Evergreen Paroles - Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?

sajou no hana Evergreen Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Season 3 Ending Paroles

Evergreen Paroles

De l'animeIs It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka | DanMachi | Is It Wrong That I Want to Meet You in a Dungeon | DanMachi 2nd Season | Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka II | ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Furidashita yume niatatte utsutta mitai
Donna ondo, kibun

Boku no koe mo shiranai dareka ga tsuketa kachi
Mo ui iya zenbu zenbu arau nda

Saisho made maki modoshite misetai
Kawaranai omoi sodate ima, ikita

Tanabiku yume ga sorenai yō
Zeitakuna omoi maki agatte nokoru kireina itoda
Tsunagari tashikame gūzō janai
Itsu mo sonomama no boku de waraetara
Heki no ima ga tsuzuku
Korekara mo
Korekara mo

Omoikkiri korobi matashita muitemita
Donna ondo, kibun

Umaku nante ikanai
Jibun no iru basho ga naideru yōde
Sotto susunda

Konna hito ni naritai tte
Sōzō shite wa futa shiteshimatte
Boku no mama, ikita

Hanasenai yumenara dō datte ī
Sensai ni o gyōgi yoku nante iranai jiyūna mama de
Nagareru kaze fusagu zatsuon o kanjinai hodo ni takaku noboretara
Ashita nadete hirakō
Korekara mo
Korekara mo

Totsuzen, kawaridashi ima e

Tanabiku yume ga sorenai yō
Zeitakuna omoi maki agatte nokoru kireina itoda
Tsunagari tashikame gūzō janai
Itsu mo sonomama no boku de waraetara
Heki no ima ga tsuzuku

Hanasenai yumenara dō datte ī
Sensai ni o gyōgi yoku nante iranai jiyūna mama de
Nagareru kaze fusagu zatsuon o sora ni kaeshi nobottemiyō

English

It's like a shower of dreams poured over me and transferred into my body
How's my body temperature feeling?

Even my voice is a value someone else has set
I don't care, I am going to wash them all off

I want to rewind to the beginning and show it to you
I have been caring my unchanged feelings and and they became alive
Don't let a bouquet of dreams go
It's a beautiful string that's the product of extravagant feelings going up into the sky
Evergreen continues
From now on
From now on

I fell down hard and looked down again
How's my body temperature feeling?

It's not going well
I felt like the place I am is calm
I gently started to move

The person I want to become
I imagined over and over and closed the lid
I kept living as I was

If it's a dream I can't share, I don't care
You don't need to be polite to be sensitive, stay free
If I can fly high enough so that the noise blocks the flowing wind
Let's caress tomorrow and be open
From now on
From now on

To the present that's started to change all of sudden

Don't let a bouquet of dreams go
It's a beautiful string that's the product of extravagant feelings going up into the sky
Evergreen continues

If it's a dream I can't share, I don't care
You don't need to be polite to be sensitive, stay free
Let's return the noise that blocks the flowing wind back to the sky and fly higher

Kanji

降り出した夢にあたって移ったみたい
どんな温度、気分

僕の声も知らない誰かが付けた価値
もういいや全部全部 洗うんだ

最初まで巻き戻して見せたい
変わらない想い育て今、生きた

棚引く夢が逸れないよう
贅沢な想い巻き上がって残る綺麗な糸だ
繋がり確かめ偶像じゃない
何時もそのままの僕で笑えたら
碧の今が続く
これからも
これからも

思いっきり転びまた下向いてみた
どんな温度、気分

上手くなんていかない
自分のいる場所が凪いでるようで
そっと進んだ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

こんな人になりたいって
想像しては蓋してしまって
僕のまま、生きた

話せない夢ならどうだっていい
繊細にお行儀よくなんていらない自由なままで
流れる風塞ぐ雑音を感じない程に高く昇れたら
明日撫でて開こう
これからも
これからも

突然、変わりだし今へ

棚引く夢が逸れないよう
贅沢な想い巻き上がって残る綺麗な糸だ
繋がり確かめ偶像じゃない
何時もそのままの僕で笑えたら
碧の今が続く

話せない夢ならどうだっていい
繊細にお行儀よくなんていらない自由なままで
流れる風塞ぐ雑音を空に返し昇ってみよう

Toutes les paroles

C'est comme une pluange de rêves qui me versa sur moi et transféré dans mon corps
Comment se sentir de la température corporelle?

Même ma voix est une valeur que quelqu'un d'autre a défini
Je ne me soucie pas, je vais tous les laver

Je veux rembobiner au début et vous le montrer
Je soins mes sentiments inchangés et ils sont devenus vivants
Ne laissez pas un bouquet de rêves aller
C'est une belle chaîne thats le produit de sentiments extravagants qui monte dans le ciel
Evergreen continue
À partir de maintenant
À partir de maintenant

Je suis tombé fort et j'ai regardé à nouveau
Comment se sentir de la température corporelle?

Sa ne va pas bien
Je me sentais comme l'endroit où je suis est calme
J'ai doucement commencé à bouger

La personne que je veux devenir
J'imaginais encore et encore et ferma le couvercle
J'ai gardé vivre comme j'étais

Si c'est un rêve que je ne peux pas partager, je ne me soucie pas
Vous n'avez pas besoin d'être poli pour être sensible, rester libre
Si je peux voler assez haut de manière à ce que le bruit bloque le vent qui coule
Permet de caresser demain et d'être ouvert
À partir de maintenant
À partir de maintenant

Au présent qui a commencé à changer tout de suite

Ne laissez pas un bouquet de rêves aller
C'est une belle chaîne thats le produit de sentiments extravagants qui monte dans le ciel
Evergreen continue

Si c'est un rêve que je ne peux pas partager, je ne me soucie pas
Vous n'avez pas besoin d'être poli pour être sensible, rester libre
Permet de retourner le bruit qui bloque le vent qui coule dans le ciel et voler plus haut

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Evergreen Paroles - Information

Titre:Evergreen

AnimeIs It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Season 3 Ending

Interprété par:sajou no hana

Arrangé par:tatsuya kitani, キタニタツヤ

Paroles par:Watanabe Shou, 渡辺翔

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? Informations et chansons comme Evergreen

Evergreen Paroles - Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?