Mousou Koukan Nikki Paroles - GJ-bu

Otome Shintou Mousou Koukan Nikki GJ-bu Opening Theme Paroles

Mousou Koukan Nikki Paroles

De l'animeGJ-bu GJ Club | GJ部

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

kurasunai hierarukii
sou dare ga kimeta wake demo naku
itsu no ma ni ka tsukuriagerareru
ichigun nigun sangun
subete ni oite chuu no ge kara chuu no
jou
mousou shakai de mainichi waakyaa
ichigun ni naritai wake demo nai sonna
watashitachi wa
nigun no juuyonsai de aaru

tokugi mousou shumi mousou
kyou no "koibito" girishajin
kore de nijuusansatsume mousou koukan
nikki ni
ohenji wo kakanakucha

riaru wa mou akirameteru
mirakuru shinjite wa iru kedo
itakute joutou!
nigun no juuyonsai

kyou wa baiorin-kyoushitsu itte
shuuberuto wo renshuu shita no!
kondo anata no hiku piano de
kontesuto yuushou shimasou!

omae ni sasageru kara na, tte
kimetekureta hatto torikku
kega norikoeta sono sugata
namida tomaranai

yasumijikan wa madogiwa de tasogareru
kiseki no danshi ga miteiru hazu da kara!

tokugi mousou shumi mousou
bukatsu to ka shiteru hima nai!
riaru nanka iranai no yume ni yumemiru no
toottoto kaeranakucha

paafekuto na anata e to
kyou mo mata koukan nikki
mousou fuwafuwa
nigun no juuyonsai chuugakusei

kurasu de ichigun no minaminasama wa
kyou mo neiru meiku purikura
danshitachi to mo futsuu ni hanashi
dekite
akogareteinai to ieba uso ni naru nda
kedo...
datte sensei ni mo ki ni irareteru shii
dare to demo me wo mite kaiwa dekiteru
shii
ii naa, tte omou koto mo ooi kedo
nanka chigau na, to mo omou nda yo nee

hanashi awase warau to ka
issho ni toire iku da to ka
nandakanda de jamakusaso
watashi nya muri da

ima taihen na no
watashi no koto megutte
senpai to onzoushi to myuujishan ga
oogenka!

tomodachi to manga saigen
ano serifu chou ii yo ne!!!
kurasu ni iru danshi to wa reberu chigau
yo ne!!!
kami no ke sarasara da shi!!!

dare ni mo zettai himitsu na no
watashi no mousou nikkichou
ashita wa donna koi shiyou?

tokugi mousou shumi mousou
kyou no "koibito" girishajin
kore de nijuusansatsume mousou koukan
nikki ni
ohenji wo kakanakucha

riaru wa mou akirameteru
mirakuru shinjite wa iru kedo
itakute joutou!
nigun no juuyonsai chuugakusei

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

クラス内ヒエラルキー
そう 誰が決めたわけでもなく
いつの間にか 作り上げられる
1軍・2軍・3軍
全てにおいて中の下から中の上
妄想社会で毎日わーきゃー
1軍になりたいわけでもない そんな私達は
2軍の十四歳であーる

特技・妄想 趣味・妄想
今日の「恋人」ギリシャ人
これで 二十三冊目 妄想交換日記に
お返事を書かなくちゃ☆

リアルはもう あきらめてる
ミラクル 信じてはいるけど
痛くて 上等!
2軍の 十四歳

今日は バイオリン教室行って
シューベルトを練習したのっ!
今度 あなたの弾く ピアノで
コンテスト 優勝しましょうっ!

お前に捧げるからな、って
決めてくれた ハットトリック
ケガ 乗り越えた その姿
涙 止まらない

休み時間は 窓際で たそがれる
キセキの 男子が 見ている はずだからっ!

特技・妄想 趣味・妄想
部活とか してる暇ない!
リアルなんかいらないの 夢に夢見るの
とーぉっとと 帰らなくちゃ☆

パーフェクトな あなたへと
今日もまた 交換日記
妄想 ふわふわ
2軍の十四歳 中学生

クラスで1軍のみなみなさまは
今日もネイル・メイク・プリクラ
男子たちとも 普通に話できて
憧れていないといえば嘘になるんだけど...
だって先生にも気に入られてるしー
誰とでも目を見て会話できてるしー
いいなあ、って思うことも多いけど
なんか違うな、とも思うんだよねー

話 合わせ 笑うとか
一緒に トイレ行くだとか
なんだかんだで 邪魔くさそ
私にゃ 無理だ

今 大変なの
私のこと めぐって
先輩と 御曹司と ミュージシャンが大げんか!

友達と マンガ再現
ぁのセリフ 超ぃぃょねっ!!!
クラスにぃる男子とゎ レベル違ぅょねっ!!!
髪の毛 さらさらだしっ!!!

誰にも絶対 秘密なの
私の 妄想日記帳
あしたは どんな恋しよう?

特技・妄想 趣味・妄想
今日の「恋人」ギリシャ人
これで 二十三冊目 妄想交換日記に
お返事を書かなくちゃ☆

リアルはもう あきらめてる
ミラクル 信じてはいるけど
痛くて 上等!
2軍の 十四歳 中学生

Toutes les paroles

Dans la hiérarchie de classe
C'est pourquoi pas décidé
Il sera construit pour toujours
1 armée · 2 · 3 armée armée
Haut en bas dans tous les
Chaque jour, dans une société de l'illusion
Je ne veux pas être une armée
2 de la deuxième armée

Compétence spéciale · passe-temps delusion · illusion
« Lover » Aujourd'hui grec
C'est le vingt-troisième journal de change délirant
Je dois écrire une réponse ☆

Real est déjà abandonne
Je crois Miracle, mais
Ça fait mal et au-dessus!
2 armée de 14 ans

Je suis allé à la classe de violon aujourd'hui
Je pratiquais Shubert!
Cette fois-ci avec votre piano
Gagnons le concours!

Parce que vous êtes dédié à vous
Hat tricks qui ont décidé
Le chiffre que je suis arrivé sur la blessure
Des larmes

temps de vacances peut être vu par la fenêtre
Parce que les garçons Kiseki devraient voir!

Compétence spéciale · passe-temps delusion · illusion
Je ne le temps libre pour ne pas travailler!
Je rêve rêve d'un rêve que je ne aime pas vraiment
Et pas de retour ☆

Parfait pour vous
Aujourd'hui aussi le journal d'échange
Delusion moelleux
2 du quatrième ans junior élève du secondaire

Une armée dans la classe
Aujourd'hui aussi le maquillage des ongles · Purikura
Les deux hommes peuvent parler normalement
Ce sera un mensonge si ce n'est pas un désir ...
Parce que j'aime aussi l'enseignant
Qui regarde les yeux et la conversation
Bon, il y a beaucoup de choses que je pense
Je pense que quelque chose de différent, je pense

Parler et rire
Je vais aller à la salle de bain ensemble
Quelque chose qui ne va pas chez moi
C'est impossible

maintenant dur
J'ai hâte de
Les personnes âgées et succination et musiciens sont grandes!

reproduction Manga avec des amis
セ セ 超 超 !!!
Les hommes et ゎ différence de niveau dans la classe !!!
propagation cheveux cheveux !!!

Tout le monde est tout à fait secrète
Mon livre délirant journal
Quel genre d'amour que vous aimez?

Compétence spéciale · passe-temps delusion · illusion
« Lover » Aujourd'hui grec
C'est le vingt-troisième journal de change délirant
Je dois écrire une réponse ☆

Real est déjà abandonne
Je crois Miracle, mais
Ça fait mal et au-dessus!
2 du quatrième ans junior élève du secondaire

GJ-bu Mousou Koukan Nikki Paroles - Information

Titre:Mousou Koukan Nikki

AnimeGJ-bu

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Otome Shintou

Arrangé par:Denkyuu

Paroles par:Maeyamada Ken'ichi

GJ-bu Informations et chansons comme Mousou Koukan Nikki

Mousou Koukan Nikki Paroles - GJ-bu
GJ-bu Argument

Mousou Koukan Nikki Paroles - GJ-bu appartient à l'anime GJ-bu, jetez un œil à l'argument:

Le GJ Club, un mystérieux havre de paix au sein de l’école, garde ses activités secrètes. Récemment enrôlé comme seul membre masculin, Kyouya « Kyoro » Shinomiya se retrouve propulsé dans un ensemble vivant pas comme les autres. Outre Kyoro, le club se compose de l’énigmatique Mao Amatsuka, dont les réactions imprévisibles impliquent des morsures fréquentes chaque fois que l’ennui ou l’embarras survient. Ensuite, il y a Megumi Amatsuka, la sœur cadette de Mao, qui s’occupe inlassablement des rafraîchissements et des friandises du club. Shion Sumeragi, un prodige discret des échecs, et Kirara Bernstein, une aficionado carnivore à l’esprit félin vibrant, complètent ce splendide groupe. Les quatre filles semblent avoir un certain niveau d’intérêt pour Kyoro. Immergé dans le monde captivant et attachant de GJ-bu, Kyoro est destiné à une balade inoubliable regorgeant de ses bizarreries individuelles. Que ce soit pour le meilleur ou pour le pire, ce club dynamique promet un voyage passionnant comme aucun autre.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de GJ-bu aussi appelé GJ Club | GJ部