Hey World Paroles - Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?

Yuka Iguchi, 井口裕香 Hey World Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Opening Theme Paroles

Hey World Paroles

De l'animeIs It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka | DanMachi | Is It Wrong That I Want to Meet You in a Dungeon | DanMachi 2nd Season | Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka II | ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

KARADA wa konna ni KUTAKUTA ni
tsukareteru noni
KOKORO wa doushite DOKIDOKI ga tomaranain
daro?

kinou to chigau ashita ga aru koto
shinjirareru jibun ga iru nara kyou mo
hashire

taoretatte hazukashikunai mou ichido
tachiagareba
ato sukoshi de tadori tsukesou na yokan
ga shiteru

yume no chizu nante iranai
mezasu basho wa mou zutto kimatteiru
atarashii sekai ni ima deaitai yo

[Full Version Continues:]

yappari RAKU shite ikiru no mo warukunai
kana
tama ni wa hitori de sonna koto kangaeru
keredo

michi ga futatsu aru toki wa itsumo
kewashii michi bakari wo erande koko
made kita

nakitakereba nakeba ii no sa namida wa
yagate kawaku
ato sukoshi de miete kuru hazu ki no
sei janai

yume wa me wo akete miru mono
sugu ni kanawanai kara omoshiroi
hontou no jibun ni ima deaitai yo

kitto shiranai hontou no sekai
motto shiritai hontou no jibun

taoretatte hazukashikunai mou ichido
tachiagareba
ato sukoshi de tadori tsukeru yo sonna
ki ga suru

yume no chizu nante iranai
mezasu basho wa mou zutto kimatteiru
atarashii sekai ni ima deaitai yo

English

Why my body is so tired, but
My mind can't stop feeling excited?

Tomorrow will be different from yesterday
If I can believe in that, run again today

There's no shame to fall down if you get up again
I feel like I am almost there

[Full Version Continues]

Maybe it's not bad to live by choosing the easy way
Sometimes when I'm alone I think like that, but

When I am at the fork in the road,
I always choose the hardest way to come this far

Cry if you want to, tears will dry up someday
I'll see it very soon, I don't think I'm not just imagining it

Dreams are something you should see with your eyes open
It's fun because it won't come true right away
I want to meet my true self right now

There's no shame to fall down if you get up again
I feel like I am almost there

I don't need a map to dream
The destination has been decided already
I want to see the new world right now

Kanji

カラダはこんなにクタクタに疲れてるのに
ココロはどうしてドキドキが止まらないんだろ?

昨日とちがう明日があること
信じられる自分がいるなら 今日も走れ

倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば
あと少しでたどり着けそうな予感がしてる

夢の地図なんていらない
目指す場所はもうずっと決まっている
新しい世界にいま出会いたいよ

[この先はFULLバージョンのみ]

やっぱりラクして生きるのも悪くないかな
たまにはひとりでそんなこと考えるけれど

道がふたつあるときはいつも
険しい道ばかりを選んで ここまで来た

泣きたければ泣けばいいのさ 涙はやがて乾く
あと少しで見えてくるはず 気のせいじゃない

夢は目を開けて見るもの
すぐに叶わないからおもしろい
本当の自分にいま出会いたいよ

きっと知らない 本当の世界
もっと知りたい 本当の自分

倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば
あと少しでたどり着けるよ そんな気がする

夢の地図なんていらない
目指す場所はもうずっと決まっている
新しい世界にいま出会いたいよ

Toutes les paroles

Pourquoi mon corps est si fatigué, mais
Mon esprit ne peut pas arrêter de me sentir excité?

Demain sera différent de hier
Si je peux croire en cela, courez à nouveau aujourd'hui

Theres aucune honte de tomber si vous vous levez à nouveau
J'ai l'impression que je suis presque là

[La version complète continue]

Peut-être que ce n'est pas mauvais de vivre en choisissant le moyen facile
Parfois, quand je suis seul, je pense que comme ça, mais

Quand je suis à la fourchette sur la route,
Je choisis toujours le moyen le plus difficile de venir aussi loin

Pleurer si tu veux, les larmes sécheront un jour
Malade le voir très bientôt, je ne pense pas que je ne l'imagine pas seulement

Les rêves sont quelque chose que vous devriez voir avec vos yeux ouverts
C'est amusant parce que ça ne deviendra pas vrai tout de suite
Je veux rencontrer mon vrai moi maintenant

Theres aucune honte de tomber si vous vous levez à nouveau
J'ai l'impression que je suis presque là

Je n'ai pas besoin d'une carte pour rêver
La destination a déjà été décidée
Je veux voir le nouveau monde en ce moment

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Hey World Paroles - Information

Titre:Hey World

AnimeIs It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Yuka Iguchi, 井口裕香

Arrangé par:Hiroshi Sasaki, 佐々木裕

Paroles par:Kiyoshi Matsuo, 松尾潔

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Informations et chansons comme Hey World

Hey World Paroles - Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?