful Days Gintama Season 1 Ending 15 Paroles

Wonderful Days Paroles

De l'animeGintama Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure
hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashisa wo mata hito kakera te ni
hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL
DAYS

deai kashira no you ni nani ka hirameite
wa sugu yume kaite
umaku ikanakerya aji no naku natte gamu
mitai ni miren mo suteta
tonikaku subete ga aimai de sou umaku
ikumon ja nai monde
koibito janakute mo yorisotte kitto
tsugi wa umaku iku yo ne?

takaku te kijou na ishi wo atsumete mo
ketobasenai nara nukedase nai kara
kanashi sou da ne ano ko wa demo
kurayami ni iru hodo mirai wa mabushii

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure
hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashisa wo mata hito kakera te ni
hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL
DAYS

himitsu darake no kousaten yureru you na
MONOKUROMU no biru hito no nami
are ya kore ya umai hanashi bakari umai
goto yatte no keru otona tachi
akogare wo shinjisugi te ta konchikusho!
tte namida mo koboreta
itsumade mo gaki no mama de ii kara mune
dake wa hareru yatsu de irun da

sekai wo tabisuru oniai no futari
nimotsu wo kakaete shashin ni osamete
shiawase mo sorezore dane boku nara suki
na hito to te wo tsunageru dake de ii no
ni na

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure
hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashisa wo mata hito kakera te ni
hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL
DAYS

saki ni mada minu michi ga mieru
arikitari demo atarimae de mo
ONE MORE TIME wakatteru sa mesasu kono
sancho wa
mayotte mo machigatta michi wa nai kara
noborun da

atarimae na toki hodo hito wa wasureru
tachitomatte kitsuzuku keshiki ga kirei
kumo ga yuzuri au sora to heikou ni
natte mata tsugi no asa ni kawaru

asa ni mau yume wa kibou ni michi afure
hoshi ni negau omoi wa hi ni hi ni fueru
yasashi wo mata hito kakera te ni hirotte
kono mune no naka ni kazaru WONDERFUL
DAYS

WONDERFUL DAYS

English

The dream that dances through the morning
is full of hope
The wish I made upon a star increases as
days go by
Once again I hold a portion of kindness
in my hands
And store it in my heart
WONDERFUL DAYS

Like an encounter, something flashes
across my mind, then I immediately
picture a dream
If it doesn't go well, I let it go just
like gum with no more taste left
Everything is in a blur, and it's not so
easy to make it go well
Even if we're not lovers, I can still
stay by your side
And maybe next time we'll make it work?

Even if we collect precious gemstones
If we can't kick them, we can't get out
from there
That girl seems so sad, but the darker
your current situation is,
The brighter the future will be

The dream that dances through the morning
is full of hope
The wish I made upon a star increases as
days go by
Once again I hold a portion of kindness
in my hands
And store it in my heart
WONDERFUL DAYS

The crossroads that are full of
mysteries, the swaying monochromatic
buildings, the waves of people
This and that, it's all too good to be
true, those adults who are good at
everything
I've admired too much, and dammit, my
tears fall down
It's okay to stay as kids, as long as you
can be proud of yourself

A well suitable couple traveling around
the world,
Carrying baggage, taking many pictures
Happiness is different to every person,
For me, all I want is to be able to hold
hands with somebody I like

The dream that dances through the morning
is full of hope
The wish I made upon a star increases as
days go by
Once again I hold a portion of kindness
in my hands
And store it in my heart
WONDERFUL DAYS

There's a path ahead that's yet to be
seen,
Even if it's something common
I know I gotta aim for the top one more
time
Even if I get lost, there are no wrong
paths,
So I'll keep on climbing up

People often forget when they are
spending normal everydays,
But when you stop, you'll notice the
beautiful scenery
The clouds are yielding to each other and
are moving parallel to the sky
And soon it'll be another dawn

The dream that dances through the morning
is full of hope
The wish I made upon a star increases as
days go by
Once again I hold a portion of kindness
in my hands
And store it in my heart
WONDERFUL DAYS

WONDERFUL DAYS

Kanji

朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ 星に願う想いは
日に日に増える
優しさを またひとかけら 手に拾って
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ

出会い頭の様に 何か閃いては すぐ夢描いて
上手くいかなけりゃ
味の無くなったガムみたいに 未練も捨てた
とにかく
すべてが曖昧でそう上手くいくもんじゃないもんで
恋人じゃなくても寄り添ってきっと次は
上手くいくよね?

高くて貴重な 石を集めても蹴飛ばせないなら
抜け出せないから
悲しそうだね あの娘は でも暗闇にいる程
未来は眩しい

朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ
星に願う想いは 日に日に増える
優しさを またひとかけら 手に拾って
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ

秘密だらけの交差点、揺れるようなモノクロのビル
、人の波
あれやこれや うまい話ばかり
うまい事やってのける大人達
憧れを信じ過ぎてた
こんちくしょ!って涙もこぼれた
いつまでもガキのままでいいから
胸だけは張れるヤツでいるんだ

世界を旅するお似合いの二人
荷物を抱えて写真に収めて
幸せもそれぞれだね
僕なら好きな人と手を繋げるだけでいいのにな

朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ
星に願う想いは 日に日に増える
優しさを またひとかけら 手に拾って
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ

先にまだ 見ぬ道が見える ありきたりでも
当たり前でも
one more time わかってるさ
目指すこの山頂は
迷っても 間違った道はないから 登るんだ

当たり前な時ほど 人は忘れる
立ち止まって気づく 景色がキレイ
雲が譲り合う空と平行になって
また次の朝に変わる

朝に舞う夢は 希望に満ちあふれ
星に願う想いは 日に日に増える
優しさを またひとかけら 手に拾って
この胸の中に飾る ワンダフルデイズ

ワンダフルデイズ

Toutes les paroles

Le rêve qui danse au cours de la matinée
est plein d'espoir
Le souhait que j'ai fait sur une étoile augmente comme
jours passent
Encore une fois, je tiens une partie de la gentillesse
dans mes mains
Et stockez-le dans mon coeur
Jours merveilleux

Comme une rencontre, quelque chose clignote
à travers mon esprit, alors je suis immédiatement
Imaginez un rêve
Si ça ne va pas bien, je le laisse aller juste
comme gomme sans avoir le goût de gauche
Tout est dans un flou, et ce n'est pas si
Facile à faire bien aller bien
Même si n'étaient pas des amoureux, je peux encore
rester à vos côtés
Et peut-être que la prochaine fois, ce qui fonctionne bien?

Même si nous collectons des pierres précieuses précieuses
Si nous ne pouvons pas les frapper, nous ne pouvons pas sortir
De là
Cette fille semble si triste, mais plus sombre
Votre situation actuelle est,
Plus le futur sera meilleur

Le rêve qui danse au cours de la matinée
est plein d'espoir
Le souhait que j'ai fait sur une étoile augmente comme
jours passent
Encore une fois, je tiens une partie de la gentillesse
dans mes mains
Et stockez-le dans mon coeur
Jours merveilleux

Le carrefour qui regorge de
mystères, l'influencement monochromatique
bâtiments, les vagues de personnes
Ceci et c'est tout trop beau pour être
vrai, ces adultes qui sont bons à
tout
Ive admiré trop, et Dammit, mon
Les larmes tombent
C'est bon de rester comme des enfants, aussi longtemps que vous
peut être fier de toi

Un couple bien approprié voyageant
le monde,
Transporter des bagages, prendre de nombreuses photos
Le bonheur est différent de chaque personne,
Pour moi, tout ce que je veux, c'est pouvoir tenir
mains avec quelqu'un j'aime

Le rêve qui danse au cours de la matinée
est plein d'espoir
Le souhait que j'ai fait sur une étoile augmente comme
jours passent
Encore une fois, je tiens une partie de la gentillesse
dans mes mains
Et stockez-le dans mon coeur
Jours merveilleux

Theres un chemin qui nous attend encore à être
vu,
Même si c'est quelque chose de commun
Je sais que je dois viser le top un de plus
temps
Même si je me perds, il n'y a pas de mal
chemins,
Si mal continue à grimper

Les gens oublient souvent quand ils sont
dépenser normalement tous les jours,
Mais quand vous arrêtez, vous remarquerez la
Beau paysage
Les nuages ​​se cèdent les uns aux autres et
se déplacent parallèlement au ciel
Et bientôt ça va être une autre aube

Le rêve qui danse au cours de la matinée
est plein d'espoir
Le souhait que j'ai fait sur une étoile augmente comme
jours passent
Encore une fois, je tiens une partie de la gentillesse
dans mes mains
Et stockez-le dans mon coeur
Jours merveilleux

Jours merveilleux

Gintama Wonderful Days Paroles - Information

Titre:Wonderful Days

AnimeGintama

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Season 1 Ending 15

Interprété par:ONE☆DRAFT

Arrangé par:CHOKKAKU

Paroles par:LANCE

Gintama Informations et chansons comme Wonderful Days

Wonderful Days Paroles - Gintama
Gintama Argument

Wonderful Days Paroles - Gintama appartient à l'anime Gintama, jetez un œil à l'argument:

Autrefois une ville prospère animée par l’esprit indomptable des guerriers samouraïs venus des quatre coins du pays, Edo se retrouve maintenant sous le joug oppressant de formidables êtres extraterrestres connus sous le nom d'"Amanto ». Ces conquérants extraterrestres ont anéanti les aspirations autrefois nobles des samouraïs, les laissant apparemment inaccessibles. Alors que la hiérarchie féodale est réduite à une simple façade et qu’un faible gouvernement fantoche règne en maître, une loi draconienne émerge, interdisant de brandir des épées dans les espaces publics. Pourtant, au milieu de cette population résignée à son sort, un homme défie les chaînes contraignantes de l’autorité. C’est là qu’entre en scène Gintoki Sakata, un individu idiosyncrasique aux mèches argentées scintillantes, qui manie une épée en bois avec défi, s’accrochant fermement à son identité de samouraï malgré l’interdiction stricte. En tant que fondateur estimé de Yorozuya, une modeste entreprise qui gère des tâches excentriques, Gintoki se lance dans des missions excentriques et imprévisibles pour tendre la main aux autres. Assisté par Shinpachi Shimura, un jeune homme studieux qui porte des lunettes tout en marchant sur le chemin énigmatique des samouraïs ; Kagura, une force de la nature fougueuse et garçon manqué, dotée d’une force prodigieuse et d’un appétit insatiable ; et Sadaharu, leur colossal compagnon canin qui se délecte à mordiller de manière ludique des têtes sans méfiance, les Yorozuya tombent sur une tapisserie fascinante de rencontres. Dans la vivacité en constante évolution d’Edo, les Yorozuya sont confrontés à un kaléidoscope d’adversité, allant de la royauté cosmique aux escarmouches avec les méchants locaux. Alors qu’ils naviguent dans ce monde instable, ils vont de l’avant, leurs âmes comme des lames inflexibles tranchant la brume trouble de l’incertitude.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Gintama aussi appelé Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

Sur Gintama

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Wonderful Days, , ne manquez pas ces informations sur Gintama:

De nombreux jeux palpitants inspirés de l’anime bien-aimé Gintama ont honoré plusieurs plateformes de jeu, notamment la célèbre PlayStation 2, la PlayStation Portable et la Nintendo DS. De plus, les personnages charismatiques de Gintama se sont parfaitement intégrés dans les prestigieux titres crossover du Weekly Shounen Jump, tels que les légendaires Jump Super Stars et Jump Ultimate Stars. De plus, le succès phénoménal de Gintama a incité TV Tokyo à nous gâter d’un régal visuellement époustouflant. Du 5 avril 2010 au 28 mars 2011, ils ont offert aux fans un festin haute définition des anciens épisodes de la série grâce au très attendu Yorinuki Gintama-san. Ce package passionnant offrait 51 épisodes triés sur le volet, complétés par quatre nouvelles chansons d’ouverture et de fin. L’immense popularité de Gintama ne serait pas complète sans son aventure dans le domaine enchanteur de l’action en direct. Les fans enthousiastes ont eu la chance d’assister à une adaptation cinématographique spectaculaire, dont la première a eu lieu le jour mémorable du 14 juillet 2017. Le succès retentissant du film a ouvert la voie à une suite époustouflante, laissant les amateurs bouche bée lorsqu’il a été lancé sur grand écran le 17 août 2018. Préparez-vous à être captivé à nouveau !

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Gintama aussi appelé Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂