balance unbalance ~Hontou no Watashi~ Paroles - GJ-bu

Mimori Suzuko balance unbalance ~Hontou no Watashi~ GJ-bu 2nd ending Paroles

balance unbalance ~Hontou no Watashi~ Paroles

De l'animeGJ-bu GJ Club | GJ部

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

hontou no watashi no koto
dore kurai shitteiru?
kore kurai? motto kurai?
sonna no ja tarinai kurai

kanjou no ondo wa kitto
kantan ni hakarenai
atsukute tsumetai
fushigi na kankaku
tabun tabun kimishidai

kurukuru kawaru
karakaitaku naru

riyuu shiritai koi? yuujou? dotchi?
wakaranai keredo
kono mama arinomama
kimi ni tsutaetemitai
50-50 no kono baransu ga
totemo suki da tte

afureteru kotoba no umi
asondari oboretari
nazedaka teretari
fushigi na mainichi
zenbu zenbu kimi no sei

fuwafuwa shiteru
tsumari tsumaru toko

yo no naka wa sou! mada mada mada
michi de michiteiru
hohoemi to kodoku to
yasashisa to iiwake to...
tabun ne tokidoki wa anbaransu mo
chotto waruku nai

dou shiyou? dou suru?
kore made kore kara
shikousakugo de saguriatte mo
sore demo sore koso
ikkiichiyuu susumu relation

kono mama arinomama
kimi no chikaku ni itai
50-50 no kono baransu ga
totemo suki na nda

itsuka itsu no hi ka
kimi ni tsutaetemiyou
50-50 no kono baransu ga
totemo suki da tte

hontou wa watashi no koto
dore kurai shitteru no?

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

本当の私のコト
どれくらい知っている?
これくらい? もっとくらい?
そんなのじゃ足りないくらい

感情の温度はきっと
簡単に測れない
あつくて つめたい
不思議な感覚
たぶんたぶん キミ次第

くるくる変わる
からかいたくなる

理由知りたい 恋?友情?どっち?
わからないけれど
このまま ありのまま
キミに伝えてみたい
50 / 50(フィフティーフィフティー)の
このバランスが
とても好きだって

あふれてる言葉の海
遊んだり 溺れたり
何故だか照れたり
不思議な毎日
全部全部 キミのせい

ふわふわしてる
つまりつまるとこ

世の中はそう! まだまだまだ
未知で満ちている
微笑みと孤独と
優しさと言い訳と...
たぶんねときどきは アンバランスも
ちょっと悪くない

どうしよう?どうする?
これまで これから
試行錯誤で 探りあっても
それでも それこそ
一喜一憂 進むrelation

このまま ありのまま
キミの近くにいたい
50 / 50の このバランスが
とても好きなんだ

いつか いつの日か
キミに伝えてみよう
50 / 50の このバランスが
とても好きだって

本当は私のコト
どれくらい知ってるの?

Toutes les paroles

Vraiment mon Cot
Que savez vous?
Est-ce plus de plus?
Voilà pourquoi pas

La température des émotions est sûrement
Unimproof
Je veux rattraper
sens étrange
peut-être peut-être

Changer
je veux

La raison pour laquelle je veux savoir pourquoi? Amitié? Qui?
Je ne sais pas
Comme il est comme il est
Je veux te dire
50/50 (Fifty Fifty)
cet équilibre
J'aime beaucoup

Les mots des mots qui sont pleins de mots
Jouer et se noyer
Pourquoi est-il illuminé
magnifique quotidien
En raison de tous tous tous

Duveteux
En d'autres termes, lorsque

Je suis dans le monde encore encore
Inconnu
Avec le sourire et la solitude
Tendresse et excuses ...
Parfois, je suis déséquilibré
Pas mal

Que faire? Que faites-vous?
À partir de maintenant
Même si vous êtes à la recherche d'essais et d'erreurs
encore
Je suis désolé d'aller de l'avant RELATION

Comme il est comme il est
je veux être près de toi
Cet équilibre de 50/50
J'aime beaucoup

quand un jour
Nous allons vous dire
Cet équilibre de 50/50
J'aime beaucoup

Vraiment mon meilleur
Que savez vous?

GJ-bu balance unbalance ~Hontou no Watashi~ Paroles - Information

Titre:balance unbalance ~Hontou no Watashi~

AnimeGJ-bu

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:2nd ending

Interprété par:Mimori Suzuko

Arrangé par:Shimizu Teppei

Paroles par:Intani Yoshie

GJ-bu Informations et chansons comme balance unbalance ~Hontou no Watashi~

balance unbalance ~Hontou no Watashi~ Paroles - GJ-bu
GJ-bu Argument

balance unbalance ~Hontou no Watashi~ Paroles - GJ-bu appartient à l'anime GJ-bu, jetez un œil à l'argument:

Le GJ Club, un mystérieux havre de paix au sein de l’école, garde ses activités secrètes. Récemment enrôlé comme seul membre masculin, Kyouya « Kyoro » Shinomiya se retrouve propulsé dans un ensemble vivant pas comme les autres. Outre Kyoro, le club se compose de l’énigmatique Mao Amatsuka, dont les réactions imprévisibles impliquent des morsures fréquentes chaque fois que l’ennui ou l’embarras survient. Ensuite, il y a Megumi Amatsuka, la sœur cadette de Mao, qui s’occupe inlassablement des rafraîchissements et des friandises du club. Shion Sumeragi, un prodige discret des échecs, et Kirara Bernstein, une aficionado carnivore à l’esprit félin vibrant, complètent ce splendide groupe. Les quatre filles semblent avoir un certain niveau d’intérêt pour Kyoro. Immergé dans le monde captivant et attachant de GJ-bu, Kyoro est destiné à une balade inoubliable regorgeant de ses bizarreries individuelles. Que ce soit pour le meilleur ou pour le pire, ce club dynamique promet un voyage passionnant comme aucun autre.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de GJ-bu aussi appelé GJ Club | GJ部